スペイン語で便利な単語「soler」の使い方

  1. スペイン語単語・活用

「よく〜をする」「以前はいつも〜していた」といった習慣を表す時、スペイン語では soler を使って表現します。

不規則動詞なので活用はちょっとだけ複雑ですが、覚えてしまえば使い方は難しくありません。ぜひこの機会に習得してください!

スペイン語で便利な単語「soler」の使い方

毎日の朝食

会話

Elisa: ¿Qué se suele desayunar en Japón?

日本では一般的に朝食は何を食べるの?

Emi: Antes casi todo el mundo solía desayunar arroz y sopa de miso, pero creo que ahora mucha gente suele tomar pan.

以前はごはんと味噌汁を食べている人がほとんどだったと思うけれど、今ではパンを食べている人も多いかな。

Últimamente yo suelo prepararme un smoothie. ¿Y en España?

私は最近ではスムージーを作って飲んでいるわ。スペインではどうなの?

Elisa: En España el desayuno típico es un zumo de naranja, pan y un café.Yo siempre suelo desayunar galletas o un cruasán.

スペインではオレンジジュースとパンが朝食の定番メニュー。私の場合はいつもクッキーかクロワッサンを朝食にしているわ。

No puedo imaginarme tomar una sopa de miso caliente por la mañana, como en Japón.

日本のように朝から温かい味噌汁を飲むなんて考えられない。

Emi: Quizás, como en España cenáis muy tarde, no desayunáis mucho.

スペインは夕食の時間が遅いから朝食はあまり食べないのかもね。

En Japón nos acostumbran a desayunar bien desde pequeños. Recuerdo que mis padres solían decirme: “Si desayunas bien, te volverás más inteligente”.

日本では朝はしっかり食べるようにと幼い頃から教育されるのよ。私もよく母親に「朝ごはんを食べると頭が良くなるわよ!」って言われてた。

Elisa: Es cierto que el desayuno es importante. En realidad, en España se suele desayunar dos veces.

確かに朝食は大事ね。スペインでは午前中に朝食タイムが2回あるのが普通だから。

¿Nosotros también nos volveremos más inteligentes por desayunar dos veces?

2回も食べていればその分頭が良くなるのかな…。

ここに注目!

赤字箇所が、「よく〜する」「いつも〜になる」「〜する習慣がある」といった意味を表す動詞 soler です。活用の変化に注目してください。

soler は1度だけの出来事ではなく何度も繰り返されていることを示すので、過去の事柄については線過去の形でしか使われません。現在の事柄であれば直接法現在形で表し、また、通常は未来形が使われることはありません。

スペインのカレンダーがテーブルの上に置かれています。

solerの活用

【直説法現在】

  • yo / suelo
  • tú / sueles
  • él・ella / suele
  • nosotros / solemos
  • vosotros / soléis
  • ellos / suelen

【線過去】

  • yo / solía
  • tú / solías
  • él・ella / solía
  • nosotros / solíamos
  • vosotros / solíais
  • ellos / solían

スペインで、頭の上に矢印が書かれた黒板を指差す若い女性。

solerを使った例文

Él solía jugar al tenis cuando era estudiante.

彼は学生時代にテニスをしていた

Cuando era niño, solía ir a casa de mi abuela durante las vacaciones de verano.

子供の頃は、夏休みにいつもおばあちゃんの家に行っていた

Últimamente incluso los niños suelen tener teléfono móvil.

最近は子供でも携帯を持っていることが多い

Antes solía ir mucho al cine, pero ahora no suelo ir porque tengo mucho trabajo.

以前はよく映画を観に出かけていたけれど、今は仕事が忙しくてなかなか行けない

Mi marido suele leer un libro antes de dormir.

夫は寝る前に必ず本を読む

まとめ

soler は点過去形や未来形が使われず、現在形と線過去形(および、その接続法)の活用を覚えれば表現できる便利な動詞です。

「日本では多くの人がお盆に里帰りする」といった恒例行事などを説明する時にも使えます。日本の伝統文化や自分の日常を soler で言い表してみましょう。

今すぐスペイン語を学ぶなら!カフェでのマンツーマンレッスン60分わずか3000円!

今すぐ、無料体験を申込む

この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます