長期旅行だと化粧品も現地調達しなくてはなりません。「日本で使ってるアレに相当するスペイン語ってなんだろう?」なんて思うこともありますよね。
しかし、現地の言葉で化粧品を探すことはなかなか難しいものです。特にスペイン語圏では、日本で使っている化粧品と同等の商品を見つけることが難しいかもしれません。そこで今回は、スペイン語を使って化粧品を探すための基本的なフレーズや単語を紹介します。メキシコを例に取りながら、現地で化粧品を購入する際の役立つ情報を提供します。
今回はそんな化粧品に関する基本的なスペイン語を見てみましょう。
スペイン語での化粧品購入ガイド!現地での選び方と便利フレーズ
目次
- 1 スペイン語会話
- 2 美容化粧品に関するスペイン語
- 2.1 化粧品購入のための基本フレーズ
- 2.1.1 “¿Dónde puedo comprar productos para el cuidado de la piel?”
- 2.1.2 “Estoy buscando un desmaquillante y una loción facial.”
- 2.1.3 “No confío en los productos que veo en el mercado, parecen demasiado baratos.”
- 2.1.4 “¿Podría recomendarme alguna marca de buena calidad?”
- 2.1.5 “¿Tienen alguna muestra gratuita que pueda probar antes de comprar?”
- 2.2 スキンケア用品の単語
- 2.3 メイクアップ用品の単語
- 2.1 化粧品購入のための基本フレーズ
- 3 まとめ
スペイン語会話
Saki: Te iba a preguntar algo de hace tiempo.
前から聞こうと思ってたことがあるんだけど。
Ashley: Dime, ¿en qué te puedo ayudar?
どうしたの?何でも言って。
Saki: ¿En dónde compras productos para el cuidado de piel?
スキンケア用品はどこで買ってる?
Ya casi se me acaban las cosas que traje de japón y ahora me toca comseguir aquí. Pero no sé en donde venden.
日本から持ってきたのがそろそろなくなるから次はここで買わなきゃいけないんだけど、どこに売ってるかわからなくて。
Ashley: Te entiendo. ¿Qué tipo de productos estás buscando?
そういうことね。どんなものを探してるの?
Saki: Algo para quitar el maquillaje, algo para echar a la cara después de lavermela para que no reseque.
メイク落としと、洗顔の後に乾燥しないように肌に塗るのが欲しいの。
Ashley: Si, son cosas necesarias.
必需品ね。
Saki: He visto en el mercado pero sinceramente no me da confianza, me parece muy barato.
市場に売ってるのを見たことがあるけど、正直安すぎて信用できないのよね。
Ashley: Yo pienso lo mismo. De hecho, ni siquiera puede saber qué tiene.
私もそう思うわ。実際何で出来てるかも表示がないし。
Te cuento que yo vendo esos productos en catálogo y los he usado. La verdad es que son de buena calidad.
実は私化粧品のカタログ販売してるの。いつも使ってて品質もしっかりしてるのよ。
Saki: ¿Por qué no me los enseñas?
是非見せてよ!
海外では化粧水や乳液の代わりにクリームを使う人も多いようです。成分や効果を確かめたうえで購入したい場合は、専門店やカタログできちんとした成分表示や説明のあるものを使うと安心です。
海外の人の化粧の仕方やセンスはちょっと違いますよね。マネして海外の化粧品を使ってちょっと冒険してみたいななんて思った時、やっぱりちゃんと専門用語を知っておきたいものです。
美容化粧品に関するスペイン語
Keren: ¿Qué es lo que te ha sorprendo desde que viniste a México?
メキシコに来て今まで驚いたことって何?
Maki: Hay varias cosas pero una de ellas es que ustedes se maquillan muy bien.
いっぱいあるけど、例えばメキシコ人はメイクをかなりしっかりすることかな。
Keren: Es que nos gusta maquillarnos. A veces pasamos horas maquillandonos en frente del espejo.
