スペイン情報

気になるお天気は!?スペインの空模様②

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!春たけなわで、夏ももうすぐのスペインといえば…ハエ!

暖かい空気に誘われて、人も虫も元気いっぱいです。

スペインの気候

会話

さっそく今日の会話をのぞいてみましょう!

Yurika: Últimamente hay bastante moscas en el bar, ya estamos en plena primavera.

このごろバルにたくさんハエがいるわね。もう春だわ。

María: Todavía hace frío por la mañana y por la noche. Pero durante el día hace bastante calor.

朝晩はまだ寒いけれどね。でも日中はけっこう暑いわよ。

Yurika: Cuando camino por la calle, ya busco las sombras.

道を歩いていると、もう涼しい日かげを探しちゃうわ。

María: Me gusta la primavera y el otoño. Hace calor, pero no demasiado.

春と秋が好きよ。暖かいけれど、暑すぎるわけじゃなくて。

Yurika: Como en España el tiempo es seco, durante el invierno siempre me pongo mucha crema en la piel.

スペインってかなり乾燥しているから、冬の間はクリームが手放せないわよ。

María: Yo también. Y durante el verano consumo menos crema.

私も。で、夏はクリームの消費量が減るのよ。

Yurika: A veces echo de menos el aire húmedo de Japón.

時々日本の湿気が恋しくなるわよ。

María: Pero por el clima seco, en España la ropa lavada se seca increíblemente rápido, ¿verdad?

でも乾燥しているからこそ、スペインでは洗濯物がびっくりするほど早く乾くでしょう?

Yurika: Claro. Además aparece menos moho en la casa, gracias al aire seco.

もちろんよ。それに乾燥した空気のおかげで、カビも少ないわよ。

María: Pero aquí también a veces aparece el moho. Hay que secar las cosas al sol.

でもカビは少しは出るわよ、乾かす時は日なたで干さなくちゃ。

Yurika: En España todo el año hay moscas… La próxima vez que vaya a Japón traeré aparatos contra las moscas.

スペインでは、一年中ハエがいるのね…次に日本に行くときに、ハエ取りアイテムを買ってこようかな。

María: Está prohibido traer algunos productos químicos… mucho cuidado.

科学薬品て移送が禁止されているのもあるから…気を付けてよ。

この一言で壁を超える

temperatura

温度

まずは基本単語のセットを覚えておけば安心です。

  • calor あつい
  • frío さむい

は刺激の強い温度、

  • caliente あたたかい
  • fresco すずしい

はマイルドな温度です。

humedad

湿度

「乾燥している」は「seco」、「湿っている」は「húmedo」。

動詞「estar」の3人称単数を使って「está seco(乾燥している)」、「haber」を使って「hay humedad(湿度がある=湿っている)」と表現します。

つ・ぶ・や・き

まずはシンプルな「hace buen tiempo(いい天気)」「hace mal tiempo(悪い天気)」。更に一歩前進して、温度や湿度についても表現の幅を広げてみましょう。

年間を通してハエの多いスペインですが、ハエが多くなってくれば太陽のまぶしい夏はもう目の前!

「日本のハエ取りリボンがほしい」と初めての夏には、毎日つぶやいたものです。

おすすめスペイン語レッスン

最近のスペイン語レッスン

PAGE TOP