料理が大好きなマリア。今週末も大量のごちそうが用意されました…。早速二人の会話を覗いてみましょう。
「tan」を使ったスペイン語表現:会話で活用する方法と例文
こんなにたくさんの料理
María: De tanto trabajar en la cocina me duelen las piernas.
あんまり台所仕事をしたもんだから、足が痛くなっちゃった。
Yurika: El fin de semana pasado hiciste otro tanto. ¿Qué has cocinado hoy?
先週末も同じことしてたわね。で、今日は何を作ったの?
María: Tortilla y gazpacho, y tanto más. Lo he pasado muy bien cocinando, y mientras tanto han ido pasando tantas horas…
トルティーリャとガスパチョ、その他色々よ。料理が楽しくて、そうこうしているうちにこんなに時間が経っていたわ。
Yurika: Pero no podremos comer tanto, aunque podemos aprovechar un tanto esta noche.
でもこんなに食べきれないわよ。いくらかは今夜食べるけれど。
María: Podremos aprovechar esa comida varios días, o ¿no te gusta mi cocina?
何日かかけて食べられるわよ。それとも、私の料理が嫌い?
Yurika: ¡Y tanto que me gusta! Pero me da pena que estés tan cansada como para no poder andar después de tanta cocina.
そりゃもう、大好きよ!でもこんなに料理をして、その後歩けないくらい疲れるのが申し訳ないわよ。
María: ¡Qué exagerada! No hay motivo para tanta preocupación. Lo hago porque es mi afición.
おおげさね!そんなん心配しないでよ。趣味でやっているんだから。
Yurika: De verdad, tu cocina es fantástica, tanto que parecen platos de un restaurante de cinco tenedores.
本当にあなたの料理は、五つ星レストラン並みの素晴らしさよ。
ワンポイント
hacer otro tanto
同じことをする
「他の“tanto(同じこと)”をする」、つまり似たようなことを繰り返すことです。良いことにも悪いことにも使えます。
María: Ayer preparamos 20 bolsas de fiesta para el cumpleaños de tu amiga.
昨日は友達の誕生日のために、パーティ用のプレゼントを20個も用意したわ。
Yurika: Tenemos que hacer otro tanto para mañana.
明日また、同じことをやらないといけないのよね。
y tanto más
その他いろいろ
「そして、似たものがもっとたくさんあります」という直訳です。「etcétera(etc)」と同じ使い方ですが、似ているものが大量にあるイメージを持っています。
María: ¿Qué hay en el barrio de Tokio que se llama Akihabara?
東京の秋葉原って、何があるの?
Yurika: Allí se venden muchos aparatos eléctricos. Ordenadores, cámaras, videojuegos, y tanto más.
家電製品がたくさん売っているのよ。パソコンやカメラ、ビデオゲーム、その他色々ね。
¡Y tanto!
もちろん
「もちろん大好き!」「そりゃもう!」という決まり文句。“大好き”なものを強調して言う時に便利です。
María: ¿Te gusta la tarta de chocolate de Austria?
オーストリアのチョコレートケーキは好き?
Yurika: La tarta Sacher, ¿verdad? ¡Y tanto que me gusta!
ザッハトルテでしょう?もちろん大好きよ!
tan
形容詞・副詞の前では「tanto⇒tan」
「tan bonito(こんなに美しい)」「tan perfectamente(こんなに完璧に)」など、「tan」になります。
性・数によって「tantas peronas(こんなたくさんの人)」と語尾変化します。
María: Me apetece mucho comer turrón.
今日はたくさんトゥロンを食べたいな。
Yurika: Qué idea tan rara. El turrón es para la Navidad, y ahora estamos en verano.
変な提案ね。トゥロンはクリスマスのお菓子よ。今は夏よ。
つ・ぶ・や・き
英語の「so many」「so much」にあたる「tanto」のご紹介でした。「tan…como~(…過ぎて~だ)」という表現も、お馴染みですね。
代表的な使い方以外にも、このような熟語表現に頻出です。知っておくと「tan util(こんなに便利)」ですね。