業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 南北線 > 溜池山王

溜池山王【スペイン語教室エスパESPA】マンツーマンレッスン南北線

スペイン語教室 溜池山王カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

溜池山王 ルビン パブロ 先生

講師番号 / お名前 NO.2321 RUBIN PABLO/ルビン パブロ 先生
更新日時 2025/01/09
出身/日本語レベル SPAIN / 上級
居住地 東京都 渋谷区
最寄駅 代々木公園
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿
京葉線:東京
小田急線:新宿 南新宿 参宮橋 代々木八幡 代々木上原 東北沢 下北沢 世田谷代田 梅ヶ丘 豪徳寺 経堂
銀座線:虎ノ門 溜池山王
講師歴 2000年1月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Books, Magazines, Newspapers, etc.

学歴・職歴・スペイン語関連資格

MORE THAN 20 YEARS OF EXPERINECE TEACHING SPAINISH TO JAPANESE PEOPLE AT LANGUAGE SCHOOLS, COMPANIES AND/OR PRIVATE LESSONS

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Learning new cultures and the opportunity to show mine to others

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¿QUIERES ESTUDIAR ESPAÑOL? ESTUDIEMOS JUNTOS Y APRENDERÁS SIN DARTE CUENTA, ANIMATE! Lecciones online también son posibles. Cualquier cosa, no dudes en contactar conmigo. TE...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Learning new cultures and the opportunity to show mine to others

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Books, Magazines, Newspapers, etc.

学歴・職歴・スペイン語関連資格

MORE THAN 20 YEARS OF EXPERINECE TEACHING SPAINISH TO JAPANESE PEOPLE AT LANGUAGE SCHOOLS, COMPANIES AND/OR PRIVATE LESSONS

溜池山王 ペレス セルヒオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3786 Sergio Perez /ペレス セルヒオ 先生
更新日時 2024/08/21
出身/日本語レベル Tokyo / 上級
居住地 東京都 港区
最寄駅 麻布十番
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川
東急東横線:渋谷 代官山 中目黒
講師歴 2021年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

.

学歴・職歴・スペイン語関連資格

I am a professional with a degree in Ecotourism, I also have experience as a Travel Consultant in Japan.

Experience as Middle school Teacher at my home country.

My work backgrounds include experience coordinating travels, meetings, workshops, forums, and public events, I also had the opportunity of working in coordination with NGOs leaders and Government programs, especially in my country.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Teach and learn

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I have experience as High School and Middle School teacher and also 2-year experience teaching Spanish.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Teach and learn

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

.

学歴・職歴・スペイン語関連資格

I am a professional with a degree in Ecotourism, I also have experience as a Travel Consultant in Japan.

Experience as Middle school Teacher at my home country.

My work backgrounds include experience coordinating travels, meetings, workshops, forums, and public events, I also had the opportunity of working in coordination with NGOs leaders and Government programs, especially in my country.

溜池山王 Santas Julio 先生

講師番号 / お名前 NO.3923 Santas Perez Julio/Santas Julio 先生
更新日時 2024/02/09
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 港区
最寄駅 広尾
希望駅 日比谷線:日比谷 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒
南北線:溜池山王 六本木一丁目 麻布十番 白金高輪 白金台 目黒
講師歴 2015年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Aula Internacional, Spanish B for IB

学歴・職歴・スペイン語関連資格

7 years teaching Spanish in Seoul South Korea and India. Both adults and adolescents.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I follow my wife's work around the world and I became a language teacher because I love learning languages myself so I want to give a good learning experience to others.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Spanish native teacher with more than 7 years experience in the field, teaching students of different ages and levels. I find myself particularly motivated when my students advan...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I follow my wife's work around the world and I became a language teacher because I love learning languages myself so I want to give a good learning experience to others.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Aula Internacional, Spanish B for IB

学歴・職歴・スペイン語関連資格

7 years teaching Spanish in Seoul South Korea and India. Both adults and adolescents.

溜池山王 先生

講師番号 / お名前 NO.3729 Juan Carlos Avila / 先生
更新日時 2020/07/19
出身/日本語レベル Tegucigalpa テグシガルパ / 初級
居住地 東京都 北区
最寄駅 王子
希望駅 山手線:品川
東急目黒線:不動前
日比谷線:六本木
千代田線:赤坂
有楽町線:麹町
南北線:溜池山王 目黒
ゆりかもめ:新橋 東京国際クルーズターミナル
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

学歴・職歴・スペイン語関連資格

Bsc. in Civil Engineering
Msc. in Project Management and Civil Engineering
Project manager assistant for 6 months.
2 years of experience in civil design.
2 years of experience in structural design.
2 years of part time English language teaching experience to children between 4 and 12 years old and 1 year of experience with teenagers from 13 to 18 years old.
2 years teaching experience in subject classes taught in English (e.g. math, physics, literature)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I am an extroverted teacher that encourages his students to participate constantly in an extremely interactive environment. Try to keep lessons interesting through situational, r...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

学歴・職歴・スペイン語関連資格

Bsc. in Civil Engineering
Msc. in Project Management and Civil Engineering
Project manager assistant for 6 months.
2 years of experience in civil design.
2 years of experience in structural design.
2 years of part time English language teaching experience to children between 4 and 12 years old and 1 year of experience with teenagers from 13 to 18 years old.
2 years teaching experience in subject classes taught in English (e.g. math, physics, literature)

溜池山王 先生

講師番号 / お名前 NO.3260 MIGUEL ANGEL PEREZ / 先生
更新日時 2015/08/13
出身/日本語レベル Madrid / 上級
居住地 東京都 港区
最寄駅 麻布十番
希望駅 南北線:市ケ谷 四ツ谷 永田町 溜池山王 六本木一丁目 麻布十番
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

学歴・職歴・スペイン語関連資格

One year of Spanish particular classes in Fuzhou.

5/2014-Now:CRM (Clients Relationship Management) and GCC (Global Client Coverage) assistant for Institutional Global Clients of BBVA Bank in Japan. My main functions are to elaborate financial and risk reports, Global Financial Projects for our clients and manage our client database, update it and look for opportunities of Japanese companies in the Spanish or Latin American markets.

2012-2013:Trade Officer in the Department of Design, Architecture and Fashion in the Economic and Commercial Office of the Embassy of Spain in Beijing. My main functions were: report writing, fare assistance, legal and logistical knowledge of China, providing help to Spanish companies that want to enter in the Chinese market, etc.

2011-2012: Chinese interpreter and Translator for the police of the customs of the Madrid-Barajas Airport.

2010-2011: In charge of the Department of Operations and Logistics in Madrid’s Pavilion, in Shanghai’s Expo 2010, helping to provide accreditations for people and for stuff, purchasing and managing VIP visits, etc.

2009-2010: Chinese interpreter and Translator for the police of the customs of the Madrid-Barajas Airport.

2008: Worked as a volunteer interpreter for the Beijing Olympic Games 2008.

2004-2006: Information Department in Madrid-Barajas Airport. Main task is giving information about the timing of the flights and the different services of the airport in the summer of 2004, 2005 and 2006.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

If you want to learn at the same time that you enjoy Spanish culture and humour, don't hesitate to contact me!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

学歴・職歴・スペイン語関連資格

One year of Spanish particular classes in Fuzhou.

5/2014-Now:CRM (Clients Relationship Management) and GCC (Global Client Coverage) assistant for Institutional Global Clients of BBVA Bank in Japan. My main functions are to elaborate financial and risk reports, Global Financial Projects for our clients and manage our client database, update it and look for opportunities of Japanese companies in the Spanish or Latin American markets.

2012-2013:Trade Officer in the Department of Design, Architecture and Fashion in the Economic and Commercial Office of the Embassy of Spain in Beijing. My main functions were: report writing, fare assistance, legal and logistical knowledge of China, providing help to Spanish companies that want to enter in the Chinese market, etc.

2011-2012: Chinese interpreter and Translator for the police of the customs of the Madrid-Barajas Airport.

2010-2011: In charge of the Department of Operations and Logistics in Madrid’s Pavilion, in Shanghai’s Expo 2010, helping to provide accreditations for people and for stuff, purchasing and managing VIP visits, etc.

2009-2010: Chinese interpreter and Translator for the police of the customs of the Madrid-Barajas Airport.

2008: Worked as a volunteer interpreter for the Beijing Olympic Games 2008.

2004-2006: Information Department in Madrid-Barajas Airport. Main task is giving information about the timing of the flights and the different services of the airport in the summer of 2004, 2005 and 2006.

溜池山王 先生

講師番号 / お名前 NO.2987 Francisco Valencia / 先生
更新日時 2013/12/11
出身/日本語レベル Tijuana / 中級
居住地 東京都 北区
最寄駅 王子神谷
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

学歴・職歴・スペイン語関連資格

Business Development Intern
Shubiki Corporation
October 2012 ? Present (1 year 1 month)Tokyo, Japan
Intern as a educational and business contents language assistant.

