me interesa「興味」を表すスペイン語

    1. スペイン語単語・活用

    スペイン語の初心者向けに、基本的な動詞「interesar」の使い方について詳しく解説します。会話の例を通じて、日常生活で自分の興味や関心を表現する方法を学びましょう。また、スペイン語でよく使われる表現や注意点についても紹介します。

    あなたの趣味は何ですか?どんなことに興味がありますか?

    自分の好きなことや関心事を表す時、スペイン語では動詞 interesar を用います。どのように表現するのか、では今回もさっそく会話から見ていきましょう。

    me interesa「興味」を表すスペイン語

    会話

    Fernando:¿Lees mucho?

    エミさんは本をよく読みますか?

    Emi:Sí, me gusta mucho leer libros.

    はい、本を読むことは大好きです。

    Fernando:¿Qué género de libros lees?

    どんなジャンルの本を読みますか?

    Emi:Sobre todo leo novelas. Me gustan las novelas de misterio y las de miedo. ¿A ti qué tipo de libros te gusta?

    小説が多いですね。推理小説やサスペンスが好きです。フェルナンドさんはどんな本が好きですか?

    Fernando:Como me interesa la cultura japonesa, leo diferentes tipos de libros relacionados con Japón.

    私は日本の文化に興味があるので、日本に関する本ならいろいろ読んでいますよ。

    Me gustan los libros de historia y de arte japonés. Ahora estoy leyendo un libro de “Konmari”.

    日本の歴史や美術についての本も好きです。今は〝コンマリ〟の本を読んでいますよ。

    Emi:Ah, Marie Kondo es bastante famosa en España, ¿verdad?

    あぁ、近藤麻理恵さんはスペインでもかなり人気ですね。

    Fernando:Sí. Y gracias a ella me interesé por el orden.

    そうですね。私は彼女のおかがで片付けに興味を持つようになりましたよ。

    虫眼鏡を通して書類を調べる女性。

    今回のポイント!

    interesar gustar と同じ構造をとるため、興味の対象が文法上の主語となります。

    me interesa la cultura japonesa

    「私は日本文化に興味がある」と説明しているこの文では、cultura japonesa が文法上の主語なので動詞が三人称現在形の interesa となっています。

    では、会話の最後にある次の表現はどうでしょうか?

    me interesé por el orden.

    「私は片付けに興味を持った」とフェルナンドさんが言っている一文。ここでは動詞が一人称の点過去形になっています。つまり、主語は「私」です。

    実は、ここで使われている動詞は再帰動詞 interesarse です。この場合、人物が主語となり por を伴います。

    interesarを使った例文

    ¿Qué te interesa de esta empresa?

    あなたはこの会社のどんなところに関心がありますか?

    Me interesa mucho el español. ¿Hay alguna clase la próxima semana?

    スペイン語に興味があるのですが、来週からレッスンを受けることができますか?

    Se interesó por el flamenco cuando visitó la Feria de Abril de Sevilla.

    彼女はセビージャの春祭りを見てフラメンコに興味を持つようになった。

    Se interesa por todo.

    彼は何にでも興味がある。

    これらの例文を通じて、自分の興味や関心を表現する際に「interesar」をどのように使うかを理解しましょう。

     「interesar」を使った自己紹介の例文

    自己紹介や面接の際に、自分が興味のあることを伝えることは重要です。以下に、「interesar」を使った自己紹介の例文をいくつか紹介します。

    • スペイン語: Me interesa mucho el diseño gráfico y la fotografía.
    • 日本語: グラフィックデザインと写真にとても興味があります。
    • スペイン語: Me interesa la tecnología y la innovación.
    • 日本語: テクノロジーとイノベーションに興味があります。
    • スペイン語: Me intereso por la historia y la cultura de diferentes países.
    • 日本語: 異なる国の歴史と文化に興味を持っています。

    これらの例文を参考にして、自己紹介や面接の際に自分の興味を表現するために「interesar」を活用しましょう。

    「interesar」の注意点

    「interesar」を使う際には、いくつかの注意点があります。以下にその一部を紹介します。

    1. 「interesar」の後には、興味の対象を表す名詞や文が必要です。
      • スペイン語: Me interesa el arte. 日本語: 芸術に興味があります。
    2. 興味の対象が複数ある場合、名詞を複数形にする必要があります。
      • スペイン語: Me interesan los libros y las películas. 日本語: 本と映画に興味があります。
    3. 「interesar」の後には、前置詞「por」を使用することがあります。
      • スペイン語: Me intereso por el medio ambiente. 日本語: 環境に興味を持っています。

    これらの注意点に留意しながら、「interesar」を正しく使いましょう。

    このブログでは、スペイン語の初心者向けに、基本的な動詞「interesar」の使い方について詳しく解説しました。興味や関心を表現する際には、「interesar」を使うことで自然な表現ができます。また、自己紹介や面接などで自分の興味を伝える際にも活用できます。

    • このブログでは、「interesar」の基本的な使い方や使用例を紹介しました。
    • 自己紹介や面接の際に「interesar」を使って興味を表現する方法を学びました。
    • 「interesar」の注意点についても理解しました。

    スペイン語の学習において、「interesar」を使いこなすことは非常に重要です。

    スペイン国旗を掲げるスペイン人女性。

    おわりに

    ネイティブたちの実際の会話では、gustar と同じ構文を用いる「me interesa 〜」の使い方が一般的です。

    ですが、人物を主語にして「me intereso por ~」の言い方もできるということを覚えておきましょう。

    自己紹介や面接の時など、自分が興味のあることを伝えるシチュエーションはさまざまありますよね。この表現を使いこなして、関心のあるテーマで会話を弾ませてみてください。

    使えるスペイン語をカフェで習得
    何度でも聞ける上達する1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます