To my students: about the teaching experience don't be afraid. Teach in Japan gave me the necessary one to know what the student need to practice. I have a lot of patience. You will have a very nice time. Depending where you take the lesson you can get some discounts.
You can call or write me without any compromise.
A mis estudiantes: no teman acerca de mi experiencia ense?ando idiomas. El ser profesor en Jap?n me ha dado la experiencia necesaria para saber q necesita el alumno japones y que necesita practicar. Por supuesto que tengo mucha paciencia al ense?ar. Les aseguro que van a pasar un buen rato. Dependiendo donde tomen la lecci?n pueden obtener descuentos.
Llamenme o escribanme sin ningun compromiso.
I studied International Relations and Negociations and worked for Mexican Embassy in my hometown. When I arrived to Japan I worked for companies like Pioneer, Sony, Nitto and Nippon Wiper Blade at quality control area. 5 years ago I started to work as English Teacher at Public Elementary Schools. Beside my work as English teacher I'm interpreter for Brazilian and Peruvian kids who can't understand Japanese language. I help them on regular subjects like math or social studies and the language I have to use with them are Portuguese and Spanish.
After Elementary school job finishes I teach English, Spanish and Portuguese to adults. I can change my teaching style depending if the student want to know language because of a travel, need to pass a test, work on another country or only to know daily conversation.
現在の職業 | International Negotiator and International Language Teacher |
---|---|
日本滞在歴 | 2011/08 |
教える言語 | スペイン語 |
趣 味 | I like to play bowling and tune cars. I also like to play video games and when I have a long holiday I enjoy cooking for my fri |
日本語レベル | 中級 |
教える対象 | 成人男性 、成人女性 |
教えるレベル | |
教える内容 | 日常会話 、状況場面 、ビジネス |
International negotiations
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.