スペイン語講座

スペイン語の”みる”

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは色々な“みる”。

クロスワードで眼を酷使している マリアとユリカは、クロスワードで眼を酷使しているようです。早速二人の会話を覗いてみましょう。

クロスワードを楽しむ

María: ¿Qué estás haciendo? Te veo feliz.

何してるの?楽しそうにみえるわ。

Yurika: ¿Estabas mirándome? Estoy haciendo un crucigrama.

私のことを観ていたのね?クロスワードをやっているのよ。

María: Muy bien, así puedes aumentar tu vocabulario.

いいわね、それで語彙知識が増やせるわ。

Yurika: Exacto. Aunque veo que éste es bastante difícil para mí.

そうなの。もっとも、これは私にはかなり難しいようだけれどね。

María: A ver, vamos a hacerlo juntas. Déjame echarle un vistazo…

どれどれ、一緒にやりましょうよ。私に見せてちょうだい…

Yurika: ¿Tienes mal la vista? Acercas mucho la cara al libro.

あなたは眼が悪いの?顔をそんなに本に近づけるなんて。

María: Creo que sí. Quiero que me vea el oftalmólogo cuando tenga tiempo.

そうだと思う。時間のある時に眼科医に診てもらいたいわ。

Yurika: Pues sí, yo haría lo mismo en tu caso.

そうね、私ならそうするわよ。

ワンポイント

ver

見る

英語の「see」にあたります。視野に入る、見る、調べる、会う、分かる、目撃する、など、最も意味の広い「みる」です。

María: ¿Ves? Ésta es la solución del crucigrama.

分かった?これがこのクロスワードの答えよ。

Yurika: A ver… no veo clara esta parte.

ええと…この部分が分からないわ。

mirar

見る

こちらは英語の「look」に相当します。「注意してじっくりと見る」「考えながら見る」というイメージです。

María: Me duelen los ojos después de mirar tantas letras pequeñas.

細かい字をこんなにたくさん見た後は、眼が痛くなるわ。

Yurika: Es mejor que te vea el oftalmólogo. Mira por tu salud.

眼科に診てもらったほうがいいわ。健康に気をつけなくちゃ。

observar

見守る

「観察する」という意味で使われます。また、何かに「評論する」「何かに気付く」という表現もあります。

María: Ese político observa que la situación económica actual durará bastante tiempo.

その政治家は、今の経済状況がまだまだ続くと評論していたわ。

Yurika: Yo observo que todo el mundo dice lo mismo.

みんな同じことを言っているって、私は気付いているわよ。

contemplar

じっと見る

「じっくりと眺める」「凝視する」のほかに「熟考する」という意味も。あまり頻繁には使われませんが、覚えておくと便利です。

María: ¿Qué te gusta hacer en la playa?

ビーチでは何をするのが好き?

Yurika: Nada. Sólo me gusta contemplar el mar.

何も。ただじっくりと海の景色を眺めるのが好きよ。

つ・ぶ・や・き 

日本語では「みる」の一動詞でマルチ対応OK。でもスペイン語は、状況に応じて色々な「みる」がありますね。

動詞を知っていても、使い分けの感覚が分からないこともあります…この悩みを超えられれば…あなたは達人ですね。

おすすめスペイン語レッスン

最近のスペイン語レッスン

PAGE TOP