肉の焼き加減をスペイン語で!レストランのオーダーがもっと楽しくなる

  1. スペイン語会話コミュニケーション術|初心者・40代向けマンツーマン指導

せっかく外でお肉を食べるなら、自分の好みの加減で調理してもらいたいものですよね。

今回はお肉を美味しく食べるためにぜひ正確に伝えたい焼き具合をスペイン語で見てみましょう。

肉の焼き加減をスペイン語で!レストランのオーダーがもっと楽しくなる

会話

Pamela: ¡Qué rico huele! Ya me dio hambre. ¿Por qué no vamos a ir a comer algo?

すごくいい匂いがしてきたわ。このまま何か食べに行かない?

Laura: Me parece bien. ¿Qué se te antoja?

いいわね。何が食べたい気分?

Pamela: Con ese olor, se me antoja la carne. Por cierto, cerca de aquí hay un restaurante de asados que inauguraron hace poco. Desde que escuché, tenía ganas de ir.

この匂いがしてきたからには肉が食べたい気分だわ。そういえばこの近くに最近オープンしたステーキの店があるらしいの。前から気になってて行ってみたいなって思ってたところ。

Laura: ¿Sabes qué? Estaba pensando exactamente lo mismo. Yo también estaba interesada en este restaurante. Aprovechando que estamos cerca, ¿por qué no vamos a probarlo?

私もまったく同じことを考えてたところ!そのレストラン気になってたのよね。せっかく近くにいるんだし行ってみようよ。

Pamela: ¡Vamos! Por lo que me enteré, hay varias formas de preparar la carne allí y nos deja escoger.

決まりね。あそこのレストラン、肉の調理の仕方が色々あって自分の好みで選べるんだって。

A mí me encantaría en término medio. Cuando la preparo en mi casa, lo hago bien cocido ya que no me da mucha confianza, pero aprovechando que vamos al restaurante de confianza, voy a pedir a mi gusto.

自分の家で肉を調理するときはあんまり自信がないからいつもしっかり焼いちゃうんだけど、今日はレストランに行くんだしミディアムでお願いしようっと。

スペイン

肉の焼き具合をスペイン語で

  • Poco cocido レア
  • Término medio ミディアム
  • Tres cuartos ミディアムウェル(¾という意味)
  • Bien cocido ウェルダン

ラテンアメリカでは生で食べる文化がほとんどないので、大半の人はミディアムウェルかウェルダンを好みます。

でも新鮮なお肉で信頼できるレストランなら、もちろんレアやミディアムも選択肢に入ってきます。おすすめを店員さんに聞いてみるのもいいかもしれません。

調理の仕方に関するスペイン語

同じ素材であっても調理の仕方で味も風味も随分と変わってくるもの。ヘルシー志向で調理の仕方までオーダーできるお店もあります。

今回は的確に好みの調理法をスペイン語で言えるようになりましょう。

Mesero: ¿Desea ordenar?

ご注文はお決まりですか?

Karen: Me gustaría este plato de pollo. ¿Se puede escoger el acompañamiento?

チキンのプレートをお願いします。つけ添えは選べますか?

Mesero: Claro. Tenemos papas fritas, ensalada o arroz.

もちろんです。フライドポテト、ライス、サラダからお選びいただけます。

Karen: Quiero con ensalada, por favor.

じゃあサラダでお願いします。

Mesero: Está bien. Le comento que también puede escoger la preparación de pollo.

わかりました。チキンの調理方法もお選びいただけますよ。

Karen: ¿Qué opción tiene?

どんなオプションがありますか?

Mesero: Puede ser pollo frito, asado o horneado. Siempre con sazón original de nuestro restaurante.

フライドチキン、グリルチキン、ローストチキンからお選びいただけます。味付けは当店オリジナルです。

Karen: Quisiera probar el horneado, por favor. ¿Con todas las carnes puede escoger la forma de preparar?

じゃあローストチキンをお願いします。どんなお肉でもこうやって調理方法を選べるんですか?

Mesero: Si, señorita. Hoy en día hay personas que tienen dieta o simplemente se cuidan bastante su salud así que queremos adaptarnos a su gusto.

そうなんです。最近は食事制限がある方や健康に気を付けている方が多いので、私たちもできるだけお客さんの意向に合わせられるようにと思っています。

Karen: Me parece genial su servicio.

いいサービスですね。

Mesero: Gracias. En un momento traigo su orden.

ありがとうございます。ではしばらくお待ちください。

シェフが鍋で食べ物に火をつけ、スペイン風の熱々の料理を作っています。

調理方法のスペイン語

  • Cocido 煮た・ゆでた
  • Frito 揚げた
  • Asado 焼いた(炭火などで網焼き)
  • Horneado オーブン焼きした
  • Sofreír 炒める(動詞)

味付けに関しては以下のような単語があります。

  • Marinar マリネ漬けにする(調味料を混ぜてそれに浸す味付けの仕方)
  • Sazonar 味付けする(ふりかける味付け)
  • Reposar ねかせる

おわりに

いつもは揚げ物が好きなんだけど今日はヘルシーに食べたいなんて思うこともありますよね。

調理方法を選べるお店も増えてきているので、ぜひその日の体調に合わせて注文しましょう。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

スペイン語教室ESPA

スペイン語マンツーマンを
リーズナブルに

生き方がもっと広がるスペイン語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。

学習をあきらめていませんか?

あなただけではありません。40代からスペイン語を始める多くの方が、同じ悩みを抱えています。

その悩み、スペイン語マンツーマンなら解決できます

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな音楽や文化を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

まずは、無料体験レッスンから

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
スペイン語が分かると、分かる動ける世界がもっと広くなる。


無料でスペイン語マンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

スペインから来た男女が箱を持って書類に署名している。

スペインEMSの課税問題:国際郵便の落とし穴

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!「EMSは速くて確実」、そんな神話もスペインでは壊れつつあるのでしょうか。国外からの郵送物にかけられる「謎の課税…

スペインの店で洗濯洗剤のボトルを見ている女性。

生活の中のスペイン語「日用品」編

ティッシュや化粧品、歯ブラシといった日用品。旅行中でも必要となって買いに行くことがあるかもしれませんね。身の周りにあるものをスペイン語で言い表せますか?今回は日用…

スペイン: 曇り空の下、テーブルと椅子が置かれたスペインの広場。

スペイン語で”雨が降る”

スペインには日本のような長雨の季節はありませんが、もちろん雨は降ります!「雨が降る」という動詞は、ご存じの通り「llover」、「雨」という名詞は「la lluvia…

「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!
「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!