業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 丸ノ内線 > 赤坂見附

赤坂見附マンツーマンスペイン語教室

スペイン語教室 赤坂見附カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

赤坂見附 ルビン パブロ 先生

講師番号 / お名前 NO.2321 RUBIN PABLO/ルビン パブロ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/13
出身/日本語レベル SPAIN / 上級
居住地 東京都 渋谷区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿
京葉線:東京
小田急線:新宿 南新宿 参宮橋 代々木八幡 代々木上原 東北沢 下北沢 世田谷代田 梅ヶ丘 豪徳寺 経堂
銀座線:虎ノ門 溜池山王
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Learning new cultures and the opportunity to show mine to others

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¿QUIERES ESTUDIAR ESPAÑOL? ESTUDIEMOS JUNTOS Y APRENDERÁS SIN DARTE CUENTA, ANIMATE! Lecciones online también son posibles. Cualquier cosa, no dudes en contactar conmigo. TE...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Learning new cultures and the opportunity to show mine to others

赤坂見附 テレサ フリア 先生

講師番号 / お名前 NO.3340 Teresa Julia /テレサ フリア 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/01/04
出身/日本語レベル カナリア諸島 / 中級
居住地 東京都 足立区
希望駅 丸ノ内線:霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿
千代田線:北綾瀬 綾瀬 北千住 町屋 西日暮里 千駄木 根津 湯島 新御茶ノ水 大手町 二重橋前
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Me interesa mucho el idioma y la cultura japonesas. Por eso vine a Japón hace ya 8 años. Me gusta trabajar en la universidad, porque tengo oportunidad de tratar con cientos de estudiantes cada año. Además, me gustan las clases particulares porque puedo conocer a los estudiantes más personalmente. Si te interesa la cultura hispana, te invito a que escuches nuestro podcast o veas nuestros videos en Instagram. Si quieres tener clase, ¡no dudes en escribirme! 私は日本語と日本文化にとても興味があります。 それが私が8年前に日本に来た理由です。 毎年何百人もの学生と関わる機会があるので、私は大学で働くのが好きです。 さらに、私は生徒たちとより個人的に知ることができるので、プライベートクラスが好きです。 ヒスパニック文化に興味がある場合は、ポッドキャストを聞いたり、Instagram でビデオを視聴したりすることをお勧めします。 クラスを受けたい場合は、遠慮せずに私に手紙を書いてください!

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! ¡Si quieres aprender español, yo puedo enseñarte! Lo pasaremos muy bien juntos mientras aprendes. こんにちは! スペイン語を学びたいなら、私が教えますよ! 学びながら、一緒に楽しい時間を過ごしましょう。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Me interesa mucho el idioma y la cultura japonesas. Por eso vine a Japón hace ya 8 años. Me gusta trabajar en la universidad, porque tengo oportunidad de tratar con cientos de estudiantes cada año. Además, me gustan las clases particulares porque puedo conocer a los estudiantes más personalmente. Si te interesa la cultura hispana, te invito a que escuches nuestro podcast o veas nuestros videos en Instagram. Si quieres tener clase, ¡no dudes en escribirme! 私は日本語と日本文化にとても興味があります。 それが私が8年前に日本に来た理由です。 毎年何百人もの学生と関わる機会があるので、私は大学で働くのが好きです。 さらに、私は生徒たちとより個人的に知ることができるので、プライベートクラスが好きです。 ヒスパニック文化に興味がある場合は、ポッドキャストを聞いたり、Instagram でビデオを視聴したりすることをお勧めします。 クラスを受けたい場合は、遠慮せずに私に手紙を書いてください!

赤坂見附 アロンソ サラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3913 Alonso Sara/アロンソ サラ 先生 おすすめ先生
更新日時 2023/01/21
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 東京都 港区
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 有楽町 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川
東急目黒線:目黒 不動前 武蔵小山 西小山 洗足 大岡山
銀座線:銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

More than 10 years ago I started learning japanese in my home town, León, and then I started becoming more and more interested in anything related to the Japanese culture. In 2016 I had the opportunity to come to Japan as an exchange student for a year and then its when I started teaching Spanish as a private tutor. I realized that teaching Spanish was what I wanted to do in the future. When I went back to Spain I continued studying japanese, finished my degree in English Studies and started a Master's degree in linguistics and teaching Spanish as a foreign language, having in mind becoming a Spanish teacher in Japan one day. Now I'm in Japan trying to achieve that dream that started back in 2016.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

