スペイン語で空間を表現!簡単に学べる位置や特徴の説明方法

    1. スペイン語単語・活用

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「空間の位置や特徴を説明する」。

    最近のユリカは随分と忙しいようです。早速二人の会話を覗いてみましょう。

    スペイン語で空間を表現!簡単に学べる位置や特徴の説明方法

    広々とした公園を散歩

    María: Antes de que acabe el otoño, ¿por qué no hacemos un pequeño viaje?

    秋が終わる前に、小旅行をしましょうよ。

    Yurika: Buena idea. Pero no quiero ir muy lejos, ya que estoy un poco ocupada últimamente.

    いいわね。でもこの頃ちょっと忙しいから、あまり遠くには行きたくないわ。

    María: ¿Por qué no vamos al Zoo Aquarium de Madrid? Allí podremos sentir la profundidad del mar.

    アクアリウム動物園に行かない?海の深さを実感できるわよ。

    Yurika: Quiero ir a algún sitio donde podamos disfrutar de la belleza del otoño.

    秋の美しさを楽しめる場所がいいわね。

    María: Entonces vayamos a pasear por los espacios abiertos de El Retiro. No está lejos de aquí.

    じゃあ、レティロ公園の広々とした場所を散歩しましょう。ここから遠くないわよ。

    Yurika: Y luego podemos subir a algún lugar alto. Quiero asomarme al otoño de la ciudad desde las alturas.

    それでその後に、どこか高いところに登りましょうよ。秋の街を眺めてみたいの。

    María: Vale. Al final no parece un plan de viaje, sino solo un paseo.

    オーケー。結局旅行じゃなくて散歩になるわね。

    Yurika: Lo siento… es que tengo muchas cosas que hacer con urgencia.

    ごめんね…急いでやらなくちゃいけないことが色々あるのよ。

    belleza 美しさ

    スペインで親指を立てながら電話で話す若い女性。

    bello」は「美しい」という意味の形容詞。「concurso de belleza」と言えば「美人コンテスト」です。

    María: ¿Qué te gusta más de España? ¿La belleza de las estampas urbanas?

    スペインの何が一番好きなの?街の景色の美しさかしら?

    Yurika: Sí. Pero me gusta más la alegría de la gente.

    それも好きよ。でももっと好きなのは、人々の明るさね。

    peso 重さ

    形容詞の名詞形がたくさん登場したので、ついでに「pesado(重い)」の名詞形です。反対の「ligero(軽い)」の名詞形は「ligereza」ですね。

    María: ¡Qué paquete tan pesado…! Pesará más de 10 kg.

    何て重い小包なの…10キロ以上あるかしらね。

    Yurika: No tiene tanto peso. Creo que son unos 5kg, para mí es ligero.

    そんなに重さは無いわよ。だいたい5キロくらいね。私には軽いわ。

    largo(縦の)長さ

    スペインの白い背景に長いサンドイッチを持つ少年。

    「長さ」は「largo」や「longitud」という言い方があります。長いは長いでも、横の長さは「ancho」、上への高さは「altura」です。

    María: He visto la noticia del récord Guinness de bocadillo más largo: más de 2km de longitud. 

    ボカディージョのギネスのニュースをみたわ。2km以上長さがあるんですって。

    Yurika: Me acuerdo del récord de Norimaki, era tan largo como ese bocadillo.

    海苔巻きのギネスを思い出すわ。確かそのくらい長かったわよ。

    longitud 経度、経線

    「長さ」の「longitud」には、地理用語の「経度、経線」の意味もあります。「緯度、緯線」は「latitud」です。

    María: En la página web de la Unesco se puede saber la longitud y latitud de todos los lugares Patrimonio de la Humanidad.

    ねえ、世界遺産の緯度と経度が、ユネスコの公式サイトでわかるのね。

    Yurika: ¿Te interesa el tema? España tiene bastantes lugares que son Patrimonio de la Humanidad.

    そんなのに興味があるの?スペインには、たくさんの世界遺産があるわよね。

    つ・ぶ・や・き

    広い、狭い、遠い、近い…など。形容詞は対になるものを、まとめて覚えましょう。ついでに名詞形も一緒に確認しておけば、表現の幅がぐっと広がりますね。

    ちなみに…例文中に登場した「ユネスコ」は、国連の教育科学文化機関。スペイン語で「国際連合」は「ONU」(Organización de las Naciones Unidas)です。

    今すぐスペイン語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

    今すぐ、無料体験を申込む

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます