スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 京王線 > 府中
スペイン語教室 府中カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペイン語先生の仕事の関係です。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。グスタボと申します。 私のプロフィルをご覧をありがとうございます。スペイン語は日本語に似ているので、日本人にとって親しみしやすい言語の1つだと思います。「ABCからのスペイン語をスタートしたい方」或いは「もっと上手になりたい方」がいましたら、私がお手伝いいたします。やさしい日常会話へと進むクラスです。ご一緒にスペイン語の世界を楽しみましょ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペイン語先生の仕事の関係です。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒にスペイン語を張り切って勉強しましょう!スペイン語は、様々な国で使用されており、コミュニケーションをとるのに最強な道具のような存在となっています。 スペイン語の文法、文章構成、正字法を学ぶことが必要でありますが、スペイン語上級者になるためには、スペイン語を母国語とする人々の考え方や文化も理解することが不可欠です。気軽にスペイン語を勉強したい方、熱... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to study masters in brain science And now I'm doing PhD in bio nanotechnology field |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
All students are welcome regardless of age or gender |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to study masters in brain science And now I'm doing PhD in bio nanotechnology field |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Work for a Japanese Enterprise |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I am a professional and responsable person. Proven experience. Practical teaching. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Work for a Japanese Enterprise |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola soy Jorge , tengo 31 años y vivo en Tokyo Deseo hacer muchos amigos y platicar mucho sobre México |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study my Ph.D. in Informations Science. I want to teach Spanish because I would like more people can go to Latin America and enjoy its culture. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I would like to share my culture and language with you! I will teach you Spanish and English to use in every moment! Spanish is one of the biggest languages in the world! Let'... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study my Ph.D. in Informations Science. I want to teach Spanish because I would like more people can go to Latin America and enjoy its culture. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan as a student, I went to Chiba dai to get my Martes degree in Architecture. I started teaching Spanish as a part-time , but I really like teaching languages because I know how hard it is, I want to make it easy and fun ! |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちわ!Hello!Hola! Thank you for reading my profile!Learning a new language is hard、I know becase I learned english and now Im realing Japanese. I want you to have fun and experi... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan as a student, I went to Chiba dai to get my Martes degree in Architecture. I started teaching Spanish as a part-time , but I really like teaching languages because I know how hard it is, I want to make it easy and fun ! |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan for studying a Master. As for becoming a Spanish teacher, it could be due to a passion for the Spanish language and a desire to share that knowledge with others. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Let's have a good time by learning spanish and discover all the opportunities that represents speaking spanish. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan for studying a Master. As for becoming a Spanish teacher, it could be due to a passion for the Spanish language and a desire to share that knowledge with others. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本人と結婚したためです(笑)。 キューバで教員不足が起きた際、臨時教員として国語(スペイン語)を教える機会がありました。 そこで私は文学が好きなだけでなく、スペイン語と文学を教えることが好きなことに気付いたのです。 生徒たちも授業を楽しんでいました。 日本に来てから、外国語として教えることも楽しくできることに気づきました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒さんに合わせて楽しいレッスンをします。 僕のクラスを受けた人たちは、みんな自分の思いを表現するのが上手くなりましたよ!! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本人と結婚したためです(笑)。 キューバで教員不足が起きた際、臨時教員として国語(スペイン語)を教える機会がありました。 そこで私は文学が好きなだけでなく、スペイン語と文学を教えることが好きなことに気付いたのです。 生徒たちも授業を楽しんでいました。 日本に来てから、外国語として教えることも楽しくできることに気づきました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは! エミと申します。ハーフ日本人とアルゼンチン人です。英語とかスペイン語とか日本語が話せます! 旅行することが大好きなのでニュージーランドに一年間住んでいました。 英語とスペイン語で話しましょう!(^ ^) どうそよろしくお願いします。 |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Learning another language Is fun bit when You mover forward with the language ir becomes More interesting AND allows us yo know another world. |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Let's have quality time while learning Spanish or English. Disfrutemos un rato mientras aprendemos espa?ol o ingl?s. 楽しい時間を過ごしながらスペイン語や英語を学びましょう! |
|
1ページ目
12件
スペイン語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲にスペイン語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「スペイン語教室ESPAエスパ」です!辺くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.