スペイン語勉強ala

スペイン語単語・活用

スペイン人の年齢ごとの呼び方

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「世代の呼び方いろいろ」。

人の一生に思いを巡らすユリカとマリア。だんだん悲観的になってきました。

世代別の困難

María: Últimamente por la noche oigo el llanto de un recién nacido. ¿Quién será?

このごろ夜に、新生児の泣き声がするわ。誰かしらね。

Yurika: Creo que es del piso de arriba. Me dijeron el otro día que había nacido un bebé.

上に住んでいる人だと思うわ。この間、赤ん坊が生まれたって言っていたから。

María: Hmmm… la vida con un lactante o infante imagino que debe de ser muy cansada.

なるほどね…乳児や幼児と生活するのって、すごく疲れると思うわ。

Yurika: Es verdad. Pero cuando crecen y se convierten en niños y adolescentes también siempre hay muchas dificultades.

そうね。でも成長して子供や思春期になっても、いつも色々困難はあるわよね。

María: Claro. Un chaval en la pubertad a veces hace locuras.

そうだわ。思春期の若い子は、時々とんでもないことを試みるものだしね。

Yurika: Me acuerdo mucho de aquel niñato que vive abajo, siempre yendo en moto sin casco.

下の階の悪ガキを思い出すわよ、いつもヘルメット無しでバイクに乗っているの。

María: Hasta que no alcance la edad mediana o sea un anciano no podrá conseguir tranquilidad en su vida.

中年や高齢になるまで、人生って落ち着けないのかしらね。

Yurika: Pero a esa edad también habrá muchos problemas con sus hijos o mujer.

でもその頃にはまた、自分の子供達や奥さんがいて、色々複雑な課題もあるのよね。

ワンポイント

bebé

赤ん坊

スペイン語勉強ala

一言で「赤ん坊」と言っても、「胎児(feto)」「新生児(recien nacido)」「乳児(lactante)」「幼児(infantil)」と、月齢ごとに使い分けがされます。

María: Mi sobrino va a ir al jardín de infancia a partir del mes que viene.

私の甥っ子が、来月から幼稚園に通うのよ。

Yurika: Qué rapido crece, ya no es un bebé.

育つのが早いわね。もう赤ん坊じゃないわ。

niño

子供

比較的広い年齢層を指します。「menudo(幼い子)」や「chiquito(小さい子)」の年齢から「niño de colegio(小中学生)」「chico(青少年)」まで、表すものは様々です。

María: “Susanita tiene un ratón, un ratón chiquitín…”

スサナちゃんはネズミを一匹、小さなネズミを飼っている…

Yurika: ¿Qué es esa canción? Parece una canción para niños…

その歌なに?子供の歌みたいね…

joven

若者、若い

スペイン語勉強ala

名詞としても形容詞としても使われます。絶対的にある年齢を指すわけではなく、相対的に“より若い”場合には適用できる表現です。

María: Una tía mía murió antes de cumplir 60 años.

私の叔母さんの一人は、還暦を迎えずに亡くなったのよ。

Yurika: Era demasiado joven para morir.

亡くなるにはまだ早すぎたわね。

anciano

高齢者

「若い(joven)」の反対で、つい「viejo(古い)」と言ってしまいそうになりますが、「mayores」や「anciano」というのが適切です。

María: He oído que los japoneses viven muchos años. ¿Cómo viven los ancianos?

日本は長寿国家だと聞いたわ。お年寄りはどうやって過ごしているの?

Yurika: Creo que hacen ejercicio. ¿Conoces un deporte que se llama “Gateball”? Lo practican bastante.

スポーツを楽しむこともあると思うわ。よくやる“ゲートボール”って知っている?

つ・ぶ・や・き

有名なEsfinge(スフィンクス)の謎々がありますね。人の一生を朝、昼、晩にたとえて謎を掛けたもので、スペインでも有名です。

医学が発展し、「longevidad(長生き)」の時代です。「老いて豊か」な人生の秘訣の一つは、「常に何かを学ぶこと」かもしれません。

まずは無料体験レッスンで、先生の人柄やレッスン内容を体験してください。
スペイン語先生を検索
スペイン語講師
スペイン語講師
スペイン語講師
スペイン語講師
スペイン語講師
スペイン語講師
スペイン語講師
スペイン語講師
業界トップクラスの豊富な講師陣/講師数が多いので、あなたにピッタリの先生がきっと見つかります。
  • スペイン語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができるスペイン語教室です。
  • スペイン語教室エスパでは、幅広い年齢層の講師が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせてスペイン語先生を探せます。
スペイン語先生を検索

スペイン語勉強alaスペイン人の健康生活前のページ

スペイン語で季節の表現次のページスペイン語勉強ala

関連記事

  1. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    スペイン語表現:mal/悪の使い方

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「ma…

  2. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    生活の中のスペイン語「貸してもらう」編

    さまざまな場面で何かを「貸してもらう」ことがありますよね。ペンや電話…

  3. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    好奇心に関するスペイン語の慣用句

    好奇心=新しいことを学ぶ意欲がありどんどん成長するという点で、ポジテ…

  4. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    ビデオ会議で使われるスペイン語

    仕事も学校も飲み会までもリモートで行われることが多くなり、実際に顔と…

  5. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    交通・道路に関するスペイン語

    道路を歩いていると見えてくる信号、横断歩道、標識…。こうした…

  6. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    スケジュールに関するスペイン語

    皆さんはスケジュール管理は得意ですか?毎日忙しい生活を送っているとつ…

  1. スペイン語勉強ala

    スペイン語会話・一覧

    スペインの冬のスポーツあれこれ
  2. スペイン語勉強ala

    スペイン観光・旅行

    マドリードのおすすめ宿泊エリア
  3. スペイン語勉強ala

    スペイン語会話・一覧

    スペインのバルの魅力
  4. スペイン語勉強ala

    スペイン語単語・活用

    メールで使えるスペイン語の一言フレーズ
  5. スペイン語勉強ala

    スペイン語会話・一覧

    スペイン語で学ぶ:メキシコ・エンセナーダの楽しみ方