- Translation of educational and business contents from Japanese to Spanish and/or English
- Proof-reading of Spanish and/or English contents
- Adaptation of Japanese Cultural contents to Latin American Culture localization
- Development of Latin American Spanish contents
- Support and development of other educational and business e-learning and media contents
- Member of the Marketing Strategy team

Public Relations & Logistics Officer
STeLA
September 2012 ? Present (1 year 2 months)Tokyo, Japan
Member of PR and Logistics leading activities to promote the STeLA Forum 2013 in the Japanese Branch. A Forum student-run will be held in Delft, Netherlands in August 2013.

- Planning, developing and implementing PR strategies
- Liaising with colleagues and key spokespeople
- Liaising with and answering inquiries from media, individuals and other organisations through social networks
- Researching, writing and distributing data
- Collating and analyzing media coverage
- Writing journals
- Collaboration with Finance Team
- Dialogue with sponsors
- Forum organization
- Immigration Consulting
- Food and Lodging logistics

Researcher
Tokyo Institute of Technology
October 2011 ? Present (2 years 1 month)Tokyo, Japan
Research in Public-Private Partnership, Socio-economic models from Asia and Mexico, Fraud/Corruption Phenomena in Infrastructure Development, Infrastructure Development Policies, Thinking Systems, Social System Design.

- Develop contents of special seminars for the Department of Value and Decision Science.=
- Participant as a workshop panelist in Science Agora 2011 at the National Museum of Emerging Science and Innovation
- Participant of UNESCO/UNU International Symposium on Policy Perspectives
- Participant of the 42nd St. Gallen Symposium
- Participant for the 16th World Business Dialogue
- Participant for the Education Without Borders Forum

Researcher
The University of Tokyo
April 2010 ? September 2011 (1 year 6 months)Within 23 wards, Tokyo, Japan
Researcher in Inclusive Business, Infrastructure Management, Public-Private Partnership, Bottom of the Pyramid, Social Development.

- Japanase language training
- Researching assistant on social business
- Participant of the Japanese and Mexican Higher Education Officers Summit

Project Engineer
Covidien
October 2008 ? March 2010 (1 year 6 months)Tijuana Area, Mexico
Lead some projects through the interactive participation of R&D, Manufacturing, Marketing, Planning, Production, Sterilization and Distribution of new medical devices.

-R&D assistance for development of new products for Patient Care and Safety Products
-Validation of new procedures, machines and shipments
- Engineering Changes Notification Executor (ECN)
- FMEA Analysis and Elaboration
- Kaizen event contribution and application (continuous improvement)
- Cause and Effect Analysis & Process Map Analysis
- Red Lines for Formulas, Procedures and Standard Work Instructions
- Visual Aids, Layout and Standards Update
- 5’S Internal Auditor
- Approval for Change Notification of Extrusion Documentation
- CPK analysis for engineering samples
- Responsible for the Introduction of new process into production through Validation OQ-PQ process.
- Process development and procurement of all equipment needed.

Public Relations Officer
Ca??n del Cobre, S.A. de C.V.
October 2007 ? September 2008 (1 year)Chihuahua State
Lead the service surveillance from the Chihuahua State hotels, also the supervisor for client survey reports and tourism activities.

- Transportation Logistics
- Management Assistant
- Maintenance Department Coordination
- Facilities and Services Coordinator
- Tourism Counselor, Promoter and Guide
- Accounting Auxiliary. Administrative Staff Employment Trainer
- Planning, developing and implementing PR strategies

Global Language Technology
Globaltec
September 2006 ? October 2007 (1 year 2 months)Mexico City Area, Mexico
Part-time job as language assistance, supervision and training in English and French through multimedia tools.

YEP Management Assistant
Rotary International
May 2004 ? June 2006 (2 years 2 months)Sinaloa State
Management Assistance for the Youth Exchange Program in the District 4100 that supports the states of Sinaloa, Sonora, Baja California Sur and Baja California Norte.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Have you ever feel your professor does not understand your needs? How about trying to meet me and deal with an interesting class where more than conversation or grammar can be ta...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

学歴・職歴・スペイン語関連資格

Business Development Intern
Shubiki Corporation
October 2012 ? Present (1 year 1 month)Tokyo, Japan
Intern as a educational and business contents language assistant.

- Translation of educational and business contents from Japanese to Spanish and/or English
- Proof-reading of Spanish and/or English contents
- Adaptation of Japanese Cultural contents to Latin American Culture localization
- Development of Latin American Spanish contents
- Support and development of other educational and business e-learning and media contents
- Member of the Marketing Strategy team

Public Relations & Logistics Officer
STeLA
September 2012 ? Present (1 year 2 months)Tokyo, Japan
Member of PR and Logistics leading activities to promote the STeLA Forum 2013 in the Japanese Branch. A Forum student-run will be held in Delft, Netherlands in August 2013.

