「気をつけて!」忠告・警告を伝えるスペイン語

  1. スペイン語単語・活用

日常の中には「車に気をつけて」「足元をよく見て」「スリに注意して」など、相手に助言したり注意を促したりするシチュエーションはよくあります。

さて今回は「気をつけて!」のひとことをスペイン語で表してみましょう。

「気をつけて!」忠告・警告を伝えるスペイン語

会話

TAKERU:He encontrado un tour super barato. Viaje a Hawai con hotel y vuelos incluidos por solo cuatrocientos euros.

すごく安いツアーを見つけたんだよ。ハワイ旅行がホテル代と航空券合わせて400ユーロでだって。

ALEX:Seguro que con los impuestos y la comisión es más caro.

それ、税金や手数料を入れたらもっと高くなるだろ。

TAKERU:¡Qué va! Ponía cuatrocientos euros, todo incluido.

いや、それが全部込みで400ユーロって書いてあったよ。

ALEX:¿Dónde los has visto?

どこで見つけたんだ?

TAKERU:En internet.

ネットで。

ALEX:¿Cuál es la compañía aérea?

航空会社はどこ?

TAKERU:Eso no lo ponía.

それは書いていなかった。

ALEX:Es posible que tengas que hacer varios transbordos, que el hotel sea terrible o que las condiciones del viaje en general sean muy malas. ¿En qué página web lo has visto? 

経由地が何か所もあったり、宿泊先がひどかったり、条件が悪いかもしれないな。どこのサイトで見つけたんだ?

TAKERU:Llegué a la página por un banner de publicidad.

たまたま広告で出てきたサイトだよ。

ALEX:Tienes que tener cuidado con ese tipo de publicidad. Hay que leer muy bien la información y las condiciones.

そういう広告には気を付けたほうがいいぞ。内容や条件をよく読むこと。

TAKERU:Pues tenía comentarios muy positivos. Espera, que te voy a enseñar la página.

でも口コミの評判がすごく良かったんだよ。待って、今そのサイトを見せるから。

ALEXS:Es que no me puedo creer que pueda ser tan barato.

そんなに安いなんて信じられないけどな。

TAKERU:¡Ay! Me he equivocado. No eran cuatrocientos euros sino cuatro mil… 

あっ、違った!400ユーロじゃなくて4000ユーロだった……。

ALEX:Ya decía yo… Takeru, tienes muchos despistes de este tipo. ¡Espabila!

だろうな!まったく、タケルはそういううっかりが多いよな。しっかりしろよ!

スペインで、頭の上に矢印が書かれた黒板を指差す若い女性。

「気をつけて」をスペイン語で表すポイント

tener cuidado con 〜

「気をつけて!」と忠告する時には動詞 cuidar を使って言い表します。「◯◯に」と、気をつけたい何かを具体的に伝える場合は前置詞 con を伴います。

Cuidado con el escalón.

段階に気をつけて。

tener は省略されることもあります。

tener cuidado de no 〜

「◯◯をしないように気をつけて」と否定形になると、con ではなく de を伴います。

Cuidado de no darte en la cabeza.

頭をぶつけないように注意して。

tener cuidado cuando 〜

「〜する時には注意して」と、慎重に行動したい状況を表す時は cuando を伴います。

Ten cuidado cuando vuelvas a tu casa por la noche.

夜の帰り道には気をつけて。

命令形

命令形(二人称現在形)では tener ten に変化します。

¡Ten cuidado!

スペインのテーブルの上で子供がナイフを持っています。

いろいろな状況での「気をつけて」

¡Niños!¡Cuidado!

子供たち、気をつけて!

Ten cuidado de no coger un resfriado.

風邪をひかないように気をつけてください。

Ten cuidado con esa persona; no es de fiar.

その人との付き合いには気をつけて。信頼ができないから。

Ten cuidado con los ladrones en España.

スペインでは泥棒には注意しよう。

Cuídate.

お元気で。

※「体に気をつけて」という意味を込めて別れ際にこう言うことがあります。

おわりに

「気をつけて」は、身を守るためにも相手を気遣うためにも知っておきたい大事なひとことです。

あなたもさまざまなシチュエーションで例文を考えてみてください。 特に前置詞 con de の使い分けをしっかり覚えておきましょう

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

\ まずは、お試しレッスン!  /

スペイン語教室をお探しの方へ、スペイン国人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。スペイン語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 スペイン語教室をお探しの方へ。全国からスペイン人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 スペイン語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    スペイン語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのスペイン語先生を検索する>

    スペイン語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    スペイン語マンツーマン

    「友人とスペイン語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

スペインの白い背景に4つの異なる種類の種子。

スペイン語学習に役立つ豆の種類とその表現

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「スペイン語の色々な豆」。深まる秋。マリアとユリカは温かいスープが飲みたくなりました。 (さら…

スペイン語の単語で基本的な方向を示すコンパス。

東西南北、方角を表すスペイン語

場所を指し示す時や、地図を説明する時、東西南北の位置を正確に言い表せたらスムーズに目的地を見つけられますね。さて今回は、会話の中でも天気予報などのニュー…

\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する