「柄・模様」を言い表すスペイン語

  1. スペイン語単語・活用

「柄・模様」を表すスペイン語について解説しています。特に、ファッションアイテムによく使われる柄や模様に焦点を当てています。

例えば、「ストライプ」はスペイン語で “a rayas”、花柄は “estampado de flores”、水玉模様は “de lunares” などと表現されます。また、記事ではこれらの表現を用いた会話例も紹介しており、日常生活での使用方法を学ぶことができます。

花柄、チェック、水玉模様…、洋服や雑貨には、さまざまな柄がありますね。あなたのお気に入りのデザインは?どんな模様が好きですか?その好みをスペイン語で言えますか?

さて今回は日常の中で目にする「柄・模様」を表すスペイン語をまとめてみました。

「柄・模様」を言い表すスペイン語

会話

Kenji:¿Quién es ese hombre que lleva una chaqueta a rayas?

あそこにいるストライプのジャケットを着た男性は誰ですか?

Diego:Ese es Álvaro, el presidente de FUJIYAMA

あれはアルバロさんです。フジヤマ会社の社長さんですよ。

Kenji:Parece muy joven para ser presidente de una empresa, ¿no?

お若く見えるけれど、社長さんなんですか。

Diego:Ves a la mujer de pelo largo que está detrás de él, ¿verdad?

彼の後ろのほうに髪が長い女性がいるのが見えますよね。

Kenji:Ah, sí. ¿La que lleva el vestido estampado de flores?

あっ、はい。花柄のワンピースを着た人ですか?

Diego:Sí. Es su mujer. La chica de al lado que lleva los pantalones de leopardo es su hija.

そう。彼女が彼の奥さんです。そして、その隣のヒョウ柄のズボンを履いているのが娘さん。

Kenji:Lleva una ropa muy original.

娘さんは個性的なファッションをされていますね。

Diego:Es que es diseñadora. Incluso tiene una tienda de su marca.

彼女はデザイナーさんだそうですよ。彼女自身のブランドショップもあるとか。

Creo que tiene más o menos la misma edad que tú. ¿Por qué no hablas con ella?

確かケンジさんと同じ年くらいだと思うから話しかけてみたらどうですか?

Kenji:¡¿Qué?! ¡Pero si yo no entiendo nada de moda!

え?でも僕、ファッションのことは全然わからないんですけど。

Diego:Eso no importa. Es mejor que conozcas a gente con talento como ella.

そんなの気にしない!彼女のような才能ある人とは知り合っておいたほうがいいですよ。

Kenji:Tienes razón. ¡Bueno, voy a saludarla!

そうですね。よし、挨拶に行ってみます!

ここに注目!

chaqueta a rayas 

ストライプのジャケット

vestido estampado de flores 

花柄のワンピース

「縞模様」は a rayas。縦縞なら a rayas verticales、横縞なら a rayas horizontales となります。

花柄は patrón de flores、もしくは花のプリント柄であれば estampado de flores と言います。

スペインのファッションからインスピレーションを得た、白い毛皮の敷物の上に横たわるヒョウ柄のワンピースを着た赤ちゃん。

柄・模様を表すスペイン語

  • patrón, estampado 柄・模様 
  • de lunares 水玉模様 
  • a rayas horizontales ボーダー 
  • a rayas verticales ストライプ 
  • diagonal 斜めの縞 
  • a cuadros チェック
  • estampado de flores 花柄
  • patrón パターン
  • (diseño) de leopardo ヒョウ柄 
  • liso 無地

※このほか、ノルディック柄、千鳥柄など「~柄」という時には「diseño de ~ 」「patrón de 〜」を使って表現します。

【例文】

Llevaba un kimono añil con un estampado de bambú.

彼女は藍色に竹の模様が付いた着物を着ていた。

El emblema de los juegos olímpicos de Tokio 2020 es un diseño a cuadros.

2020年の東京オリンピックのエンブレムは市松模様がデザインされている。

女性がスペインの店で服を見ています。

おわりに

よくある柄・模様を表すスペイン語をご紹介しました。

柄や模様は生活の中のいろいろな物に描かれていますが、特に、ファッションで使われることが多いですよね。

シャツ、ジャケット、スカート、靴など、アイテムを表す単語と一緒に合わせて覚えてしまいましょう!

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

\ まずは、お試しレッスン!  /

スペイン語教室をお探しの方へ、スペイン国人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。スペイン語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 スペイン語教室をお探しの方へ。全国からスペイン人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 スペイン語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    スペイン語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのスペイン語先生を検索する>

    スペイン語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    スペイン語マンツーマン

    「友人とスペイン語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

青色の背景にスペインから来た 3 匹の犬がお互いを見つめています。

スペインの犬種:魅力的な多様性とユニークな特徴

マリアとユリカは犬についての話題で盛り上がっています。マリアは可愛いプードルを見かけ、犬を飼いたいと思ったそうですが、ユリカは犬の世話が大変だという理由で飼いたくあり…

スペインでベンチに座って携帯電話を見ている 2 人の若い女性。

スペイン語の「molestar」の使い方とは?

「molestar」は「不快にする、迷惑をかける」という意味がありますが、口語表現では「からかう、ふざける」などの意味でも使われます。また、「molestar」は許可を…

\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する