スペイン語での待ち合わせ:基本フレーズと文化的なヒント

    1. スペイン語会話・一覧

    スペイン語で待ち合わせをする際の基本的なフレーズを紹介しています。どう誘うか、どこで会うか、遅れた場合どうするかなど、出かける際に役立つ情報を提供しています。また、待ち合わせに関連する便利なフレーズも紹介しています。

    待ち合わせをする時、どう誘う?どこで会う?遅れたらどうする?

    今回は、お出かけの際に役立つ基本フレーズをご紹介しましょう。スペイン語の上達のためにも、積極的に友達を誘って出かけてみてください!

    スペイン語での待ち合わせ:基本フレーズと文化的なヒント

    10時30分にプラド美術館前で

    Rocío:Emi, ¿te apetece que vayamos a comer juntas este domingo?

    エミ、今週の日曜日、一緒にランチに行かない?

    Emi:El domingo voy a llevar a una amiga japonesa por Madrid.

    日曜は日本から来る友達にマドリードを案内する予定なの。

    Dice que quiere ir al Museo del Prado y después ir a comer paella.

    プラド美術館に行って、それからパエリアを食べたいって言っているのよね。

    ¿Conoces algún buen restaurante?

    どこかいいお店を知っている?

    Rocío:Para comer paella, te recomiendo “Los arroces de Segis”

    パエリアだったら「Los arroces de Segis」がオススメよ。

    Emi:¿Por qué no vienes con nosotras?

    もしよければ、あなたも一緒にどう?

    Mi amiga está estudiando español, y seguro que se alegra de poder hablar con tigo.

    スペイン語を勉強中の友達だから、あなたと話せたらきっと喜ぶわ。

    Rocío:¡Claro, encantada! Si no os importa también os acompaño al museo del prado. Hace tiempo que no voy.   

    ええ、喜んで! さしつかえなければ、プラド美術館も一緒に行っていい?最近しばらく行っていないから。

    Emi:Por supuesto. Pues… ¿Quedamos a las diez y media en el Museo del Prado? Voy a reservar mesa a las 14:00.

    もちろん! じゃあ、10時30分にプラド美術館で会わない?ランチは14時に予約をしておくから。

    Rocío:Perfecto. Nos vemos en la entrada principal, ¿vale?

    完璧ね、了解。(美術館の)メインの入り口で会いましょう!

    スペインの時計を持つ女性の手。

    ここに注目!

    ¿Quedamos a las … en …?

    〜時に〜で会いましょう

    待ち合わせをする、という意味の動詞は、quedar

    quedamos 〜」で、私たちが一緒に待ち合わせる=会いましょう、という表現になります。

    時間の指定は「a la(s) + 時刻」、場所を指定するには「en + 場所」で表します。

    待ち合わせに役立つフレーズ

    • ¿Dónde quedamos?

    どこで会いますか?

    A:¿Dónde quedamos mañana? 

    明日はどこで会いましょうか?

    B:Nos vemos en la salida de la estación de Ópera.

    オペラ駅前で会いましょう

    • ¿A qué hora quedamos?

    何時に会いますか?

    A:¿A qué hora quedamos en el restaurante?

    何時にレストランで会いますか?

    B:Quedamos a las nueve de la noche.

    夜9時に会いましょう

    スペインの公園で時計を見ている若い女性。

    • Llego diez minutos tarde.

    10分遅れそうです

    A:Llego un poco tarde.

    ちょっと遅れそうです

    B:Vale.

    了解です

    • Perdón por el retraso.

    遅くなってごめんなさい

    A:Perdón por el retraso. 

    遅くなってすみません

    B:No te preocupes. No pasa nada.

    心配しないでください。大丈夫ですよ

    まとめ

    友達ができたら、待ち合わせをする機会が増えますよね。映画やパーティへ行く時や、ちょっとカフェに誘う時にも、待ち合わせのフレーズがスムーズに使えると便利ですよ。

    約束の時間には遅れないようにしたいものですが、もしもの場合のために遅刻した時のフレーズもセットで覚えてしまいましょう。

    [スペイン語での待ち合わせは、言葉だけでなく文化的な理解も必要です。本記事で紹介したフレーズを使いこなすことで、スペイン語圏の人々とのコミュニケーションがよりスムーズになります。また、遅刻した場合の表現も覚えておくと、予期せぬ状況にも対応できます。

    今すぐスペイン語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

    今すぐ、無料体験を申込む

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます