時差ボケをスペイン語でなんて言う?

  1. スペイン語単語・活用

時差が大きいければ大きいほど身体がそのリズムに慣れるのには時間がかかるものです。ラテンアメリカは日本からはかなりの距離です。

今回は時差ボケに関するスペイン語を見てみましょう。

時差ボケをスペイン語でなんて言う?

会話

Teresa: ¡Por fin regresaste, amiga! ¿Por qué viniste a verme hasta ahora? Yo sabía que llegaste hace una semana.

おかえりなさい!先週着いたって聞いてたけど、なんで早く遊びに来なかったの?

Hiroko: Lo siento, amiga. Es que no me sentía bien en estos días por causa de Jet Lag.

ごめんね。実はジェットラグの影響でここ数日体調がよくなかったのよ。

Teresa: ¿Es tan grave?

ジェットラグってそんなにひどいの?

Hiroko: ¿Te recuerdas que hay 15 horas de diferencia entre Guatemala y Japón?

グアテマラと日本は15時間の時差があるって話したの覚えてる?

Teresa: Si me recuerdo. De hecho, me costó comunicarme contigo mientras tú estabas allá porque nunca nos coincidíamos del horario.

ええ、覚えてるわ。だってあなたが日本にいた時連絡取りあうのすごく大変だったもの。時間が全然合わなくて。

Hiroko: A eso quiero llegar. Resulta que mi cuerpo llevaba el horario de allá cuando llegué aquí hace una semana.

そういうこと。先週こっちに着いた時私の体内時計は日本の時間のままだったの。

No me daba sueño para nada por las noches y de día me daba sueño que no soportaba.

夜は全く眠くなくて、昼間に耐えられないほどの睡魔に襲われるっていうのが続いたの。

Teresa: Suena horrible. Y ¿ya te sientes mejor?

大変だったわね。もうだいぶ治った?

Hiroko: Empecé a sentirme bien apenas ayer. Por eso no vine a verte en estos días.

やっと昨日から戻ってきた感じ。だから会いに来るのが今日になったってわけ。

Teresa: Ahora entiendo y no te preocupes. Espero que poco a poco te vayas acostumbrando de nuevo.

そういうことだったのね、なら仕方ないわ。少しずつまたこっちに慣れていけるといいわね。

スペインの地図の上に木製の飛行機が乗っています。

時差ボケのスペイン語はない!

実はスペイン語で時差ボケを正確に表す単語はなく、JET LAG という英語が併用されます。その症状を表すものとして trastorno temporal del sueño(一時的な睡眠障害)といえます。

時差 cambio de horario / diferencia de horario

一概に寝れないと言っても、神経的なものやストレスによるもの、自律神経や体内時計のバランスが崩れていることなど原因は様々です。

睡眠導入剤などを薬局で買う時は、時差による睡眠障害であることをしっかり伝えましょう。

おわりに

遠い国に旅行をするのはワクワクする体験ですが、それと同時に身体はけっこう敏感なもの。自分の身体をよく知って、旅行前後にしっかり調整をするようにしましょう。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

\ まずは、お試しレッスン!  /

スペイン語教室をお探しの方へ、スペイン国人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。スペイン語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 スペイン語教室をお探しの方へ。全国からスペイン人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 スペイン語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    スペイン語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのスペイン語先生を検索する>

    スペイン語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    スペイン語マンツーマン

    「友人とスペイン語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

「ヨー・サベス・エラ・エラ・エラ・エラ・エラ・エラ・エラ」という言葉が書かれたスペインのポスター。

スペイン語の”動作の段階を表す動詞句”…

「スペイン語の動作の段階を表す動詞句」について詳しく解説しています。具体的な会話例を通じて、動作の開始、持続、終結を表すスペイン語の表現を学ぶことができます。さあ、…

日本の教育システムを説明するために、机に座っている人々がいる日本の教

日本の教育システムをスペイン語で説明しよう

日本は世界でも教育熱心な国としてよく知られています。だからこそ海外の人から日本の教育について尋ねられることもあります。今回はスペイン語で日本の教育につい…

\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する