スペイン語でアツい表現をマスター!暑さから情熱まで、さまざまな言い方を学ぼう

  1. スペイン語単語・活用

太陽が降り注ぐスペインの夏に人々がつぶやくひとこと「アツい…」。この言葉は、他のシーンでもいろいろな表現で使われます。「お湯がアツい」「アツい情熱」「今アツいスポット」など。

今回は、さまざまな「アツい」の言い方を学んでみましょう。

スペイン語でアツい表現をマスター!暑さから情熱まで、さまざまな言い方を学ぼう

暑いと熱い

会話

Laura:¡Qué calor hace hoy también!

はぁ〜、今日も暑いね〜。

Pablo:Según el pronóstico del tiempo, vamos a pasar de los cuarenta grados.

天気予報によると40℃を超すって。

Laura:¡Qué me dices! ¡Ay, ya no puedo ni trabajar! Vamos a descansar un poco.

え〜!もう仕事なんてやってられないわね。ちょっと休憩しましょうか。

Pablo:Sí. Vamos a tomar un café. Yo te lo preparo.

そうだね。コーヒーでも飲もう。僕が入れるよ。

Laura:Gracias.

ありがとう。

Pablo:¿Quieres leche?

ミルクは入れる?

Laura:Sí.

ええ。

Pablo:¿Te la caliento?

ミルクは温めたほうがいい?

Laura:No, prefiero leche fría. No puedo beber las cosas muy calientes.

冷たいままでいいわ。アツいのが苦手なの。

Pablo:Ah. Bueno, toma.

そうなんだ。はい、どうぞ。

ここに注目!

気温が暑い場合は「hace calor」ですが、自分が暑く感じる場合は「tengo calor」と表現します。

また、コーヒーやミルクなどの熱さを示す時には「caliente」と言います。

スペインの建物の前で扇子を持つ男性と女性。

「アツい」を表すスペイン語表現

(気温が)暑い = hace calor

Esta noche no he dormido bien porque hacía mucho calor.

昨夜はとても暑くて眠れなかった

(自分が)暑い = tengo calor

¿No tienes calor con tanta ropa?

そんなにたくさん着込んで暑くないですか?

(温度が)熱い = caliente

Fríen las gambas en aceite muy caliente.

エビを高温の油で炒める

(やけどするほど)熱い!= ¡quema!

「アツい!」と、とっさに叫ぶ時や、「やけどに気をつけて」と声をかける時に使います。

Ten cuidado que las croquetas queman.

揚げたてのコロッケだからヤケドしないように気をつけて

スペインをイメージした、胸から火が出ているスーツを着た男性。

熱い(情熱的)= apasionado

「熱い人」「熱い試合」「熱いラブコール」など、熱情や白熱具合を表す場合。

Antonio es un chico muy apasionado.

アントニオは熱い男だ

熱い(関心が高い)= estar de moda

「〜がアツい」「熱い視線」など、話題性や流行、関心の高さを表す時。

En España la comida japonesa está de moda.

今、スペインでは日本食がアツい!

まとめ

気温にしても人柄にしても、スペインに「熱さ」はつきもの。暑い日もあれば熱い人もいて、思わず「なんてアツいんだ!」とつぶやいてしまうはず。

これらの表現をぜひ覚えておいてください。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導を提供します。

\\まずはお試しレッスン!//
今すぐ無料体験レッスンへ申込む
\\まずはお試しレッスン!//
今すぐ無料体験レッスンへ申込む