スペイン語は、その国の人と会ってたくさんしゃべるのが一番の勉強法です!短期間で、経済的にスペイン語を学習できて
スペイン語の会話と文法と、文化や習慣も身に付くレッスン。何度でも無料体験。まずは、お試しレッスンから。
2422

もう少し検討したいときは・・・
「Ctrl+D」で、ブックマーク

講師番号 2422
お名前 Jorge Santa-María  先生
更新日時 2012/3/8
年齢 35歳
居住地 東京都世田谷区
性別
出身地 Spain-スペイン
生まれた都市 Madrid
母国語 Spanish
趣味
I like reading books in spanish (my mother tongue) and in english. I also like sports, such as soccer, swimming and tennis.

I am attending a Japanese language class from Monday to Friday, (9am - 12:30 am). I would like to be able to use my language skills teaching pupils interested in spanish and english.
日本滞在歴 2012/01
日本語レベル Beginner 初級
現在の職業
Student
専攻
Bachelor in Advertisement and Public Relations
最寄駅 等々力
レッスン希望駅 等々力、渋谷、自由が丘、
レッスン対象者 Adult males(成人男性)、Adult females(成人女性)、Children(子供)
レッスン項目 Conversational(会話)、Situational(状況・場面)
職歴/学歴/スペイン語
を教えた経験
February – August 2011: “NH HOTELS”.. Agent at the Loyalty department of the international Hotel chain.
Work Performed: CRM and Customer Care with VIP guests of the company. Creation new loyalty cards “NH World”, direct communication with customers and Marketing support.

September- May 2009: “PRUSLAND”: Business research at the Marketing department of the company.
Work Performed: Market analysis, business agent, customer meetings, organization of events.

Febrero -Julio 2007: “McCANN ERICKSON MADRID”: Trainee at the Account Department of the agency.
Work Performed: Executive support to the Account team. Working for ACCIONA and COCA COLA SPAIN & PORTUGAL accounts, in charge of the monitoring process of the design and production of flyers, radio ads, Tv spots and billboards.

Additional experience
August 2010: “SA PUNTA”: Bardtender manager of “SA PUNTA” restaurant. It is a restaurant for 200 guests, settled at Platja del Racó, Girona, Spain.

January - July 2008: “COSTA COFFE”: Barista at the coffeshop placed in WaterStones Library, in North Street, Brighton, U.K.
スペイン語を学ぶ生徒
へアドバイス
I am pleased to introduce myself as your new Spanish teacher.
My name is Jorge Santa-María. I was born in Madrid (Spain)
I have the title of Spanish teacher course for E/LE exam at Instituto Hemingway, Spain, and I have no doubt in my ability to become a valuable asset to your needs.

I have the bachelor degree on Advertisement and Public Relations which shows that I have wide knowledge in social skills and education development.

My greatest applicable strenght is my ability to design stimulating lesson plans that instill a love for learning and a true appreciation for Spanish language and culture. I incorporate fun manipulatives and hands-on activities to accommodate multiple intelligences, encourage student learning and enhance students academic skills. Furthermore, and what I consider the most important, I establish a relaxed atmosphere that promotes socialization and real word connections, as well as open and honest communication.

I believe you will find that my ambition, my experience and my personal attributes will make me a vualuable addition to your education. I would be a pleasure to meet you and make you increase and develope your language skills.

I look forward to our conversation and thanks you for your kind consideration.
レッスン希望時間

時間、場所は目安なので、詳細は、体験レッスンのときに担当講師とご相談ください。

MON(月)  ~ From 1h o clock
TUE(火)  ~ From 1h o clock
WED(水)  ~ From 1h o clock
THU(木)  ~ From 1h o clock
FRI(金)  ~ From 1h o clock
SAT(土)  ~ Full time
SUN(日)  ~ Full time

等々力 駅のカフェでスペイン語レッスン

スペイン語教室エスパ
  • スペイン語教室ESPAでは、日本人の生徒にレッスンを通じて、スペイン人の先生とコミュニケーションをとり、スペインの文化や習慣を知ってもらい スペインをもっと好きになってもらうため。
    さらに、スペイン人の先生に日本人の生徒とのコミュニケーションを通じて、日本とスペインの違いをもっと身近で感じ取って、日本のことをもっと好きになって欲しいと思っています。
    そして、先生が帰国したら、今度は、先生としてではなく、お互い友達 として一緒に過ごせたら、年を取ってからもずっと関係が続いたら、素敵だと思いませんか。
  • 等々力 近くのカフェでのスペイン語マンツーマンになります。教室のように堅苦しい雰囲気がなく、実践と同じ環境で、楽しいと高評価のレッスン。
  • 教材は生徒さんが希望するものか、ピッタリ合った教材を、先生と一緒にお選びいただけます。スクールで教材を販売することはありません。
  • レッスン料は、60分3000円。レッスンの長さは60分、90分。あなたにピッタリな長さで自由に決められます。
  • 先生と相性が合わないと感じたら、ピッタリの先生が見つかるまで、何度でも、無料体験レッスンでご紹介いたします。
Page top