スペイン人の休暇文化:祝日を利用した連休の過ごし方とは?

  1. スペイン語会話・一覧

1年に祝日が何日かご存知ですか?日本は16日。スペインは国民の祝日が11日、さらに州ごとの祝日を合わせると16日ほど。日本とほぼ同じです。(※2017年12月現在)

でも実際はスペイン人たちはもっと休んでいます。会話から休暇の過ごし方を見てみましょう。

スペイン人の休暇文化:祝日を利用した連休の過ごし方とは?

休暇は何をする?

木曜日が祝日になっている、ある週。ラウラとマルティンがお互いの予定を聞いています。

Laura:Este jueves es fiesta. ¿Vas a hacer puente?

今度の木曜日は祝日ね。あなたは連休をとるの?

Martín:Sí, voy a coger el viernes y así tengo cuatro días de vacaciones. Me voy con mi hermana a Portugal.

ああ、金曜日に仕事を休んで、4連休をとる予定だよ。妹と一緒に車でポルトガルへ行くんだ。

Laura:¡Qué bien!

いいわねぇ。

Martín:Y tú, ¿qué planes tienes?

キミはどうするんだい? 何かプランがあるのかい?

Laura: Yo tengo un montón de trabajo, así que tengo el jueves libre, pero el viernes voy a la oficina.

仕事がたくさんあって。だから私は木曜日は休むけれど、金曜日は(カレンダー通りに)出勤するわ。

Martín:Pero te tomarás libre este fin de semana por lo menos, ¿no?

でも週末はさすがに休めるだろ?

Laura: Sí. Una amiga me ha invitado a su boda en Mallorca y voy a pasar el fin de semana allí.

そうね、週末は友人の結婚式に呼ばれていてマヨルカ島に行く予定なの。

Es una amiga del instituto que se llama Carmen, creo que te la presenté una vez. ¿Te acuerdas? Pues se casa.

高校時代の同級生のカルメン。あなたにも紹介したことがあったわね、覚えてる? 彼女が結婚するのよ。

Martín:Sí, sí que me acuerdo. Dale recuerdos de mi parte.

覚えているよ。彼女に僕からもよろしく。

Laura:Se los doy de tu parte. ¡Que lo paséis bien en Portugal!

伝えておくわ。あなたはポルトガルで楽しんできてね!

Martín:¡Y tú disfruta de Mallorca!

キミもマヨルカ島を満喫して!

スペイン

会話のポイント

この会話からわかるように、スペインでは祝日を利用して連休を楽しむことが一般的です。マルティンは金曜日も休むことで、4連休を作り出しています。一方、ラウラは木曜日だけを休み、その後の週末は仕事に戻りますが、友人の結婚式のために週末は休む予定です。

  • hacer puente = 連休をとる

puente は「橋」の意味ですが、飛び石の祝日に囲まれた平日も休みをとって連休にすることを、hacer puente と表現します。

スペインでは週末を挟んで連休をとる人が非常に多く、よく使う言葉です。

  • Nos vamos = 行く

不定詞は、irseirとは異なり、再帰代名詞を伴い「この場から立ち去る」という意味になります。

  • así que = だから

前の文章に続いて「〜なので」という結果を表しています。

  • te tomarás  libre = 休む

tomarse libre」は、時を表す単語と合わせて「その時、休みをとる」という言い方になります。会話では未来形を使っています。

  • ¡Que lo paséis bien! = 楽しんできて!

会話では「あなたたち」に対する複数形になっていますが、もし相手1人に対して声をかけるなら「¡Que lo pases bien! 」と、pasar の活用が二人称単数形になります。

  • disfruta de 〜 = 〜を楽しんで

旅や食事やデート、その他どんなことに対しても、相手の状況に「楽しんできてくださいね」と伝えられます。締めのひとこととして使える便利なフレーズです。

休暇の目的地:国内外への旅行

スペイン人にとって休暇の目的地は非常に重要です。会話の中でマルティンはポルトガルへの旅行を計画しており、ラウラはマヨルカ島への結婚式出席のために旅行します。

スペイン人は海外旅行も好きで、特に夏休みには海外への旅行を計画する人が多いです。また、スペイン国内にも美しい観光地がたくさんありますので、国内旅行も人気です。

休暇中の活動:外出、レジャー、友人との時間

スペイン人たちは休暇中にさまざまな活動を楽しんでいます。休暇中には外出して観光地を巡る、ビーチでのんびり過ごす、美味しい食事を楽しむなど、さまざまなレジャー活動を楽しみます。

