業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 横浜線 > 町田

町田マンツーマンレッスン|スペイン語教室

スペイン語教室 町田カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

町田 ヒカリ アイダ 先生

講師番号 / お名前 NO.3256 Hikari Aida /ヒカリ アイダ 先生 up おすすめ先生 おすすめ先生
更新日時 2024/11/24
出身/日本語レベル Lima / 上級
居住地 神奈川県 横浜市
希望駅 横浜線:東神奈川 東神奈川 大口 大口 菊名 菊名 新横浜 新横浜 小机 小机 鴨居 鴨居 中山 中山 十日市場 十日市場 長津田 長津田 成瀬 成瀬
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan because I am of Japanese descent, my husband and children are Japanese, and I started teaching Spanish when my children were in kindergarten. The mothers of my children's classmates were interested in me teaching their children the Spanish language, and that is how my experience as a Spanish teacher began. Then I continued teaching adults and university students.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして!10年間、スペイン語を教えています。初心者の方、旅行で使える会話を学びたい方、スペイン語力を高めたい方、どんなご要望にもお答えできます。 オンラインでスペイン語のレッスンを受けることもできます。 よろしくお願いします。 Hola! son m?s de 10 a?os que ense?o espa?ol. Mis clases va...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan because I am of Japanese descent, my husband and children are Japanese, and I started teaching Spanish when my children were in kindergarten. The mothers of my children's classmates were interested in me teaching their children the Spanish language, and that is how my experience as a Spanish teacher began. Then I continued teaching adults and university students.

町田 マリアノ クルス 先生

講師番号 / お名前 NO.3645 マリアノ Cruz /マリアノ クルス 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/09/16
出身/日本語レベル Costa Rica / 中級
居住地 神奈川県 横浜市青葉区
希望駅 横浜線:鴨居 鴨居 中山 中山 十日市場 十日市場 長津田 長津田 成瀬 成瀬 町田 町田
東急田園都市線:二子玉川 二子玉川 二子新地 二子新地 高津 高津 溝の口 溝の口
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have worked guiding Japanese people for more than 15 years and I was interested in their culture. For more than 33 years I have been an environmental educator for students speaking English and Spanish, in Japan it is very interesting to teach and share about culture.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

ONLINE LESSONS OK! みなさん、こんにちは!私の名前はコスタリカのマリアーノです。スペイン語のプライベートレッスンを約9年間教えています。私は生徒たちとのレッスンを本当に楽しんでいます。私の目標は、生徒たちが良い方法で楽しんで学ぶのを見ることです。私はおしゃべりな人で、気楽です。生徒のニーズに適応でき、興味のある国に応じてさまざまなスペ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have worked guiding Japanese people for more than 15 years and I was interested in their culture. For more than 33 years I have been an environmental educator for students speaking English and Spanish, in Japan it is very interesting to teach and share about culture.

町田 エドウアルド ドルズ 先生

講師番号 / お名前 NO.3977 Eduardo Dolz/エドウアルド ドルズ 先生
更新日時 2024/04/27
出身/日本語レベル Chile / 中級
居住地 神奈川県 横浜市南区
希望駅 東海道本線(東京~熱海):新橋 品川 川崎 横浜 戸塚 大船 藤沢 辻堂 茅ケ崎 平塚 大磯 二宮 国府津 鴨宮 小田原 早川 根府川 真鶴 湯河原 熱海
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams! Hola chicos,...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

町田 サナブリア  フェリペ 先生

講師番号 / お名前 NO.3975 Sanabria Felipe/サナブリア  フェリペ 先生
更新日時 2024/04/08
出身/日本語レベル Colombia コロンビア / 中級
居住地 東京都 町田市
希望駅 南武線:川崎 登戸 南多摩 立川
横浜線:町田 町田 相模原 相模原 八王子 八王子
中央本線(東京~塩尻):東京 東京 四ツ谷 四ツ谷 新宿 新宿 吉祥寺 吉祥寺 国分寺 国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, I am FELIPE I'm stoked to team up with you and make learning English/Spanish a blast. Whether you're aiming to ace exams or just want to nail down those tricky grammar r...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

町田 ディエゴ エレラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3684 Diego Herrera Ollachica /ディエゴ エレラ 先生
更新日時 2023/09/05
出身/日本語レベル Peru / 初級
居住地 東京都 八王子市
希望駅 南武線:川崎 鹿島田 久地 登戸 稲田堤 稲城長沼 府中本町 谷保 立川
武蔵野線:府中本町 吉川 新三郷 三郷
横浜線:町田 八王子みなみ野 片倉 八王子
中央線(快速):東京 四ツ谷 新宿
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to study my Ph.D. in Informations Science. I want to teach Spanish because I would like more people can go to Latin America and enjoy its culture.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I would like to share my culture and language with you! I will teach you Spanish and English to use in every moment! Spanish is one of the biggest languages in the world! Let'...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to study my Ph.D. in Informations Science. I want to teach Spanish because I would like more people can go to Latin America and enjoy its culture.

