スペイン語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hi nice to meet you
My name is Raul Im Bolivian, currently living in Kanagawa, Japan
came to here from the 2019
can speak Japanese and english このスペイン語先生を、もっと見る |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
こんにちは ホセと申します。スペイン人です。スペイン語講師になっております。
名古屋、春日井市、豊田、岐阜、,瀬戸市、一宮、豊橋と岡崎で スペイン語のプライベートとグループカフェーレッスンをします。
会話(日常、ビジネス、旅行)、 スペイン語検定亭、DELE、 文法、習慣を教えることができます。
初心者から上級者まで教えられます。
日本では、5年... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペイン語を通じて日本の皆さんとコミュニケーションしたいと思っています。また、スペインの文化もスペイン語教授を通じて伝えていきたいです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
アントニオです。日本に住んで7年です。スペイン語教授を通じて皆さんと知り合い、皆さんのお勉強の役に立ちたいと思っています。スペイン語を勉強される目的は何ですか?皆さんが目標に到達するお力になりたいです。一緒にコーヒーを飲みながらお話しませんか? このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペイン語を通じて日本の皆さんとコミュニケーションしたいと思っています。また、スペインの文化もスペイン語教授を通じて伝えていきたいです。 |
先生番号 / お名前 | 3799 |
---|---|
更新日時 | 2023/08/02 |
出身/日本語レベル | アルゼンチン / 上級 |
居住地 | 埼玉県 さいたま市大宮区 |
希望駅 | 最寄駅:大宮 武蔵野線:新座 新座 武蔵浦和 武蔵浦和 東浦和 東浦和 吉川 吉川 三郷 三郷 宇都宮線:浦和 浦和 さいたま新都心 さいたま新都心 大宮 大宮 土呂 土呂 東大宮 東大宮 蓮田 蓮田 埼京線:浮間舟渡 浮間舟渡 戸田 戸田 武蔵浦和 武蔵浦和 南与野 南与野 与野本町 与野本町 北与野 北与野 大宮 大宮 高崎線:尾久 尾久 浦和 浦和 さいたま新都心 さいたま新都心 大宮 大宮 宮原 宮原 上尾 上尾 京浜東北線:北浦和 北浦和 南浦和 南浦和 王子 王子 湘南新宿ライン:浦和 大宮 浦和 大宮 赤羽 赤羽 東武野田線:大宮 北大宮 大宮公園 大和田 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
2016年に文部科学省の国費留学生として来日し、昨年、東京藝術大学の修士号(作曲課程)を取得し卒業しました。大学在学中より、スペイン語と英語のレッスンを行っております。生徒さんのスキルが上達していき、楽しそうに勉強している姿を見ると自分まで嬉しくなります。日本ではスペイン語はまだまだマイナーな言語ですが、レッスンを通じて南米文化などもできたらなと思います。 Vine a Japón en el año 2016 como un becario MEXT, para estudiar un master en composición musical porque estaba muy interesado en la música del compositor japonés Toru Takemitsu (徹武満). Mientras estuve en Japón hice varios trabajos de medio tiempo, incluyendo enseñar inglés y español, y me pareció muy divertido y enriquecedor. Es por eso que decidí unirme a ESPA. I came to Japan in the year 2016 as a MEXT scholarship student, to study a Master in Music Composition as I was very interested in the Japanese composer Toru Takemitsu (徹武満). While in Japan I have done many side jobs, including teaching English and Spanish, and I find it really fun and fulfilling, that's why I have joined ESPA. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
初めまして、アルゼンチン出身のロドリゴ ナバロと申します。現在、さいたま市に住んでいます。私とのレッスンでスペイン語が上達した!と言ってもらえるように、丁寧にそして楽しく授業を進めていきたいと思います。ご興味のある方は、まずは無料レッスンをお試しください!オンラインレッスンでの対応も可能です。よろしくお願いします。
Soy Rodrigo de A... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
2016年に文部科学省の国費留学生として来日し、昨年、東京藝術大学の修士号(作曲課程)を取得し卒業しました。大学在学中より、スペイン語と英語のレッスンを行っております。生徒さんのスキルが上達していき、楽しそうに勉強している姿を見ると自分まで嬉しくなります。日本ではスペイン語はまだまだマイナーな言語ですが、レッスンを通じて南米文化などもできたらなと思います。 Vine a Japón en el año 2016 como un becario MEXT, para estudiar un master en composición musical porque estaba muy interesado en la música del compositor japonés Toru Takemitsu (徹武満). Mientras estuve en Japón hice varios trabajos de medio tiempo, incluyendo enseñar inglés y español, y me pareció muy divertido y enriquecedor. Es por eso que decidí unirme a ESPA. I came to Japan in the year 2016 as a MEXT scholarship student, to study a Master in Music Composition as I was very interested in the Japanese composer Toru Takemitsu (徹武満). While in Japan I have done many side jobs, including teaching English and Spanish, and I find it really fun and fulfilling, that's why I have joined ESPA. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
