さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!
今回のテーマは「スペイン語の色々な豆」。深まる秋。マリアとユリカは温かいスープが飲みたくなりました。
スペイン語学習に役立つ豆の種類とその表現
色んな豆
会話
María: Con este frío me apetece una fabada de mi abuela.
こう寒いと、おばあちゃんの料理するファバダが食べたくなるわ。
Yurika: La fabada es un plato de judías, ¿verdad? Quiero la receta.
ファバダってインゲンマメのスープでしょう?作り方を知りたいわ。
María: Se vende en lata en los supermercados, pero la que cocina ella no tiene comparación.
スーパーで缶詰も売っているけどね、彼女の作るのは比べ物にならないわ。
Yurika: También hay latas de lentejas. Están bastante ricas.
レンズ豆のスープの缶もあるわよね。けっこう美味しいのよ。
María: En cuanto a latas, yo prefiero las de garbanzos. Las lentejas las cocino yo misma fácilmente.
缶のスープはひよこ豆の方が好きよ。レンズ豆は自分で料理するのが簡単なのよ。
Yurika: El único plato de legumbres que conozco es el huevo frito con guisantes congelados.
私の知っている唯一の豆料理は、冷凍グリンピースに目玉焼きを乗せたものよ。
María: Siendo japonesa sabrás cómo hacer leche de soja, ¿verdad?
日本人なら豆乳の作り方を知っているでしょう?
Yurika: Pues no sé. Además eso no es cocina, ja ja ja.
知らないわよ。それに豆乳は料理じゃないわ、ハハハ。
ワンポイント
legumbres secas
乾燥豆
例文中の豆類は、たいてい乾燥させた状態で販売されています。水に戻す前の乾燥した保存状態では「legumbres secas」と総称します。
María: Voy a cocinar un plato de lentejas mañana.
明日はレンズ豆のスープを作るわ。
Yurika: Entonces dejemos ya las legumbres secas en el agua.
じゃあ乾燥豆をもう水につけておきましょうね。
habas
そらまめ
例文には登場しませんでしたが、「habas(ソラマメ)」も色々な料理に登場します。最初の「h」は発音されず、「アバ」と読まれるので要注意です。
María: ¿Qué tipo de legumbres eran “las habichuelas mágicas” ?
結局「ジャックと豆の木」の豆って、何の豆だったのかしら?
Yurika: Eran bastante grandes… ¿habas? No tengo ni idea.
けっこう大きかったから…ソラマメ?全然分からないわ。
guisantes
さやえんどう(グリーンピース)
日本の鶯豆のように甘く調理することはなく、煮物やスープ、いためものに登場します。「vaina」とは「さや」のこと。剣を収める「さや」も「vaina」です。
María: Me gusta esta legumbre dulce de Japón que nos ha mandado tu mamá.
あなたのお母さんが送ってくれたこの甘い豆、美味しいわね。
Yurika: Se llama Amanattou. Es un guisante, pero hay otros tipos de legumbres también.
甘納豆よ。それはエンドウ豆だけど、他の豆のもあるのよ。
soja
大豆
「soya」と言われることもあります。「豆腐」は「queso de soja(大豆のチーズ)」、「豆乳」は「leche de soja」と言います。
María: Adoro los alimentos de soja, muy sanos y ricos.
大豆食品て大好きよ。体に良くて美味しいわ。
Yurika: Como lleva muchas proteínas, en Japón se le llama “carne de vaca vegetal”.
たんぱく質が豊富だから、日本では「畑の牛肉」って言われているのよ。
最後に
スペインや南米の料理に欠かせない「豆類」のご紹介でした。ちなみに、足などにできる「マメ」はスペイン語で「callo」と言います。
冷え込む季節の健康な体作りは毎日の食生活から。風邪をひかずに「語学学習の秋」を堪能しましょう!