スペイン語で学ぶカバーとケース:日常アイテムを守る言葉集

  1. スペイン語会話コミュニケーション術|初心者・40代向けマンツーマン指導

新しいものを買うと、大事に長くつかうためにもカバーやケースを一緒に購入することが多いと思います。

今回は”覆うもの”に関する様々なスペイン語を見ていきましょう。場合や物によって使う単語が違ってくるので、ケースごとに覚えていきましょう。

スペイン語で学ぶカバーとケース:日常アイテムを守る言葉集

会話

Rony : Me enteré que conseguiste el sofá por fin.¿ Qué tal ?

ついにソファーを買ったって聞いたけど、どんな感じ?

Mario : Es súper cómodo. Lamento no haber comprado antes.

最高に快適だよ。もっと早くに買っておけばよかったって後悔するくらい。

Pero ahora ando buscando algo para cubrir sofá porque como tú sabes, tenemos perros en casa y se puede ensuciar rápido.

でも今はソファーカバーを探してるんだ。君も知ってる通り、犬がいるからすぐに汚れてしまわないようにと思って。

Rony : Es cierto. Es un poco difícil conseguir en las tiendas de por aquí cerca pero en línea creo que es más fácil.

そうだね。この近辺の店ではなかなか売ってないけど、ネットでだったら簡単に見つかると思うよ。

Mario : ¿Cómo lo busco?

どうやって探したらいい?

Rony : Pon cobertores para sofá.

ソファー・カバーって入力してみて。

Mario : Mira, aparece varias tiendas en línea que venden cobertores para sofá.

ソファーカバーを売ってる店がたくさんでてきたよ。

Rony : Debe de haber de algunas telas que son fáciles de limpiar.

掃除が簡単な素材でできてるカバーがあるはずなんだけど。

Mario : Justo en esta foto hay mascotas. Voy a averiguar de qué material está hecho y el tamaño.

ちょうどこの写真にペットが一緒に写ってる。なんの素材でできていてサイズがどのくらいなのか確かめてみるよ。

Rony : Me invitas a tu casa cuando ya esté todo listo.

カバー買ったら君の家に招待してよね。

スペインのベッドに毛布を敷く 2 人の女の子。

カバーの種類

cobertor の元の意味は「ベッドを覆うもの(cubrir)」から来ています。毛布のようにくるまるもの、掛けるものというのが本来の意味ですが、バイクや車または家具のカバーという意味でも使われます。

Cobertor de carro, moto, etc…

ちなみに携帯やタブレットのカバー・ケースの場合は estuche、本やノートのカバーの場合は forro が使われます。

おわりに

今回見たすべての単語に共通するのが「覆う・補強する・守る」といったニュアンスです。でも守られる”モノ”によって使う単語が違ってくるのがスペイン語のちょっと難しい所。少しずつ覚えていきましょう。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

スペイン語教室ESPA

スペイン語マンツーマンを
リーズナブルに

生き方がもっと広がるスペイン語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。

学習をあきらめていませんか?

あなただけではありません。40代からスペイン語を始める多くの方が、同じ悩みを抱えています。

その悩み、スペイン語マンツーマンなら解決できます

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな音楽や文化を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

まずは、無料体験レッスンから

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
スペイン語が分かると、分かる動ける世界がもっと広くなる。


無料でスペイン語マンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

スペイン: 曇り空の下、テーブルと椅子が置かれたスペインの広場。

スペイン語で”雨が降る”

スペインには日本のような長雨の季節はありませんが、もちろん雨は降ります!「雨が降る」という動詞は、ご存じの通り「llover」、「雨」という名詞は「la lluvia…

「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!
「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!