スペイン語で踊る: ダンスを通じた効果的なスペイン語学習

  1. スペイン語会話・一覧

スペインを代表するダンスといえば、フラメンコ。学校のクラブ活動ではバレエやヒップホップのレッスンもあります。また、女性たちの間では、体作りのためのポールダンスも人気です。

さて、今回のテーマは「ダンス」。あなたは、何か習ったことがありますか?

スペイン語で踊る: ダンスを通じた効果的なスペイン語学習

会話

Laura:El próximo fin de semana voy a ir a ver un ballet. ¿Por qué no vamos juntas? Tiene elementos de flamenco y dicen que es muy bueno.

再来週、バレエの公演を観に行くのだけど、一緒に行かない?フラメンコの要素も入った舞台で、評判がいいらしいわよ。

Emi:Sí, qué bien.

いいわね。

Laura:Cuando era niña, practiqué ballet durante varios años y ahora todavía me gusta verlo.

私,こう見えても、幼いころはバレエを習っていたの。今でも公演を観るのは大好きで。

Emi:Yo no entiendo nada de ballet. ¿No hay problema?

私はバレエのことは全くわからないのだけど、大丈夫かな。

Laura:No hay ningún problema. Seguro que lo disfrutas. ¿Tú nunca has aprendido algún tipo de baile?

問題ない、きっと楽しめるはずよ。アミは、何かダンスを習ったことはないの?

Emi:No, ninguno.

ないなぁ。何もできない。

Laura:¿En Japón no hay ningún baile tradicional?

日本には何か伝統的なダンスはないの?

Emi:Que yo pueda bailar, el “bon odori”.

私が踊れるとしたら、盆踊りくらいかな。

Laura:¿”Bon-odori”?

盆踊り?

Emi:A diferencia del ballet, es un baile que puede bailar cualquiera. En los festivales de verano, lo bailamos todos juntos en un círculo.

バレエとは違って誰でもできるものよ。夏のお祭りでみんなが輪になって踊るの。

Laura:Suena divertido. Yo ahora estoy aprendiendo “pole dance”. ¿Te animas tú también?

楽しそうね。私は今、ポールダンスを習っているんだけど、一緒にどう?

Emi:¡¿”Pole dance”?! Seguro que para eso se necesita mucha fuerza en las piernas y los brazos. No, imposible. Yo prefiero mirar.

ポールダンス!?あれって手足の力がかなり必要よね、きっと。いや、私には無理。鑑賞する側でいい。

Laura:¡Jaja! Bueno, yo voy a comprar las entradas para el ballet del próximo fin de semana.

はは。じゃ、再来週のバレエ公演のチケットを買っておくわね。

ピンクのバレエレオタードを着た少女がスペイン(スペイン)の青い壁の前でポーズをとっている。

ここに注目!

cuando era niña, practiqué ballet .

幼い頃にバレエを習っていた。

Yo ahora estoy aprendiendo “pole dance”.  

私は今、ポールダンスを習っている。

practiqué は「練習する」という意味の動詞 practicar の一人称直接法点過去形。

estoy aprendiendo は「習う・学ぶ」という意味の動詞 aprender の現在進行形です。

practicar を使う場合は、そのすべてを習得したのではなく実践して練習した、というニュアンスが含まれます。

※スペインでは、女性たちの習い事としてダイエットや体力作りを目的としたポールダンスが人気です。セクシーに踊るというものではなく、ジム感覚でプロポーション維持のために習っている人が多いようです。

スペインの鏡の前でヨガのポーズを練習する女性。

ダンスに関するスペイン語

  • クラシックバレエ ballet clásico
  • 子供向けダンス baile infantil
  • モダンダンス baile moderno
  • 社交ダンス bailes de salón

Yo voy a clase de baile una vez a la semana.

私は週に1度、ダンスレッスンを受けている。

Ella es la profesora de la clase de jazz dance.

彼女は、ジャズダンス教室の先生だ。

Mañana hay una exhibición de ballet.

明日、バレエの発表会が行われる。

おわりに

今回は一般的な現代ダンスを取り上げましたが、スペインでは、セビジャーナやサルスエラといった伝統的な踊りもあります。

スペイン文化を知ることができる象徴的な伝統ダンスについては、また別のテーマでご紹介します。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

太陽と情熱の国。音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

スペイン語マンツーマンをリーズナブルに
40代からのスペイン語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からスペイン語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のスペイン語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな音楽や文化を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

あなたの学習ジャーニー

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
スペイン語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

銅像の前でスペイン国旗を掲げるスペイン人のカップル。

スペイン人ならでは!典型的な性格と日常の習慣

それぞれ個性は違えども、環境や習慣からくる国民性というものがあります。今回は、スペインでよく見かける人々の一面をご紹介しましょう。全ての人に当てはまることではなく…

暗い背景にスペインのスパイスとハーブをスプーンで。

スペイン語で調味料を語る方法

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「調味料の名称」。新食感にチャレンジ!マリアとユリカはソースの味比べをしています。 (さらに&…