業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 千代田線 > 西日暮里

西日暮里マンツーマンスペイン語教室

スペイン語教室 西日暮里カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

西日暮里 - ディアナ 先生

講師番号 / お名前 NO.3526 Diana -/- ディアナ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/04
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 荒川区
希望駅 山手線:西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原
日比谷線:三ノ輪 入谷 上野 秋葉原
千代田線:西日暮里
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I wanted to pursue my dreams, so I left my job in London and came to Japan. I was looking for a new challenge!

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! My name is Diana and I'm from Spain. I love other cultures, specially Asian cultures and languages. I studied Japanese in Tokyo for 2 years, then studied dance, and now ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I wanted to pursue my dreams, so I left my job in London and came to Japan. I was looking for a new challenge!

西日暮里 テレサ フリア 先生

講師番号 / お名前 NO.3340 Teresa Julia /テレサ フリア 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/01/04
出身/日本語レベル カナリア諸島 / 中級
居住地 東京都 足立区
希望駅 丸ノ内線:霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿
千代田線:北綾瀬 綾瀬 北千住 町屋 西日暮里 千駄木 根津 湯島 新御茶ノ水 大手町 二重橋前
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Me interesa mucho el idioma y la cultura japonesas. Por eso vine a Japón hace ya 8 años. Me gusta trabajar en la universidad, porque tengo oportunidad de tratar con cientos de estudiantes cada año. Además, me gustan las clases particulares porque puedo conocer a los estudiantes más personalmente. Si te interesa la cultura hispana, te invito a que escuches nuestro podcast o veas nuestros videos en Instagram. Si quieres tener clase, ¡no dudes en escribirme! 私は日本語と日本文化にとても興味があります。 それが私が8年前に日本に来た理由です。 毎年何百人もの学生と関わる機会があるので、私は大学で働くのが好きです。 さらに、私は生徒たちとより個人的に知ることができるので、プライベートクラスが好きです。 ヒスパニック文化に興味がある場合は、ポッドキャストを聞いたり、Instagram でビデオを視聴したりすることをお勧めします。 クラスを受けたい場合は、遠慮せずに私に手紙を書いてください!

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! ¡Si quieres aprender español, yo puedo enseñarte! Lo pasaremos muy bien juntos mientras aprendes. こんにちは! スペイン語を学びたいなら、私が教えますよ! 学びながら、一緒に楽しい時間を過ごしましょう。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Me interesa mucho el idioma y la cultura japonesas. Por eso vine a Japón hace ya 8 años. Me gusta trabajar en la universidad, porque tengo oportunidad de tratar con cientos de estudiantes cada año. Además, me gustan las clases particulares porque puedo conocer a los estudiantes más personalmente. Si te interesa la cultura hispana, te invito a que escuches nuestro podcast o veas nuestros videos en Instagram. Si quieres tener clase, ¡no dudes en escribirme! 私は日本語と日本文化にとても興味があります。 それが私が8年前に日本に来た理由です。 毎年何百人もの学生と関わる機会があるので、私は大学で働くのが好きです。 さらに、私は生徒たちとより個人的に知ることができるので、プライベートクラスが好きです。 ヒスパニック文化に興味がある場合は、ポッドキャストを聞いたり、Instagram でビデオを視聴したりすることをお勧めします。 クラスを受けたい場合は、遠慮せずに私に手紙を書いてください!

西日暮里 先生

講師番号 / お名前 NO.3180 Salvador Perez Sanchez / 先生
更新日時 2019/02/17
出身/日本語レベル Tokyo / 中級
居住地 東京都 葛飾区
希望駅 常磐線(上野~取手):亀有 金町 松戸
日比谷線:南千住
千代田線:綾瀬 北千住 西日暮里
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hi, Due my experiencie and my capacity to transmit and comunicate I am ready to help you to improve your skills and not only speak other lenguage, indeed transmit what you wanna...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

1ページ目

3件



無料体験レッスン