(お大事に)使える!スペイン語フレーズ

    1. スペイン語単語・活用
    スペイン語ネイティブとの会話、”Estoy resfriado (風邪を引いちゃった)”と言われたら、何と言えばいいでしょう?

    今回は、日常生活で使える一言フレーズをご紹介します。様々なシーンごとに、どのような表現が使われているか見てみましょう。

    (お大事に)使える!スペイン語フレーズ

    便利な一言スペイン語

    風邪を引いた人に(お大事に)

    Juan: Estoy resfriado.

    風邪を引いちゃった。

    Taro : ¿Estás bien? Que te mejores.

    大丈夫かい?お大事にね。

    動詞“mejorarse(よくなる)”を使った文章で、直訳すると「よくなりますように」という意味です。

    pronto”を付けて” Que te mejores pronto(早くよくなりますように)”ともよく言われます。

    大事な試験の前に

    木製の背景に「Un letrero que dice buena suerte」。

    Juan: Hoy tengo un examen importante.

    今日は大事な試験があるんだ。

    Taro : ¡Que tengas mucha suerte!

    上手くいきますように!

    suerte”は「幸運」という意味です。 ”suerte”は女性名詞なので、 ”mucha”をつけて「たくさんの幸運」というふうに強調することができます。

    省略して” ¡Suerte!”とも言われます。

    旅行へ行く人へ

    Juan: Mañana me voy de viaje a Italia.

    明日イタリアへ旅行に行くんだ。

    Taro : ¡Que tengas un buen viaje!

    良い旅を!

    旅行へ出かける人に対して言うこちらの決まり文句。「良い旅ができますように」という意味です。短い形の ”¡Buen viaje!”もよく使われます。

    お別れのあいさつ

    スペインの電車のホームで、スーツケースの隣にカップルが立っている。

    Javier: Muchas gracias por todo.

    いろいろとありがとう。

    Taro  : De nada. ¡Que te vaya todo bien!

    どういたしまして。元気でね!

    Javier: Igualmente.

    きみもね。

    todo”が主語となって、直訳すると「(君にとって)全て上手く行きますように」という意味になります。

    別れのあいさつの時によく使われますが、その他にも、人生の節目にあって新たな旅立ちをする人に送る素敵なフレーズです。

    誕生日を祝うフレーズ

    Juan : Hoy es cumpleaños de María.

    きょうはマリアの誕生日なんだよ。

    Taro : ¿Ah si? ¡Feliz cumpleaños!

    そうなの?お誕生日おめでとう!

    María: ¡Gracias!

    ありがとう!

    お誕生日の人にはこのフレーズ。 ”Felicidades(おめでとう)”という表現もよく使われます。

    おわりに

    いかがでしたか?ネイティブとの会話でとっさに使えるこれらのフレーズ、ぜひとも使ってみてくださいね。ス

    ペイン語マスターに一歩近づくはずです。

    今すぐスペイン語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

    今すぐ、無料体験を申込む

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます