スペイン語で学ぶ「花の名前」と「花言葉」

  1. スペイン語単語・活用

スペインの国花は、華やかで優しい魅力を持つカーネーションです。中庭で美しくカーネーションが花咲く光景は、スペインの春の風物詩ともいえます。

さて、今回は花の名前をスペイン語を学んでいきましょう。花言葉もあわせてご紹介します。

スペイン語で学ぶ「花の名前」と「花言葉」

会話

Florista: ¿Puedo ayudarle? ¿Está buscando algo en particular?

花屋:何かお探しですか?

Cliente: Quiero comprar un ramo de flores para hacer un regalo.

客:プレゼント用の花束がほしいのですが。

Florista: ¿Qué le parecen estas?

これはどうですか?

Cliente: ¿Qué flores son esas?

その花は何ですか?

Florista: Son lirios. Tienen un color muy bonito, ¿verdad?

アヤメです。いい色でしょ。

Cliente: Pues sí. ¿Es posible mezclar los lirios con flores de otro color?

そうですね。もう少し他の色合いの花を一緒に合わせることはできますか?

Florista: Sí, claro. ¿Qué tal con estas azucenas? Son bonitas y alegres.

もちろん。では、この白ユリはどうですか?華やかで素敵ですよ。

Cliente: Me gustan. Póngale también un poco de verde.

いいですね。それに、もう少しだけグリーンを足してください。

Florista: De acuerdo. ¿Qué tal así?

わかりました。こんな感じでいかがですか?

Cliente: Es perfecto. ¿Puede envolver ese ramo para regalo?

完璧です。ではその花束をプレゼント用にラッピングしていただけますか?

スペインの花屋の前にエプロンを着た女性が立っています。

ここに注目!

「花」は flor ですが、「花束(ブーケ)」はスペイン語で ramo と言います

「花屋」は floristería 、そこで花を売っている人のことは florista

こうした花に関連した単語をまとめて覚えておきましょう。

上記の会話の中には、アヤメ(lirio)と白ユリ(azucena)が出てきましたね。

その他の主な花の名前と花言葉(lenguaje de flores)は次の通りです。

スペインからのピンクと紫のバラの花束を持つ女性の手。

花の名前を表すスペイン語と花言葉

花の名前:花言葉

  • girasol(ヒマワリ):adoración(憧れ・賛美)
  • clavel(カーネーション):fascinación(魅惑)
  • amapola(アマポーラ/ひなげし):sueño(夢)
  • tulipán(チューリップ):amor sincero(真実の愛)
  • violeta(スミレ):confianza y desvelo(信頼と警戒)
  • lavanda(ラベンダー):amor a primera vista(一目ぼれ)
  • hortensia(アジサイ):capricho(気まぐれ)
  • crisantemo(菊):eternidad(永遠)
  • orquídea(蘭):belleza(美しさ)
  • rosa roja(赤いバラ):ardiente pasión (燃える情熱)

おわりに

スペインでは、歩道の片隅に花屋さんが小さな店を構えていることがあります。日本とはどんな違いがあるのか、花を通して文化を垣間見てみるのも楽しいですよ。

また、花言葉には美しい単語がいろいろと使われているので、ぜひ注目してみてください。

使えるスペイン語をカフェで習得
何度でも聞ける上達する1対1レッスンはコスパ最強
【先生を選んで、無料体験する!】

開く

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます