スペインでの予約トラブル解決法:キャンセルと変更のスペイン語表現

  1. スペイン語で観光と文化

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

ランチにレストランを予約していたユリカは、寝坊してしまいました。いっそ予約をキャンセルか!?それとも強行突破か…

スペインでの予約トラブル解決法:キャンセルと変更のスペイン語表現

予約のキャンセル&変更

さっそく今日の会話をのぞいてみましょう!

会話

Yurika: Buenos días. He dormido demasiado, ¿qué hora es…?

おはよう。寝坊しちゃった。今何時かしらね。

María: Son las dos de la tarde. Buenas tardes.

午後の2時よ。こんにちは。

Yurika: ¡No puede ser! Tengo una cita para almorzar.

あり得ないわよ!ランチの約束があるのに。

A las dos y media tengo que estar en el restaurante, tengo una reserva.

レストランを予約してあって、2時半に行かなくちゃいけないのよ。

María: ¿Por qué no llamas por teléfono y cambias la hora de reserva?

電話をして、予約の時間を変更すればいいんじゃない?

Yurika: Porque ya la he cambiado 3 veces.

今までにもう3回も時間変更をしちゃってるのよ。

El menú está decidido también… pero no puedo llegar en media hora.

メニューももう決まっているし…でも30分じゃたどり着けないわ。

María: Puedes cancelar la reserva, ¿no? Aunque tendrás que pagar algo por la cancelación…

予約をキャンセルしちゃえば?でもキャンセル料がかかるかしら…

Yurika: Voy a llamar a mi acompañante para que entre a la hora prevista.

同伴する友達に電話して、時間になったらお店に入っているように伝えるわ。

Luego llegaré yo más tarde.

私は遅れていくわよ。

María: Bueno, es lo único que puedes hacer.

まあ、そうするしかないわね。

Yurika: Voy a prepararme para salir a toda velocidad.

超高速で出かける用意をするわよ。

Espero que mi amiga no se sienta mal por mi retraso.

友達が私の遅刻で気を悪くしないといいけれど。

María: Es un poco triste comer sola en un restaurante esperando a tu acompañante.

一人でレストランに入って、あなたが来るまで一人で食べるなんて、なんだかさみしいものね。

Yurika: Además ella no sabe hablar español. No sé si puede entrar sola…

それに、その子はスペイン語ができないのよ。一人で入れるかどうか…

María: Qué situación tan incómoda. Pobrecita…

気まずい状況ね!かわいそうに…

この一言で壁を超える

予約の変更

cambiar la hora de reserva:予約の時間を変更する

スペインのペンと時計が描かれたカレンダー。

予約の都合が悪くなったときは、まずは「時間変更」ができるかどうか考えてみましょう。

寝坊、ダブルブッキング、急用…原因はいろいろですが、とりあえず落ち着いてこの一言、「Quiero cambiar la hora de reserva.(予約の時間を変更したいです。)」と切り出しましょう。

予約のキャンセル

cancelar la reserva:予約をキャンセルする

時間変更も無理ならば、いっそ一思いに「キャンセル」してしまおう…そんな時は「Quiero cancelar la reserva(予約をキャンセルしたいです)」。

キャンセルチャージが発生するかをきちんと確認して、後悔のない決断を目指しましょう。

つ・ぶ・や・き

カラフルなスペインの通りでは、人々がテーブルに座っています。

レストランでの美味しい食事は、旅の楽しみの一つ。間違いのないように、万全の準備で挑みたいものですね…

とはいえ、旅の予定に変更や微調整は付き物です。

必要に応じて、臆せずに予約の変更やキャンセルもできるように…しっかりと意思を使える語彙を、まずはマスターしましょう。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

太陽と情熱の国。音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

スペイン語マンツーマンを
リーズナブルに

40代からのスペイン語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からスペイン語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のスペイン語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな音楽や文化を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
スペイン語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

メガネをかけた女性が皿に料理とグラスワインを持ったテーブルに座り、スペイン風の食事を楽しんでいる。

バルは”はしご”するもの!スペイン流…

スペインのバルはいつでも賑わっています。仲間で集まり、何軒も店を移動しながらタパスを食べ歩く。そんなバルのはしご=タペオ(tapeo)こそ、スペイン人たちの楽しみ。…

スペインの地図上に拡大鏡が置かれています。

スペインの基礎情報~17の自治州~

スペインは、17の自治州と50の県に分かれています。それぞれの地域には個性的な魅力があり、観光名所や文化が異なるため、旅行者にとって非常に興味深い場所です。本記…

「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!
「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!