また、スペイン人は家族や友人との時間を大切にします。会話の中でマルティンは妹と一緒に旅行する予定であり、ラウラも友人の結婚式に参加するためにマヨルカ島へ行きます。スペイン人は休暇中に家族や友人と一緒に過ごすことを重視し、大切な人たちとのつながりを深める機会として休暇を利用します。

ステップアップ

関連単語

  • fiesta / festivo = 祝日
  • vacaciones de navidad = クリスマス休暇
  • vacaciones de verano = 夏休み
  • viaje al extranjero = 海外旅行
  • excursión = 小旅行

便利な表現

  • ¡Buen fin de semana! 良い週末を!
  • ¡Que te diviertas!  = 楽しんできてね!
  • ¡Buen viaje!  = 良い旅を!

木製カレンダーに 2 つのスペイン国旗。

スペインの祝日:国全体と州ごとの祝日

スペインには国全体で祝日とされている日がありますが、さらに各州ごとに異なる祝日が存在します。国全体で祝日とされている日には、ショップやレストランが閉まってしまうことが多いため、旅行を計画する際には事前に確認する必要があります。

以下はスペインの国全体で祝日とされている日です(2017年12月現在):

1月1日:新年(Año Nuevo

1月6日:レジェス・マゴス(Día de Reyes

3月〜4月:聖木曜日(Jueves Santo)※カタルーニャ州を除く。日は毎年変わります

3月〜4月:聖金曜日(Viernes Santo)※日は毎年変わります

5月1日:メーデー (Día del Trabajador)

8月15日:聖母被昇天の日 (Día de la Asunción de la Virgen)

10月12日:ナショナルデー (Día de la Hispanidad)

11月1日:諸聖人の日 (Día de Todos los Santos)

12月6日:憲法記念日 (Día de la Constitución Española)

12月8日:聖母受胎日(Día de la Inmaculada Concepción)

12月25日:クリスマス (Navidad)

※以上が国全体の祝祭日です。このほか、各州ごとに異なる祝日があります。

祝日にはショップやレストランの多くが閉まってしまうので、旅行を計画する際には事前に確認しておきましょう。

スペイン人の休暇文化の特徴

スペイン人の休暇文化はいくつかの特徴があります。まず、スペイン人は休暇を重要視し、定期的に休暇を取ることを大切にしています。休暇は仕事とのバランスを取るための必要な時間とされており、働きすぎを避けるためにも休暇を利用することが推奨されています。

また、スペイン人は休暇中にリラックスし、ストレスを解消することを重視しています。休暇中には外出して自然や観光地を楽しむだけでなく、美味しい食事やレジャー活動を楽しむことで心身のリフレッシュを図ります。

さらに、スペイン人は家族や友人との時間を大切にします。休暇中には家族や友人と一緒に過ごすことで、つながりを深める機会として休暇を利用します。

まとめ

スペイン人の休暇の過ごし方をまとめます。スペイン人は連休を楽しむために祝日前後を自主的に休み、旅行やレジャー活動を楽しむことが一般的です。休暇中には外出して観光地を巡ったり、美味しい食事を楽しんだり、家族や友人との時間を大切にします。スペインの祝日は国全体で16日あり、各州ごとに異なる祝日も存在します。祝日にはショップやレストランが閉まることが多いため、旅行を計画する際には事前に確認する必要があります。

スペイン人の休暇文化は、仕事とのバランスを取りながらリラックスし、大切な人との時間を過ごすことを重視しています。休暇はストレスを解消し、心身のリフレッシュを図るための貴重な時間です。スペイン人の休暇の過ごし方から学ぶことができるように、私たちも仕事とプライベートのバランスを取り、休暇を活用して充実した日々を送ることが大切です。

使えるスペイン語をカフェで習得
何度でも聞ける上達する1対1レッスンはコスパ最強

まずは、無料体験する!

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

\\売り込み一切なし。無料体験のみでも歓迎//
話せるスペイン語をカフェで習得 | 何度でも聞ける1対1レッスン
今すぐ無料体験!
\売り込み一切なし。無料体験のみでも歓迎/
話せるスペイン語をカフェで習得 | 何度でも聞ける1対1レッスン
今すぐ無料体験!