スペイン語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came seeking for a better quantity of live to Japan. I became a Spanish teacher to help a lists of people that are interested in learn a linguage spoken in many countries around the world |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hello, my name is Fanny, I have more than 15 years experience teaching spanish including children and adults. If you are looking for a teacher that can teach you in a dynamic and... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came seeking for a better quantity of live to Japan. I became a Spanish teacher to help a lists of people that are interested in learn a linguage spoken in many countries around the world |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hi my name is Lilly and I am pleased to meet you!
I am originally from Russia, but have been travelling for the past 4,5 years and lived, worked and studied in Canada, New York, ... このスペイン語先生を、もっと見る |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hello my name is Juan,
Nice to meet you all.
I'm a university student from Colombia, a Latin American country located in South America.
I've experienced giving Spanish and Englis... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本で大学まで勉強して、そこで友達にスペイン語を教えるのが楽しくて、自分みたいに他の人が言語を学ぶのが大変だったので楽しみながら言葉を教えましょうと考えていてスペイン語を教え始めました。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
楽しみながらスペイン語の勉強を学びましょう?? このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本で大学まで勉強して、そこで友達にスペイン語を教えるのが楽しくて、自分みたいに他の人が言語を学ぶのが大変だったので楽しみながら言葉を教えましょうと考えていてスペイン語を教え始めました。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
[ENGLISH]
Hello,
My name is Alex,
I love teaching and transmitting my knowledge, my goal is to give you the necessary tools and be your guide to overcome the obstacles that ar... このスペイン語先生を、もっと見る |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
皆さん こんにちは!
I'm a native speaker with previous experienced in the teaching of Spanish to foreign students in my country. I have a clear, standard Spanish accent, and I can adapt ... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
上智大学の修士課程に進学するために来日しました。 私は言語と文化交流が大好きです。教師になって、このような経験ができるようになりました。生徒と話すこと、教えること、生徒の質問から学ぶことが好きです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
一緒に学びましょう。
楽しく学べるようサポートさせていただきます。
基本的な会話でも、テスト勉強でも、生徒さんの学習のお手伝いができることを嬉しく思います。 このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
上智大学の修士課程に進学するために来日しました。 私は言語と文化交流が大好きです。教師になって、このような経験ができるようになりました。生徒と話すこと、教えること、生徒の質問から学ぶことが好きです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hello, my name is Delia and I would like to be your Spanish teacher. I was born in Madrid, Spain and I am a professional teacher since 1998. I have taught adults in many differen... このスペイン語先生を、もっと見る |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
皆さん、こんにちは!!スペイン語の勉強に興味があったら一緒に勉強をしましょう。勉強しながら楽しみましょう!!スペイン語というと世界でよく使っていますからスペイン語を話せるようになったら良さになると思います。仕事のために外国語はいい道具と思います。それに、スペイン語を話せる人が多いですからたくさん友達を作れる。皆さん、待っています。 このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や食べ物が好きなので、日本に来て日本語を勉強し、日本のおもてなしを楽しみたいと思いました。昔から他の言語を学ぶのが好きで、現在はスペイン語、英語、フランス語を少し話し、日本語を勉強しています。また、言語を教えることや異文化を共有することも好きです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
