スペインで唯一の大手百貨店「エル・コルテ・イングレス」について述べています。日本には多数の百貨店が存在しますが、スペインではこのエル・コルテ・イングレスが主要な百貨店であり、スペイン国内に200以上の店舗を展開しています。
生活雑貨、家電、食品などを販売しており、旅行や保険も扱っています。また、記事中ではスペインらしいお土産の購入についての会話も紹介されています。
さて今回は、スペイン唯一の「何でも揃うデパート」がテーマです。会話も参考にしてみてください。
エル・コルテ・イングレスで見つける!スペイン流お土産選びのコツ
スペインのお土産購入
会話
Emi:¿A dónde puedo ir para comprar algo típico de España para regalar?
スペインらしいお土産を買うにはどこに行ったらいいと思う?
Laura: Puedes ir a El Corte Inglés. En El Club del Gourmet venden dulces tradicionales y vinos.
エル・コルテ・イングレスで選んだらいいじゃない?グルメ館には伝統のお菓子やワインもあるし、
Y en la zona de moda tienen todas las marcas españolas importantes. Incluso tienen souvenirs de Madrid.
スペインのファッションブランドも揃っているし。マドリードのお土産グッズも売っているから。
Emi:¡Es verdad! Allí tienen de todo. ¿Hay alguna marca o algún artículo que me recomiendes?
そうね!あそこなら何でもあるわね。何かおすすめのブランドか商品はある?
Laura:Si quieres hacer un pequeño regalo, puedes regalar sal de Ibiza o turrón.
ちょっとした気軽なお土産には、イビサの塩とか、トゥロンなんかどうかな。
Y, si prefieres algo de moda, puedes regalar alguna cosita de Desigual o Tous. En El Corte Inglés también puedes comprar artículos oficiales del Real Madrid.
あとは、ファッションでいえばディスイグアルやトウスの小物とか。レアル・マドリードの公式グッズも、エル・コルテ・イングレスで買えるわよ。
Emi:¡Gracias! Los domingos también está abierto, ¿verdad?
ありがとう。日曜でも、たしか営業しているよね。
Laura:Sí, en Madrid está abierto casi todos los días del año.
そう、マドリードにあるエル・コルテ・イングレスはほとんど年中無休のはず。
ここに注目!
「エル・コルテ・イングレス」はスペインで唯一の百貨店で、スペイン国内に200店舗以上を展開しています。生活雑貨、家電、食品などを販売しているほか、旅行や保険も扱われ、薬局も入っています。
食品系では、良質のものをセレクトした「グルメ」フロアがありますが、もっと手軽にお土産を選ぶなら日用食材が揃っている地下の「スーパー」へ。
上記の会話中にある「ディスイグアル」 はスペインを代表するファッションブランド、「トウス」はバッグブランドです。ぜひチェックしてみてください。
マドリードなら、カジャオの「エル・コルテ・イングレス」へ!
マドリード市内、地下鉄「カジャオ(Callao)」駅からすぐのカジャオ広場に面してエル・コルテ・イングレスがあります(住所は、Preciados 3, Madrid)。
その9階は、観光ツアーの立ち寄りスポットに入っているほど人気。屋上にテラススペースがあり、マドリードのメインストリートであるグラン・ビア通りや、街全体を上から眺めることができます。
また、フードコートがあるのでタパスやワインでちょっと休憩するのにも最適。お土産にいいグルメアイテムも9階フロアで販売されています。
El Corte Inglés 公式サイト
おわりに
旅行中、急に何かが必要になった時にはエル・コルテ・イングレスに行くのが便利です。
良質のものを揃えているのでそれだけ値段がやや高めでもありますが、買い物をするには間違いがない百貨店。スペインへ行くなら、観光の合間にちょっと立ち寄ってみては?