このまましゃべり続けて、マリアは散歩に行く時間があるのでしょうか…?早速二人の会話を覗いてみましょう。
「dar」を使ったスペイン語表現:日常会話で役立つフレーズ集
夕方の散歩
María: Voy a dar un paseo. También me pasaré por la librería.
散歩してくるね。本屋さんにも寄ってくるわよ。
Yurika: ¿Vas a pasar por la librería? Entonces da las gracias al dueño por el libro de gramática que encargué el otro día.
本屋さんに寄るの?じゃあ、本屋のご主人にこの間文法書を取り寄せてくれてありがとうって、伝えてね。
María: Vale. Volveré antes de las 7. Esta noche van a dar un reportaje sobre safaris en televisión.
オーケー。7時までに帰るわ。今夜は野生動物についての番組があるから。
Yurika: El reloj acaba de dar las 6. ¿Tienes tiempo para volver anter de las 7?
6時になったばかりね。7時までに帰ってくる時間はあるの?
María: No te preocupes. Iba a salir antes, pero me puse a estudiar inglés porque últimamente le he estado dando la espalda.
心配しないで。もっと早く出かけるつもりだったけれど、最近サボっていた英語の勉強をしていたのよ。
Yurika: ¿Así que estudias tanto? Se da pocas veces una persona tan estudiosa.
勉強に没頭しているの?こんな勤勉な人って、めったにお目にかからないものよね。
María: ¿Tú crees? Aunque no te des cuenta, yo siempre estudio bastante.
そう思う?あなたは知らないけれど、結構いつも勉強しているのよ。
Yurika: Bueno. Pero no estudies hasta dar de espaldas.
わかったわ。でもぶっ倒れるほど勉強しないでよ。
ワンポイント
dar un paseo
散歩する
「散歩を与える」という直訳ですが、シンプルに「ちょっとぶらついてくる」という意味。「与える」「渡す」以外にも「dar」は色々な役割のある動詞です。
María: ¿Qué te parece el baile de Bruno Mars?
ブルーノ・マーズのダンス、どう思う?
Yurika: Increíble. ¡Da muchas vueltas mientras sigue cantando!
すごいわ。歌いながらクルクル回ったわよ。
dar las gracias
~にありがとうと伝える
「dar ~」で「~と伝える」という意味もあります。ラジオやテレビなど、公共の電波が「報道する」という表現によく使われます。
María: La radio ha dado la noticia de que el Rey ha abdicado en su hijo.
ラジオが、国王が息子に王位を譲ったと報道したわ。
Yurika: Se ha ganado un buen descanso…
これでゆっくり休めるわね…
dar+時間
~時を指す
「~時を与える」という直訳ですが、「~時を指す」という意味に使われます。「時計(el reloj)」を主語にして、「~時を指す」という表現に使います。
María: El reloj de la catedral acaba de dar la una.
大聖堂の時計が一時を告げたわ。
Yurika: ¡Date prisa! ¡Ya va a salir nuestro bús!
急いで!バスが出るわよ。
Me da pena ver a ~
~を見てかわいそうに思う
「~を見ることで、私に残念な気持ちを起こさせる」という直訳。なんらかの感情を起こさせるという意味で「dar」を使うことも頻繁です。
María: ¿Por qué has traído ese gatito mojado a casa?
なんで、そのズブ濡れの猫を連れて帰って来たの?
Yurika: Me ha dado pena verlo abandonado bajo la lluvia…
雨の中に捨てられているのを見て、かわいそうで…
つ・ぶ・や・き
「与える」「渡す」という意味の「dar」は、初級から頻出です。ご紹介した以外にも、色々と広い意味を持つ便利な単語です。
よく使うということは…もちろん筋金入りの不規則動詞です。辞書で活用をしっかり確認して、堂々と使えるようになりましょう!