スペイン語上級者へ一歩近づく!必須副詞’ya’と’todavía’の使い方

  1. スペイン語単語・活用

スペイン語の副詞「ya(もう)」と「todavía(まだ)」の使い方を解説しています。マリアとユリカというキャラクターによる会話形式で、これらの単語がどのように使用されるかを示しています。また、「ya que~(~なので)」や「aún(まだ)」などその他の表現も紹介されており、これらの言葉を使った具体的な例文も提供されています。

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「ya(もう)」と「todavía(まだ)」。

マリアには、年の離れた、背の高い弟がいるようです。早速二人の会話を覗いてみましょう。

スペイン語上級者へ一歩近づく!必須副詞’ya’と’todavía’の使い方

まだ13歳なのに

María: ¿Ya has conocido a mi hermano? Creo que todavía no, ¿verdad?

私の弟と、もう知り合いだったかしら?まだよね?

Yurika: No, todavía no, pero he visto una foto suya. Es un chico muy alto, ¿no?

いいえ、まだよ。でも写真で見たことがあるわ。背の高い子でしょう?

María: Sí. Aunque todavía tiene solo 13 años, ya mide 170 cm.

そう。まだたったの13歳なのに、もう身長が170㎝あるのよ。

Yurika: ¡Qué alto! Ya está como un adulto.

なんて背が高いの!もうほとんど大人ね。

María: Además él quiere crecer todavía más, ya que quiere ser jugador de baloncesto.

なのに彼は、もっと背が高くなりたがっているのよ。バスケットボールの選手になりたいから。

Yurika: Si sigue jugando al baloncesto, aún crecerá más.

バスケットボールを続けていれば、まだまだ伸びるわよ。

María: Hace solo 3 años, cuando empezó a jugar, era aún bajo. Sólo medía 140cm.

始めた3年前は、まだ背が低かったわ。たったの140㎝だったの。

Yurika: Quiero conocerlo. Ya nos veremos.

知り合いになりたいわ。そのうち会いましょう。

ポイント

ya

もう・すでに

スペインから来た若い女性がソファに座りながらリモコンを持っています。

英語の「already」にあたる副詞です。口語で「OK、分かったよ」という意味で使うこともあります。

María: Vamos a dormir ya. Es muy tarde.

もう寝ましょうよ。ずいぶん遅い時間よ。

Yurika: Ya. Apago la televisión.

オーケー。テレビを消すわね。

todavía

まだ

ya」の反対語にあたる副詞。比較級に使うと「更にもっと」という意味に。また、「~なのにそれでも」という表現に用いることもあります。

María: He comido una pizza grande y un postre, pero todavía tengo hambre…

大きなピザを食べて、デザートまで食べたのに、まだお腹が空いているわ…

Yurika: En otoño se tiene mucho apetito.

これが、食欲の秋ね。

ya que~

~なので

スペインの通りを歩く大勢の人々。

理由をあらわす「porque」のように「ya que~」ということがあります。「porque」で理由をあらわす場合は、必ず主文の後に置くように注意しましょう。

María: Ya que hay tanta gente, tenemos que hacer cola para la caja.

人が多いから、列に並んでレジを待たなくちゃね。

Yurika: Hoy hay mucha gente porque es fin de semana.

たくさんの人がいるわね、何しろ週末だから。

aún

まだ

todavía」と同じく「まだ」という意味の副詞です。比較表現に使うと「もっと更に」という強調のニュアンスを出します。

María: Cuando llegaste a España por la primera vez, no podías hablar nada de español ¿verdad?

最初にスペインに着いた時は、あなたは何もしゃべれなかったのよね?

Yurika: Exactamente. Aún no sabía ni saludar.

その通り。どう挨拶するかも、まだ知らなかったのよ。

つぶやき

色々な時制で、自在に会話ができるようになったら、「todavía」「ya」などの副詞も添えて、文にメリハリをつけましょう。

日常生活で頻繁に用いられるスペイン語の副詞「ya」と「todavía」について学びました。また、「ya que~」「aún」といった関連表現も紹介しました。これらを身につけることで、あなたのスペイン語コミュニケーションはさらに深みを増し、自然な会話が可能となります。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

\ まずは、お試しレッスン!  /

スペイン語教室をお探しの方へ、スペイン国人講師を条件を絞り込んで全国から探すことができます。スペイン語を学ぶのに最適なカフェマンツーマンレッスンです!教室よりも簡単・経済的に学べる!まずは、無料体験レッスン

 スペイン語教室をお探しの方へ。全国からスペイン人先生を条件に合わせて絞り込んで探すことができます。
 スペイン語を学ぶのに最適なカフェでのマンツーマンレッスン!教室よりも簡単かつ経済的に学べます。優秀な講師によるプライベートレッスンが評判。

  • まずは無料体験レッスン>

    スペイン語マンツーマン

    納得いくまで何度でも!無料体験レッスン

    無料体験レッスンをお受けになっても、ご入会の義務はございません。

    講師からの強引・一方的な勧誘は一切ありません。

    入会後も相性が合わないと思ったら、いつでも先生を変更可。

  • 近くのスペイン語先生を検索する>

    スペイン語マンツーマン

    場所・時間を選ばない柔軟な受講スタイル

    担任制で挫折知らず!目標達成まで伴走

    LINEでいつでも質問OK!自宅学習を徹底サポート

    自分のやりたいペースでオーダーメイド安心して学べる。

  • 卒業生のご感想はこちら>

    スペイン語マンツーマン

    「友人とスペイン語で気兼ねなく会話を楽しむ」ことが、可能になりました。

    カフェのリラックスした雰囲気の中で、先生との自然な会話を通じて、生きた言葉を身につけることができました

    すぐに質問でき、その場で丁寧な解説を受けることができ効率的。

    言語を向上させるだけでなく、異文化理解にも繋がった。

\ まずは、お試しレッスン!  /

関連記事

音符が書かれたスペインの開いた本。

スペイン語の”音楽の単語”

音楽は言語を超えて人々を結びつける力を持っており、スペイン語を学ぶ過程で音楽の単語を学ぶことは、文化的な理解を深める上で重要です。この記事では、スペイン語の音楽用語に…

スペインの赤い背景に巻尺を掲げる女性

「長さ」や「幅」を表すスペイン語

暮らしの中で、洋服のサイズや目的地までの距離など、さまざまな長さや幅が存在します。今回は、スペイン語でこれらの単位や言い回しを確認していきます。会話を通じて具体…

\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する
\\【無料体験レッスン】スペイン語マンツーマン!//
今すぐ先生を簡単検索する