スペイン語「Hallar」の驚きの多様性!その使い方を徹底解説

  1. スペイン語単語・活用

Hallar encontrar(見つける)の同義語としてよく耳にします。でも実は思った以上に様々な場面で使われているのを知っていましたか?

今回は場面によってニュアンスが変わってくる hallar の様々な使い方を見てみましょう。

スペイン語「Hallar」の驚きの多様性!その使い方を徹底解説

会話

Iván: Me acabo de enterar que te mudaste en estos días. Pero si estabas en una casa tan cómoda, ¿por qué?

最近引っ越したって聞いたよ。あんなに快適な家に住んでたのにどうして引っ越すことに?

Nelson: Es cierto que la casa era muy bonita, pero era demasiado grande para mí. Hasta me costaba hacer la limpieza.

家はすごくよかったんだけど、僕には大きすぎたんだよ。掃除するのも大変だったし。

Iván: Entiendo. Darle el mantenimiento a una casa es cosa seria. Y ahora ¿ya te hallaste a tu nueva casa?

それはわかるよ。家のメンテナンスは大変だもんね。それで、新しい家には慣れた?

Nelson: Si, me siento muy cómodo. Es bastante compacta la casa por eso muy acogedor. Me encuentro muy bien.

うん、すごく快適だよ。コンパクトだから暖かい感じで居心地いいし。

Iván: Me alegra tanto por ti.

そんなに居心地がいいなんて、本当によかった。

Nelson: Hasta me queda más tiempo para dedicar a las cosas que me gustan. Cuando tenga bien arreglada la casa, te invito para que la conozcas.

趣味や好きなことに割ける時間がもっとあるっていうのもいいよ。家がちゃんと整ったら招待するよ。

スペインの窓の前のソファでくつろぐ男性と女性。

Hallarの多岐にわたる使い方

hallarse=acostumbrarse 慣れる

¿Se halló a la cultura de Latinoamérica?         

¿Se acostumbró a la cultura de Latinoamérica?        

ラテンアメリカの文化には慣れましたか?

hallar=encontrar 会う・見つける

Hallé mi collar que había perdido hace años.             

Encontré mi collar que había perdido hace años.    

何年も前に失くしたネックレスを見つけた。

スペインの建物の前で地図を持つ女性。

hallarse=encontrarse いる・ある

Me encuentro en España.                                     

Me hallo en España.          

私はスペインにいます。

hallarse=encontrarse 適合する・しっくりする

Me encuentro muy bien en mi nuevo trabajo.       

Me hallo muy bien en mi nuevo trabajo.    

新しい仕事場は居心地がいいです。  

おわりに

この記事では、「ar」というペイン語の動詞について詳解説しました。私たちは、会話文や具体な例を通じて、この動詞のさまざまなニュアンスや使い方を学びました。

辞書には何通りのも言葉の意味が載っていても、使ってみないと身につかないものです。今回おさらいした hallar の使い方をメモして、場面に応じて使ってみてください。きっと覚えられますよ。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

\ まずは、お試しレッスン!  /

スペイン語教室をお探しの方へ、スペイン国人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。スペイン語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 スペイン語教室をお探しの方へ。全国からスペイン人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 スペイン語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    スペイン語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのスペイン語先生を検索する>

    スペイン語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    スペイン語マンツーマン

    「友人とスペイン語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

スペインの屋外テーブルに座りながら笑っている友人のグループ。

スペイン語初心者のための相づちフレーズ集

スペイン語を学んでいると、滑らかなコミュニケーションを築くために相づちフレーズを覚える必要があります。相づちは、話し手が相手の発言に共感や理解を示すために使用さ…

映画館でスペイン映画を観ている人々のグループ。

“mejor”とは?スペイン語で&#…

「mejor」を使ったスペイン語の表現について解説しています。具体的な会話例を交えて、「mejor」の基本的な意味と使い方、そして「a lo mejor」、「Mejo…

\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する