¡Hola! 私は長い間語学を教え、学んできました。私は楽観的な人間で、語学を教えるだけでなく、効果的な勉強法も教えます。特に会話に重点を置き、常に上達を促します。私とのレッスンで、あなたの上達を実感していただけると思います。また、私はスペイン出身なので、ヨーロッパでも南米でも使えるニュートラルなスペイン語を教えます。それでは、スペイン語を始めましょう... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や食べ物が好きなので、日本に来て日本語を勉強し、日本のおもてなしを楽しみたいと思いました。昔から他の言語を学ぶのが好きで、現在はスペイン語、英語、フランス語を少し話し、日本語を勉強しています。また、言語を教えることや異文化を共有することも好きです。 |
先生番号 / お名前 | 3920 |
---|---|
更新日時 | 2024/04/02 |
出身/日本語レベル | Mexico / 中級 |
居住地 | 東京都 八王子市 |
希望駅 | 最寄駅:南大沢 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 池袋 秋葉原 神田 東京 南武線:武蔵中原 武蔵中原 武蔵新城 武蔵新城 武蔵溝ノ口 武蔵溝ノ口 津田山 津田山 久地 久地 宿河原 宿河原 登戸 登戸 稲田堤 稲田堤 矢野口 矢野口 稲城長沼 稲城長沼 南多摩 南多摩 府中本町 府中本町 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 八王子 西八王子 京王線:新宿 笹塚 明大前 下高井戸 つつじヶ丘 調布 府中 相模原線:調布 調布 京王多摩川 京王多摩川 京王稲田堤 京王稲田堤 京王よみうりランド 京王よみうりランド 稲城 稲城 若葉台 若葉台 京王永山 京王永山 京王多摩センター 京王多摩センター 京王堀之内 京王堀之内 南大沢 南大沢 多摩境 多摩境 橋本 橋本 京王新線:新線新宿 笹塚 東急目黒線:目黒 目黒 多摩川 多摩川 東急田園都市線:渋谷 渋谷 三軒茶屋 三軒茶屋 桜新町 桜新町 二子玉川 二子玉川 たまプラーザ たまプラーザ 東急大井町線:大井町 大井町 自由が丘 自由が丘 二子玉川 二子玉川 東急世田谷線:三軒茶屋 松陰神社前 世田谷 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I married a Japanese citizen. I like teaching languages |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hola!
Gusto en conocerte! Vamos juntos a aprender español!
Hi!
Nice meeting you! Let’s learn English together! このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I married a Japanese citizen. I like teaching languages |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hola! Vamos a divertirnos y aprender juntos. Soy profesor biling?e en Jap?n, soy muy amigable y con una mentalidad abierta. Siempre he cre?do que la comunicaci?n entre las person... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia. |
先生番号 / お名前 | 3293 |
---|---|
更新日時 | 2024/02/10 |
出身/日本語レベル | Bogota / 初級 |
居住地 | 東京都 江戸川区 |
希望駅 | 最寄駅:瑞江 総武本線:東京 東京 新日本橋 新日本橋 馬喰町 馬喰町 錦糸町 錦糸町 新小岩 新小岩 市川 市川 船橋 船橋 京葉線:舞浜 舞浜 新浦安 新浦安 東西線:西葛西 西葛西 葛西 葛西 浦安 浦安 南行徳 南行徳 行徳 行徳 都営新宿線:市ヶ谷 市ヶ谷 九段下 九段下 神保町 神保町 小川町 小川町 岩本町 岩本町 馬喰横山 馬喰横山 浜町 浜町 森下 森下 菊川 菊川 住吉 住吉 西大島 西大島 大島 大島 東大島 東大島 船堀 船堀 一之江 一之江 瑞江 瑞江 篠崎 篠崎 本八幡 本八幡 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
My husband is Japanese. I started as a Spanish Teacher as a part time job to have more income. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hi everyone! I'm from colombia and i can teach you spanish and english. In this moment im studying japanese on begginer level so our classes will be held in english. If you want ... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
My husband is Japanese. I started as a Spanish Teacher as a part time job to have more income. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きから日本に来ました。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Buenos días, me llamo Jessica y me gustaría poder compartir con vosotros mi lengua materna, el español, se que nos lo pasaremos bien!