確かに私たちはメイク好きだからね。鏡の前で何時間もメイクすることもあるし。
Maki: Ya me doy cuenta.
そうよね。
Keren: Y a ti ¿no te gusta maquillarte?
あなたはメイク好きじゃないの?
Maki: Si, me gusta. Pero no creo que a las japonesas nos quede bien la forma de maquilllar como la de ustedes.
もちろん好きよ。でも日本人女性にはメキシコ人女性のようなしっかりメイクはあまり似合わない気がするわ。
Keren: ¿Será? Bueno, me gusta como se maquillan de suave ustedes las japonesas pero creo que a ti te quedaría bien maquillarte un poco mas fuerte.
そうかしら?日本人女性の柔らかい感じのソフトメイクも好きだけど、あなたにはちょっとしっかりしたメイクも似合うと思うわ。
¿Por qué no me dejas maquillarte en la fiesta de fin de semana?
週末のパーティーのメイクは私がしてあげるわよ!
化粧品購入のための基本フレーズ
“¿Dónde puedo comprar productos para el cuidado de la piel?”
日本語訳: “スキンケア用品はどこで買えますか?”
“Estoy buscando un desmaquillante y una loción facial.”
日本語訳: “メイク落としと化粧水を探しています。”
“No confío en los productos que veo en el mercado, parecen demasiado baratos.”
日本語訳: “市場で見かける商品にはあまり信頼が持てません。安すぎるように思えます。”
“¿Podría recomendarme alguna marca de buena calidad?”
日本語訳: “品質の良いブランドを教えていただけますか?”
“¿Tienen alguna muestra gratuita que pueda probar antes de comprar?”
日本語訳: “購入前に試供品はありますか?”
スキンケア用品の単語
メイク落とし・クレンジング
スペイン語: desmaquillador / desmaquillante 日本語訳: デスマキラドール / デスマキヤンテ
洗顔料
スペイン語: limpiadora 日本語訳: リンピアドーラ
化粧水
スペイン語: loción tónica facial 日本語訳: ロシオン トニカ ファシアル
乳液
スペイン語: sérum / suero facial 日本語訳: セーラム / スエロ ファシアル
フェイスマスク
スペイン語: mascarilla facial 日本語訳: マスカリア ファシアル
海外では、化粧水や乳液の代わりにクリームを使う人も多いようです。成分や効果を確かめた上で購入したい場合は、専門店やカタログできちんとした成分表示や説明のあるものを選ぶことが安心です。
メイクアップ用品の単語
日焼け止め
スペイン語: protector solar / bloqueador solar 日本語訳: プロテクトール ソラール / ブロケアドール ソラール
化粧下地
スペイン語: base para rostro 日本語訳: バセ パラ ロストロ
ファンデーション
スペイン語: polvo para rostro 日本語訳: ポルボ パラ ロストロ
アイブロウ(眉ペン)
スペイン語: delineador de cejas 日本語訳: デリネアドール デ セハス
アイシャドウ
スペイン語: sombras 日本語訳: ソンブラス
アイライナー
スペイン語: delineador 日本語訳: デリネアドール
マスカラ
スペイン語: máscara 日本語訳: マスカラ
チーク
スペイン語: resaltador de rostro 日本語訳: レサルタドール デ ロストロ
口紅
スペイン語: labial 日本語訳: ラビアル
まとめ
美容化粧品を現地で購入する際には、基本的なフレーズや単語を覚えておくことが大切です。スペイン語で化粧品を探すためには、自分が求めている商品や効果について明確に伝えることが重要です。また、現地の専門店やカタログで品質や成分表示を確認することで、安心して商品を選ぶことができます。旅行先で新しい化粧品を試す際には、自分の肌の性質や好みに合わせたメイク方法やセンスも参考にしながら、新しいスタイルに挑戦してみましょう。
どの化粧品にもSPFやPA表示があり、どれくらいのUVカット効果があるのかなどが記載されています。自分の肌の性質や希望に合わせてピッタリのものを選びましょう。