口頭試験も含めて正式に認可されたDELE試験官です。 このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to improve my Japanese (I was studying Japanese back home in Spain). One of my japanese teachers reccomended ESPA (he was a student here) and he told me it'd be a good job oportunity (since I'm a teacher). Teaching has brought me a lot of happiness and knowledge over the years, even though my longest experience is in teaching english, I believe I could find my way to teach my native language, just like a did when teaching english. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
A new language can be a big challenge and sometimes a scary one, but if you take it to your own grounds and make ir yours, it can become a true ally. I like to teach a language t... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to improve my Japanese (I was studying Japanese back home in Spain). One of my japanese teachers reccomended ESPA (he was a student here) and he told me it'd be a good job oportunity (since I'm a teacher). Teaching has brought me a lot of happiness and knowledge over the years, even though my longest experience is in teaching english, I believe I could find my way to teach my native language, just like a did when teaching english. |
先生番号 / お名前 | 3871 |
---|---|
更新日時 | 2023/06/01 |
出身/日本語レベル | Spain / 上級 |
居住地 | 千葉県 市川市 |
希望駅 | 最寄駅:市川 山手線:上野 御徒町 秋葉原 神田 中央・総武線:新宿 新宿 代々木 代々木 千駄ケ谷 千駄ケ谷 信濃町 信濃町 四ツ谷 四ツ谷 市ケ谷 市ケ谷 飯田橋 飯田橋 水道橋 水道橋 御茶ノ水 御茶ノ水 秋葉原 秋葉原 浅草橋 浅草橋 両国 両国 錦糸町 錦糸町 亀戸 亀戸 平井 平井 新小岩 新小岩 小岩 小岩 市川 市川 本八幡 本八幡 下総中山 下総中山 西船橋 西船橋 船橋 船橋 東船橋 東船橋 津田沼 津田沼 幕張本郷 幕張本郷 幕張 幕張 新検見川 新検見川 稲毛 稲毛 西千葉 西千葉 千葉 千葉 京成本線:京成上野 京成上野 日暮里 日暮里 新三河島 新三河島 町屋 町屋 千住大橋 千住大橋 京成関屋 京成関屋 堀切菖蒲園 堀切菖蒲園 お花茶屋 お花茶屋 青砥 青砥 京成高砂 京成高砂 京成小岩 京成小岩 江戸川 江戸川 国府台 国府台 市川真間 市川真間 菅野 菅野 京成八幡 京成八幡 鬼越 鬼越 京成中山 京成中山 東中山 東中山 京成西船 京成西船 海神 海神 京成船橋 京成船橋 大神宮下 大神宮下 船橋競馬場 船橋競馬場 谷津 谷津 京成津田沼 京成津田沼 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
In this year 2023 I want to do some new things, get out of my comfort zone to start new work projects, among which are face-to-face Spanish classes |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hola!, Encantado de conocerte☺️
スペイン語を勉強するのは難しいです。スペインのタパスを味わって、楽しく面白い方法でスペイン語を教えています。
Ánimo! Vamos a estudiar español ???? このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
In this year 2023 I want to do some new things, get out of my comfort zone to start new work projects, among which are face-to-face Spanish classes |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I was born in Hiroshima and always wanted to return, I teach Spanish english to meet new and interesting people. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hello my name is Lelia and my Husband Michael works at the Kyotango city hall.
