スペイン語で聞く「空き状況」席やトイレが空いているか確認するフレーズ

  1. スペイン語会話・一覧

ホテルの予約時や、トイレに入りたい時など。さまざまな場面で「空き状況」を確認することがありますよね。特に口頭では、肝心の単語を知っておかなくてはなりません。

そこで今回は「空/満」の状態を表すスペイン語を学んでいきましょう。

スペイン語で聞く「空き状況」席やトイレが空いているか確認するフレーズ

「席が空いていますか?」を表現するスペイン語

フラメンコショーを鑑賞できるレストランにて

Satoshi:Perdone, ¿está libre este asiento?

すみません、この席は空いていますか?

Cliente:No, está ocupado. Estos asientos van numerados. Hay que comprar un ticket para sentarse.

客:いいえ、人がいます。ここは特別席なのでチケットがないと座れませんよ。

Satoshi:Ah, ¿sí? ¿Dónde se compran los tickets?

そうなんですね。チケットはどこで買えますか?

Cliente:En aquella ventanilla de allí.

向こうにある窓口で買えます。

Satoshi:Muchas gracias.

ありがとうございます。

窓口にて

Satoshi:Querría comprar un ticket para los asientos numerados que hay delante del escenario.

ステージ前にある特別席のチケットを買いたいのですが。

Dependiente:Lo siento, hoy están todos vendidos. Todavía quedan dos tickets para los asientos de atras.

店員:今日はもう特別席は満席です。後ろの席ならまだ2席空きがありますが。

Satoshi:Bueno, pues deme un ticket para los asientos de atrás, por favor.

では、後ろの席のチケットを1枚お願いします。

講堂でパフォーマンスを見守る群衆。

ここに注目!

Perdone, ¿está libre este asiento?

これが、席が空いているかどうかを確認する定番フレーズです。

座席のほか、トイレなど「空いていますか?」と聞く場合は、¿Está libre?

「誰かいますか?」という聞き方をするなら、 ¿Está ocupado?

答え方も、空いている場合は、Está libre.

空いていない場合は、Está ocupado. となります。

空き状況を表すスペイン語

ひとつの席に対して「空いている(あいている)」という時は está libre ですが、お店や映画館などで人が少なく「空いている(すいている)」という時には、hay poca genteと言います。

また、席やチケットが「残っている」「完売している」いった状態を表す言葉もあわせて覚えておきましょう。

▼例文

Todavía quedan asientos libres en el vuelo de hoy.

今日のフライトにはまだ空席があります。

Todas las entradas de hoy están agotadas.

今日の入場券は完売しました。

スペイン語の「空」の看板が掲げられた空港のカウンターに立つ人々のグループ。

おわりに

トイレや座席が空いているかどうかを確認する場面は、日常の中で案外よくあるものです。

ひと目で空き状況がわかる表示があれば問題ありませんが、会話で確認する時にはこうしたフレーズをスムーズに言えるようにしておきたいですね。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導を提供します。

\\まずはお試しレッスン!//
今すぐ無料体験レッスンへ申込む
\\まずはお試しレッスン!//
今すぐ無料体験レッスンへ申込む