Good morning, my name is Jessica and I ... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きから日本に来ました。 |
先生番号 / お名前 | 3964 |
---|---|
更新日時 | 2024/02/05 |
出身/日本語レベル | Spain / 初級 |
居住地 | 千葉県 船橋市 |
希望駅 | 最寄駅:西船橋 武蔵野線:西国分寺 西国分寺 西国分寺 西浦和 西浦和 西浦和 武蔵浦和 武蔵浦和 武蔵浦和 南浦和 南浦和 南浦和 東浦和 東浦和 東浦和 東川口 東川口 東川口 南越谷 越谷レイクタウン 南越谷 越谷レイクタウン 南越谷 越谷レイクタウン 吉川 吉川美南 吉川 吉川美南 吉川 吉川美南 新三郷 新三郷 新三郷 三郷 三郷 三郷 南流山 南流山 南流山 新松戸 新松戸 新松戸 新八柱 新八柱 新八柱 東松戸 東松戸 東松戸 市川大野 市川大野 市川大野 船橋法典 船橋法典 船橋法典 西船橋 西船橋 西船橋 中央・総武線:新宿 秋葉原 京浜東北線:大宮 大宮 さいたま新都心 さいたま新都心 与野 与野 北浦和 北浦和 浦和 浦和 南浦和 南浦和 蕨 蕨 西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 東西線:中野 大手町 日本橋 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 西葛西 葛西 葛西 浦安 南行徳 南行徳 行徳 妙典 妙典 原木中山 西船橋 西船橋 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
El motivo principal que me trajo a Japón fue la aspiración de aprender japonés y desarrollarme como profesor de español. Durante el curso 2022-2023, tuve la valiosa oportunidad de participar como asistente de profesor en clases de español en una universidad japonesa. En ese momento, reafirmé mi vocación, confirmando lo que ya sabía desde hace tiempo: mi deseo de convertirme en profesor de español. Simultáneamente, durante ese año académico, culminé mi último año de estudios en Japón, un país que me cautivó y donde visualizo construir mi futuro profesional. Por esta razón, en estos momentos, me encuentro inmerso en el estudio del japonés y dedicado a la meta de convertirme en profesor de español. Este proceso no solo representa una convergencia de mis pasiones y habilidades, sino también el compromiso de contribuir al entendimiento intercultural a través de la enseñanza del español en este fascinante entorno japonés. The main reason I came to Japan was to learn Japanese and become a Spanish teacher. During the academic year 2022-2023, I had the opportunity to attend Spanish classes as a teacher's assistant at a university in Japan. At that moment, I reaffirmed what I had known for a long time: I wanted to become a Spanish teacher. At the same time, during that academic year, I had the chance to complete my final year of studies in Japan, a country that captivated me and where I envision building my professional future. That's why, at this moment, I am studying Japanese and striving to become a Spanish teacher. This journey not only represents a convergence of my passions and skills but also a commitment to contribute to intercultural understanding through the teaching of Spanish in this fascinating Japanese environment. I am excited about this educational and professional endeavor, which I am confident will allow us to share knowledge and mutually enrich ourselves in this exciting linguistic and cultural journey. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
¡Hola a todos!
Estoy emocionado de ser vuestro profesor de español. Mi viaje a Japón no solo es para aprender japonés, sino también para compartir la cultura y lengua española... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
El motivo principal que me trajo a Japón fue la aspiración de aprender japonés y desarrollarme como profesor de español. Durante el curso 2022-2023, tuve la valiosa oportunidad de participar como asistente de profesor en clases de español en una universidad japonesa. En ese momento, reafirmé mi vocación, confirmando lo que ya sabía desde hace tiempo: mi deseo de convertirme en profesor de español. Simultáneamente, durante ese año académico, culminé mi último año de estudios en Japón, un país que me cautivó y donde visualizo construir mi futuro profesional. Por esta razón, en estos momentos, me encuentro inmerso en el estudio del japonés y dedicado a la meta de convertirme en profesor de español. Este proceso no solo representa una convergencia de mis pasiones y habilidades, sino también el compromiso de contribuir al entendimiento intercultural a través de la enseñanza del español en este fascinante entorno japonés. The main reason I came to Japan was to learn Japanese and become a Spanish teacher. During the academic year 2022-2023, I had the opportunity to attend Spanish classes as a teacher's assistant at a university in Japan. At that moment, I reaffirmed what I had known for a long time: I wanted to become a Spanish teacher. At the same time, during that academic year, I had the chance to complete my final year of studies in Japan, a country that captivated me and where I envision building my professional future. That's why, at this moment, I am studying Japanese and striving to become a Spanish teacher. This journey not only represents a convergence of my passions and skills but also a commitment to contribute to intercultural understanding through the teaching of Spanish in this fascinating Japanese environment. I am excited about this educational and professional endeavor, which I am confident will allow us to share knowledge and mutually enrich ourselves in this exciting linguistic and cultural journey. |
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.