I like reading books, watching movies and the beach. I’m a doctor from Panama living in Japan, Kyo... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I was born in Hiroshima and always wanted to return, I teach Spanish english to meet new and interesting people. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に、スペインのハーフでありながら、スペインの親戚との会話に難しさを感じていました。そこで、安心感を持ってコミュニケーションが取れるようになりたいと思いスペイン語の学びを志しました。 親戚達との会話がスムーズになるにつれて、それ以外のスペイン語圏の人たちとも会話を楽しめることの喜びを知りました。 その後、教えさせていただく機会があり、教えることの楽しさや奥深さを知ったのが講師を志したきっかけです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
☆注意☆現在、体験レッスン・通常レッスンともにオンライン(zoom推奨)でのみ承っております
初めまして!
私はスペインと日本のハーフです。母語は日本語ですが、幼い頃からスペイン語が身近な環境で育ちました。大学ではスペイン語を専攻して一から学び直し、主に個人講師として経験を重ねてきました。
日本語が母語ですので、スペイン語を学びたい日本人の... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に、スペインのハーフでありながら、スペインの親戚との会話に難しさを感じていました。そこで、安心感を持ってコミュニケーションが取れるようになりたいと思いスペイン語の学びを志しました。 親戚達との会話がスムーズになるにつれて、それ以外のスペイン語圏の人たちとも会話を楽しめることの喜びを知りました。 その後、教えさせていただく機会があり、教えることの楽しさや奥深さを知ったのが講師を志したきっかけです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hello everyone. I am a native Spanish speaker and can also teach English. I have experience in 1-on-1 teaching both for adults and kids. I believe that learning is faster when yo... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I met my husband when i was studying Linguistics in America and we decided to move to Japan |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
スペイン語と英語と初心のイタリアが教えられます。昔は神田外語学院で教えたり、CAをやってました。楽しく勉強しましょう! このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I met my husband when i was studying Linguistics in America and we decided to move to Japan |
先生番号 / お名前 | 3123 |
---|---|
更新日時 | 2023/03/31 |
出身/日本語レベル | Gipuzkoa / 上級 |
居住地 | 東京都 江東区 |
希望駅 | 最寄駅:東陽町 山手線:恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 高田馬場 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 銀座線:上野 上野広小路 末広町 神田 三越前 日本橋 京橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 丸ノ内線:赤坂見附 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 西新宿 日比谷線:上野 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 東西線:高田馬場 高田馬場 早稲田 早稲田 神楽坂 神楽坂 飯田橋 飯田橋 九段下 九段下 竹橋 竹橋 大手町 大手町 日本橋 日本橋 茅場町 茅場町 門前仲町 門前仲町 木場 木場 東陽町 東陽町 南砂町 南砂町 西葛西 西葛西 葛西 葛西 浦安 浦安 半蔵門線:神保町 三越前 清澄白河 錦糸町 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to work as a researcher in Waseda University. When I finished my contract, I started working in language schools. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Spanish native speaker, working in language teaching schools since 2019.
Academic level: Doctor (Waseda University, 2018)
All levels welcome.