- Planning, developing and implementing PR strategies
- Liaising with colleagues and key spokespeople
- Liaising with and answering inquiries from media, individuals and other organisations through social networks
- Researching, writing and distributing data
- Collating and analyzing media coverage
- Writing journals
- Collaboration with Finance Team
- Dialogue with sponsors
- Forum organization
- Immigration Consulting
- Food and Lodging logistics

Researcher
Tokyo Institute of Technology
October 2011 ? Present (2 years 1 month)Tokyo, Japan
Research in Public-Private Partnership, Socio-economic models from Asia and Mexico, Fraud/Corruption Phenomena in Infrastructure Development, Infrastructure Development Policies, Thinking Systems, Social System Design.

- Develop contents of special seminars for the Department of Value and Decision Science.=
- Participant as a workshop panelist in Science Agora 2011 at the National Museum of Emerging Science and Innovation
- Participant of UNESCO/UNU International Symposium on Policy Perspectives
- Participant of the 42nd St. Gallen Symposium
- Participant for the 16th World Business Dialogue
- Participant for the Education Without Borders Forum

Researcher
The University of Tokyo
April 2010 ? September 2011 (1 year 6 months)Within 23 wards, Tokyo, Japan
Researcher in Inclusive Business, Infrastructure Management, Public-Private Partnership, Bottom of the Pyramid, Social Development.

- Japanase language training
- Researching assistant on social business
- Participant of the Japanese and Mexican Higher Education Officers Summit

Project Engineer
Covidien
October 2008 ? March 2010 (1 year 6 months)Tijuana Area, Mexico
Lead some projects through the interactive participation of R&D, Manufacturing, Marketing, Planning, Production, Sterilization and Distribution of new medical devices.

-R&D assistance for development of new products for Patient Care and Safety Products
-Validation of new procedures, machines and shipments
- Engineering Changes Notification Executor (ECN)
- FMEA Analysis and Elaboration
- Kaizen event contribution and application (continuous improvement)
- Cause and Effect Analysis & Process Map Analysis
- Red Lines for Formulas, Procedures and Standard Work Instructions
- Visual Aids, Layout and Standards Update
- 5’S Internal Auditor
- Approval for Change Notification of Extrusion Documentation
- CPK analysis for engineering samples
- Responsible for the Introduction of new process into production through Validation OQ-PQ process.
- Process development and procurement of all equipment needed.

Public Relations Officer
Ca??n del Cobre, S.A. de C.V.
October 2007 ? September 2008 (1 year)Chihuahua State
Lead the service surveillance from the Chihuahua State hotels, also the supervisor for client survey reports and tourism activities.

- Transportation Logistics
- Management Assistant
- Maintenance Department Coordination
- Facilities and Services Coordinator
- Tourism Counselor, Promoter and Guide
- Accounting Auxiliary. Administrative Staff Employment Trainer
- Planning, developing and implementing PR strategies

Global Language Technology
Globaltec
September 2006 ? October 2007 (1 year 2 months)Mexico City Area, Mexico
Part-time job as language assistance, supervision and training in English and French through multimedia tools.

YEP Management Assistant
Rotary International
May 2004 ? June 2006 (2 years 2 months)Sinaloa State
Management Assistance for the Youth Exchange Program in the District 4100 that supports the states of Sinaloa, Sonora, Baja California Sur and Baja California Norte.

1ページ目

6件

近くのカフェでスペイン語を学ぼう!マンツーマンレッスン

  • ここがポイント!
  • リーズナブルな料金:入会金9,800円、月会費3,000円、マンツーマンレッスンは1回(60分)3,000円と手頃な価格で提供。
  • 生のスペイン語に触れられる!:スペイン人講師との会話を通して、自然な発音や表現を身につけられます。
  • スペイン文化を体験できる!:レッスンを通して、スペインの文化や習慣を深く理解し、スペイン旅行がもっと楽しくなります。
  • アットホームな雰囲気!:カフェでのレッスンなので、リラックスして学習できます。
  • 実践的な内容:会話、文法、読み書き、聴解など、スペイン語の総合的なスキルアップを目指した内容で、スペイン文化や社会についても学べます。
  • オンラインレッスンもOK!:忙しい方でも、オンラインで気軽にレッスンを受講できます。
  • 🌟自分に合ったスタイルで楽しくスペイン語を学んでみませんか?🌟

    スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。

  • 🌟 今すぐ無料体験レッスンを予約! 🌟

    初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!

  • 🌟 よくある質問やお問い合わせは、こちら 🌟


無料体験レッスン