町田 ポベダ カミーロ 先生

講師番号 / お名前 NO.3459 Poveda Camilo /ポベダ カミーロ 先生
更新日時 2022/05/17
出身/日本語レベル Colombia / 初級
居住地 神奈川県 横浜市神奈川区
希望駅 横浜線:東神奈川 新横浜 小机 鴨居 中山 町田
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Culture exchange

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Fun and interesting conversational spanish lessons. Don't be shy and let's learn together.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Culture exchange

町田 レオニード(レオ) ロペス 先生

講師番号 / お名前 NO.3027 Leonid Lopez /レオニード(レオ) ロペス 先生
更新日時 2022/01/14
出身/日本語レベル Havana / 中級
居住地 東京都 多摩市
希望駅 南武線:登戸 登戸 稲田堤 稲田堤 立川 立川
横浜線:町田 町田 淵野辺 淵野辺 相模原 相模原 橋本 橋本 八王子 八王子
中央線(快速):日野 八王子
京王線:調布 府中
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本人と結婚したためです(笑)。 キューバで教員不足が起きた際、臨時教員として国語(スペイン語)を教える機会がありました。 そこで私は文学が好きなだけでなく、スペイン語と文学を教えることが好きなことに気付いたのです。 生徒たちも授業を楽しんでいました。 日本に来てから、外国語として教えることも楽しくできることに気づきました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

生徒さんに合わせて楽しいレッスンをします。 僕のクラスを受けた人たちは、みんな自分の思いを表現するのが上手くなりましたよ!!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本人と結婚したためです(笑)。 キューバで教員不足が起きた際、臨時教員として国語(スペイン語)を教える機会がありました。 そこで私は文学が好きなだけでなく、スペイン語と文学を教えることが好きなことに気付いたのです。 生徒たちも授業を楽しんでいました。 日本に来てから、外国語として教えることも楽しくできることに気づきました。

町田 先生

講師番号 / お名前 NO.3762 David Livas / 先生
更新日時 2020/06/04
出身/日本語レベル Monterrey / 初級
居住地 神奈川県 相模原市中央区
希望駅 横浜線:東神奈川 大口 菊名 新横浜 小机 鴨居 中山 十日市場 長津田 成瀬 町田 古淵 淵野辺 矢部 相模原 橋本 相原 八王子みなみ野 片倉 八王子
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

?Hola! Si busca a alguien con el quien pueda aprender Espa?ol de una manera entretenida, interesante y muy bien organizada, no dude en contactarme. Me alegra mucho ser maestr...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

町田 先生

講師番号 / お名前 NO.3212 Jose Arakaki / 先生
更新日時 2016/05/09
出身/日本語レベル Santa Cruz de la Sierra / 中級
居住地 神奈川県 横浜市鶴見区
希望駅 横浜線:東神奈川 大口 菊名 新横浜 小机 鴨居 中山 十日市場 長津田 成瀬 町田
京浜東北線:川崎 鶴見 新子安 東神奈川
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

An?mese a aprender espa?ol y abra las puertas al el extranjero con este idioma hermoso, Vamos! que yo lo ayudo.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

町田 先生

講師番号 / お名前 NO.3137 Christian Andrango / 先生
更新日時 2015/02/19
出身/日本語レベル Madrid / 初級
居住地 神奈川県 相模原
希望駅 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保
横浜線:町田 町田 古淵 古淵 淵野辺 淵野辺 矢部 矢部 相模原 相模原 橋本 橋本 相原 八王子みなみ野 片倉
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hi! it's me Christian Sensei if you wanna learn Spanish or English, in a easy way and getting a lot of fun mean you learn it,please dont doubt in join my classes it's gonna be ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

1ページ目

10件

近くのカフェでスペイン語を学ぼう!マンツーマンレッスン

  • 私たちについて

     スペイン語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。

     特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲にスペイン語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。

     そんな悩みを解決するのが「スペイン語教室ESPAエスパ」です!辺くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。

  • ここがポイント!
  • リーズナブルな料金:入会金9,800円、月会費3,000円、マンツーマンレッスンは1回(60分)3,000円と手頃な価格で提供。
  • 生のスペイン語に触れられる!:スペイン人講師との会話を通して、自然な発音や表現を身につけられます。
  • スペイン文化を体験できる!:レッスンを通して、スペインの文化や習慣を深く理解し、スペイン旅行がもっと楽しくなります。
  • アットホームな雰囲気!:カフェでのレッスンなので、リラックスして学習できます。
  • 実践的な内容:会話、文法、読み書き、聴解など、スペイン語の総合的なスキルアップを目指した内容で、スペイン文化や社会についても学べます。
  • オンラインレッスンもOK!:忙しい方でも、オンラインで気軽にレッスンを受講できます。
  • 🌟自分に合ったスタイルで楽しくスペイン語を学んでみませんか?🌟

    スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。

  • 🌟 今すぐ無料体験レッスンを予約! 🌟

    初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!



無料体験レッスン