「como」の使い方を教えています。例えば、「~だから」、「あたかも~のように」、「いずれにしても、とにもかくにも」、「もちろん!」などの表現が紹介されています。
さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは色々な「como」の表現をきわめる。
ユリカとマリアは、新しくできたショッピングモールを満喫しました。
スペイン語の”como”を使った表現
迷子になったから
María: Como ya es tarde, volvamos a casa. Hay que preparar la cena.
もう遅いから家に帰りましょう。夕飯の支度をしなくちゃ。
Yurika: Bueno, vamos. Pero… ¿cómo se va a la estación?
そうね、行きましょう。ええと…駅にはどう行くのかしら?
María: Parece que estamos perdidas. Me siento como si fuera extranjera…
私達、道に迷ったみたいね。まるで外国人になったような感じだわ。
Yurika: A ver… no me acuerdo de cómo hemos llegado hasta aquí.
ええと…ここまでどうやって来たのか思い出せないわ。
María: Yo tampoco. Tengo hambre y no funciona bien mi cabeza, je je je.
私も。お腹が空いていて頭が働かない。へへへ。
Yurika: Sea como sea, tenemos que buscar el camino para volver a casa.
とにもかくにも、家に帰る方法を探さなくちゃね。
María: ¿Qué te parece si cenamos aquí? ¿Te parece bien?
ここで夕飯を食べるっていうのはどう?いいと思う?
Yurika: ¡Cómo no! Vamos a comer algo. Así no hace falta volver a la carrera.
もちろん!何か食べましょうよ。そうすれば急いで帰る必要もないわ。
ワンポイント
como
~だから
主文よりも先に「~だから」という理由をあげる際、英語の「as」のように使います。主文の後に理由をあげる時は「porque」を使います。
María: Como hace tanto calor, voy a comer un helado gigante.
今日はこんなに暑いから、私は特大アイスクリームを食べるわ。
Yurika: Yo no como helado hoy porque estoy haciendo régimen.
私は今日はアイスクリームは食べないわ。ダイエットしているから。
como si fuera~
あたかも~のように
「まるで~のようだ」という決まりフレーズです。「como si」の後に動詞の接続法を置くことで「(実際はそうではないけれど)~みたいだ」という意味になります。
María: Yurika, tú hablas español muy bien, como si fueras nativa.
ユリカ、あなたはスペイン語を上手に話すわね。まるでネイティブみたい。
Yurika: Gracias. Pero todavía me falta mucho.
ありがとう。でもまだまだよ。
Sea como sea
いずれにしても、とにもかくにも
「とにかく」という定型文です。「Sea lo que sea」「Sea lo que fuera」も同じ意味の決まり文句です。
María: Cogemos el metro, cambiamos 3 veces de línea y luego el autobús… ¡Qué camino tan largo!
地下鉄に乗って、3回乗り換えて、それからバス…なんて長い道のりなの!
Yurika: Bueno, sea como sea, por fin sabemos cómo volver a casa.
そうね、まあとにかく、これでやっと家に帰る方法が分かったわ。
¡Cómo no!
もちろん!
「Noというわけがないじゃない!」という直訳で「もちろん!」という意味。「¡Claro que sí!」と同じです。
María: Me han regalado 2 entradas de cine. ¿Quieres venir conmigo?
映画のチケットを2枚もらったわ。行きたい?
Yurika: ¡Cómo no! Vamos.
もちろん!行きましょうよ。
つ・ぶ・や・き
「como」は英語の「as」「like」、アクセント付きの「cómo」は「how」に似ていますね。熟語としても単独でも、「como」は使い方が色々!
たくさんの単語を暗記することも、もちろん大切。でも「使いまわせる便利な一単語の力」も、あなどれませんね。