We can to use any textbooks and... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to work as a researcher in Waseda University. When I finished my contract, I started working in language schools. |
先生番号 / お名前 | 3586 |
---|---|
更新日時 | 2023/03/10 |
出身/日本語レベル | Guadalajara,Jalisco / 初級 |
居住地 | 千葉県 柏市 |
希望駅 | 最寄駅:柏 武蔵野線:新三郷 新三郷 新三郷 三郷 三郷 三郷 南流山 南流山 南流山 新松戸 新松戸 新松戸 新八柱 新八柱 新八柱 東松戸 東松戸 東松戸 市川大野 市川大野 市川大野 船橋法典 船橋法典 船橋法典 西船橋 西船橋 西船橋 常磐線(上野~取手):上野 上野 上野 日暮里 日暮里 日暮里 三河島 三河島 三河島 南千住 南千住 南千住 北千住 北千住 北千住 綾瀬 綾瀬 綾瀬 亀有 亀有 亀有 金町 金町 金町 松戸 松戸 松戸 北松戸 北松戸 北松戸 馬橋 馬橋 馬橋 新松戸 新松戸 新松戸 北小金 北小金 北小金 南柏 南柏 南柏 柏 柏 柏 北柏 北柏 北柏 我孫子 我孫子 我孫子 天王台 天王台 天王台 取手 取手 取手 東武野田線:流山おおたかの森 流山おおたかの森 豊四季 豊四季 柏 柏 新柏 新柏 増尾 増尾 逆井 逆井 高柳 高柳 新船橋 船橋 東西線:西船橋 西船橋 千代田線:北千住 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Wife's family matter. |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hi there. My name is Hector.
I've been teaching English for the past 8 years. Some in the US and some here in Japan. I've also taught Spanish here in Japan. It's always excitin... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Wife's family matter. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
foo |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
foo このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
foo |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hello!
My name is Miguel, from Chile, and I have been teaching Languages for several years in different countries. If you want to learn either English or Spanish, please contact ... このスペイン語先生を、もっと見る |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hola! Nice to meet you, my name is Macarena. I am from Argentina.
If you are interested in the Spanish language, let's study together.
I am looking forward to hearing from you! ... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
海外移住経験が長く、異文化コミュニケーションの良さ・楽しさを言語を通して伝授出来たら喜ばしいです。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
仕事がら海外・スペインやメキシコにて移住経験もありアクセントやエリアによっての表現や現地スラングなどが得意です。ネイティブレベルでの発音の練習や海外の先生やなかなか難しい文法説明も日本語でやさしく説明いたします、また英語も得意ですのでjapanese non speaker ok。会話中心の語学練習を致しますので、趣味感覚で楽しく学びながらすぐ海外旅行し... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
海外移住経験が長く、異文化コミュニケーションの良さ・楽しさを言語を通して伝授出来たら喜ばしいです。 |
先生番号 / お名前 | 2350 |
---|---|
更新日時 | 2023/01/26 |
出身/日本語レベル | Mexico / 中級 |
居住地 | 神奈川県 座間市 |
希望駅 | 最寄駅:湘南台 小田急線:町田 町田 相模大野 相模大野 小田急江ノ島線:相模大野 東林間 中央林間 南林間 鶴間 大和 桜ヶ丘 高座渋谷 長後 湘南台 六会日大前 善行 藤沢本町 藤沢 本鵠沼 鵠沼海岸 片瀬江ノ島 東急田園都市線:青葉台 青葉台 田奈 田奈 長津田 長津田 つくし野 つくし野 すずかけ台 すずかけ台 南町田グランベリーパーク 南町田グランベリーパーク つきみ野 つきみ野 中央林間 中央林間 相鉄本線:二俣川 希望ヶ丘 三ツ境 瀬谷 大和 相模大塚 さがみ野 かしわ台 相鉄いずみ野線:いずみ野 いずみ中央 湘南台 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
------ |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Communicating is a very important skill, for personal growth, in a person's mind. Mastering languages will allow you to interact, whether for self improvement or to develop talen... このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
------ |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
Hola! Soy Gustavo! Aprendamos juntos espanol y platiquemos acerca de musica, cultura, comida y todo lo que quieras saber de Mexico y Latinoamerica! Te espero! このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペインで大学院でもスペイン語を中心としたロマンス語にも興味を広げてきたことがスペイン語教えることにつながっている。 |
スペイン語ぼ別教する生徒へメッセージ |
---|
スペインの大学院を修了しています。ポルトガルにも4年近く研修経験があり、
受講生の皆さんに学習を進める際に音声、文法面のみなならず、姉妹語との
関連性にも触れて、興味が持てようにレッスン計画を組んでいきたいと思います。 このスペイン語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペインで大学院でもスペイン語を中心としたロマンス語にも興味を広げてきたことがスペイン語教えることにつながっている。 |
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.