[日本語] こんにちは!さらです! 簡単に楽しくスペイン語を勉強しましょう!レッスンでは、文法や語彙を勉強するだけでなく、スペインの文化や伝統も紹介しながら、スペイン語でのコミュニケーション力アップのお手伝いをします!学びたいというモチベーションさえあれば、スペイン語はそんなに難しくありません。レッスンでお会いしましょう [English]...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

More than 10 years ago I started learning japanese in my home town, León, and then I started becoming more and more interested in anything related to the Japanese culture. In 2016 I had the opportunity to come to Japan as an exchange student for a year and then its when I started teaching Spanish as a private tutor. I realized that teaching Spanish was what I wanted to do in the future. When I went back to Spain I continued studying japanese, finished my degree in English Studies and started a Master's degree in linguistics and teaching Spanish as a foreign language, having in mind becoming a Spanish teacher in Japan one day. Now I'm in Japan trying to achieve that dream that started back in 2016.

赤坂見附 セルヒオ メサ 先生

講師番号 / お名前 NO.3303 Sergio Meza /セルヒオ メサ 先生
更新日時 2024/01/21
出身/日本語レベル ホンジュラス / 上級
居住地 東京都 江東区
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 新宿 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋
中央・総武線:新宿 新宿 四ツ谷 四ツ谷 市ケ谷 市ケ谷 飯田橋 飯田橋 御茶ノ水
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

留学のきっかけで2013年に来日しました。2018年に大学卒業して、現在エンジニアとして就職しております。 大学時代から国際交流に興味がありまして、スペイン語の先生をしてきました。よろしくお願いします。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

はじめまして! カリブ海にあるホンジュラスという国出身のメサです。 スペイン語を基礎から習いたいと思っている方、スキルアップしたいと思っている方、お手伝いしますので、ご気軽にご連絡ください。 日常に実際使っているスペイン語を教えますので、レッスンでは、スペイン語を楽しく学べます。 レッスンが可能な日程・時間・場所はフレキシブルので、ご...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

留学のきっかけで2013年に来日しました。2018年に大学卒業して、現在エンジニアとして就職しております。 大学時代から国際交流に興味がありまして、スペイン語の先生をしてきました。よろしくお願いします。

赤坂見附 マルコス ゴンザレス ベルメホ 先生

講師番号 / お名前 NO.3821 Marcos Gonzalez Bermejo /マルコス ゴンザレス ベルメホ 先生
更新日時 2023/12/07
出身/日本語レベル スペイン / 中級
居住地 東京都 杉並区
希望駅 中央線(快速):東京 四ツ谷 新宿 吉祥寺
中央・総武線:吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 四ツ谷
丸ノ内線:池袋 銀座 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I wanted to study japanese, and live in a country completely different to mine

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! こんにちは。マルコスといいます。 東京に住んでいるスペイン人です。 マドリドから来ました。 日本に来たまえに、ロンドンにも10年住んでいました。 色々な文化と言語が好きで、いつも新しい言語を勉強しています。 イタリア語も話せます。 自分の経験を、同じ興味を持っている人にシェアできたら楽しいなあと思いますので、文化と言語の教師になり...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I wanted to study japanese, and live in a country completely different to mine

赤坂見附 ラボレオ カンダル ナゴレ 先生

講師番号 / お名前 NO.3904 Laboreo Candal Nagore/ラボレオ カンダル ナゴレ 先生
更新日時 2022/07/22
出身/日本語レベル San Sebastián / 中級
居住地 東京都 北区
希望駅 山手線:原宿 新宿 高田馬場 池袋 巣鴨 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 秋葉原 有楽町 新橋
京浜東北線:大宮 西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to study at university. I am studying japanese which i love. I would like japanese people also enjoy learning my Language. I think spanish is a very useful Language and it is very rewarding to a company people on the path of learning.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

My name is nagore. I love my language, and I would like other people to love it too. I have experience with people who want to take the Dele exam, but I especially enjoy speaki...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to study at university. I am studying japanese which i love. I would like japanese people also enjoy learning my Language. I think spanish is a very useful Language and it is very rewarding to a company people on the path of learning.

赤坂見附 先生

講師番号 / お名前 NO.3495 Clara Nakazato / 先生
更新日時 2021/08/17
出身/日本語レベル Caracas / 中級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 中央・総武線:新宿 信濃町
銀座線:日本橋 銀座 虎ノ門 溜池山王 表参道
丸ノ内線:銀座 赤坂見附 四谷三丁目
日比谷線:神谷町
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I would like all my students to enjoy learning and to develop their self confidence so that they can use their language skills in their professional and personal life.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

1ページ目

7件



無料体験レッスン