業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 小田急多摩線 > はるひ野

はるひ野マンツーマンスペイン語教室

スペイン語教室 はるひ野カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

はるひ野 サナブリア  フェリペ 先生

講師番号 / お名前 NO.3975 Sanabria Felipe/サナブリア  フェリペ 先生 up おすすめ先生
更新日時 2024/04/08
出身/日本語レベル Colombia コロンビア / 中級
居住地 東京都 町田市
希望駅 南武線:川崎 登戸 南多摩 立川
横浜線:町田 町田 相模原 相模原 八王子 八王子
中央本線(東京~塩尻):東京 東京 四ツ谷 四ツ谷 新宿 新宿 吉祥寺 吉祥寺 国分寺 国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, I am FELIPE I'm stoked to team up with you and make learning English/Spanish a blast. Whether you're aiming to ace exams or just want to nail down those tricky grammar r...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

はるひ野 レオニード(レオ) ロペス 先生

講師番号 / お名前 NO.3027 Leonid Lopez /レオニード(レオ) ロペス 先生
更新日時 2022/01/14
出身/日本語レベル Havana / 中級
居住地 東京都 多摩市
希望駅 南武線:登戸 登戸 稲田堤 稲田堤 立川 立川
横浜線:町田 町田 淵野辺 淵野辺 相模原 相模原 橋本 橋本 八王子 八王子
中央線(快速):日野 八王子
京王線:調布 府中
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本人と結婚したためです(笑)。 キューバで教員不足が起きた際、臨時教員として国語(スペイン語)を教える機会がありました。 そこで私は文学が好きなだけでなく、スペイン語と文学を教えることが好きなことに気付いたのです。 生徒たちも授業を楽しんでいました。 日本に来てから、外国語として教えることも楽しくできることに気づきました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

生徒さんに合わせて楽しいレッスンをします。 僕のクラスを受けた人たちは、みんな自分の思いを表現するのが上手くなりましたよ!!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本人と結婚したためです(笑)。 キューバで教員不足が起きた際、臨時教員として国語(スペイン語)を教える機会がありました。 そこで私は文学が好きなだけでなく、スペイン語と文学を教えることが好きなことに気付いたのです。 生徒たちも授業を楽しんでいました。 日本に来てから、外国語として教えることも楽しくできることに気づきました。

1ページ目

2件



無料体験レッスン