「~ごと/~おき」を表すスペイン語

  1. スペイン語単語・活用

月ごとに代金を払う、2日おきに薬を飲む、毎年イベントが開催される。このように何かを時間的な頻度を示して言い表す時、スペイン語ではどのように伝えればよいのでしょうか。

「~ごと/~おき」という表現を学んでいきましょう。

「~ごと/~おき」を表すスペイン語

会話

Ami:¡Vaya! Hemos perdido el autobús.

ああ、バスに乗り遅れちゃった。

Laura:No hay problema. Enseguida viene otro.

大丈夫よ、すぐまた来るでしょ。

Ami:¡Qué va! En esta línea solo pasa un autobús cada hora.

いや、この路線は1時間おきにしか来ないから。

Laura:¡¿Tenemos que esperar tanto?!

そんなに待つの!

Ami:Yo cojo esta línea dos veces a la semana para ir a mi trabajo de canguro y, cuando lo pierdo, es un problema.

私、週に2回、ベビーシッターのお手伝いに行くためにこの路線を使っているのだけど、1本乗り遅れると大変で。

Laura:Además, por aquí no pasa ningún tren y estamos demasiado lejos para ir en taxi.

バス以外に電車も通っていないし、タクシーで行くにはちょっと遠いものね。

Ami:¿Por qué no nos tomamos un café en alguna cafetería mientras esperamos al próximo autobús?

次のバスが来るまで、カフェでコーヒーでも飲んでる?

Laura:Sí, pero tenemos que asegurarnos de no perder el próximo.

そうね、でも、また乗り遅れないようにしないと。

Ami:No te preocupes, voy a poner la alarma para estar aquí diez minutos antes.

大丈夫、10分前にここに戻ってこれるようにタイマーをつけておくわ。

スペインの木製テーブルの上に赤い目覚まし時計が置かれています。

ここに注目!

cada hora 1時間ごとに/1時間おきに

cada は「それぞれの」という意味を持つ単語です。

cada + 時を表す数詞」で、「〜ごとに」という表現ができます。

「~おき/~ごと」を表すスペイン語

毎回の場合

毎回の場合は、todos/todas※を使って表します。

毎日 todos los días

毎週 todas las semanas

毎月 todos los meses

毎日・各週・各月・各年ごとに〇度

「毎日・各週・各月・各年ごとに〇度」という場合は「頻度を表す名詞+ al / ala※+日/月/年」の形になります。 

1日に1度 una vez al día

1週に2度 dos veces a la semana

1月に3度 tres veces al mes

1年に4度 cuatro veces al año

複数の日・月・年ごとに1度

「複数の日・月・年ごとに1度」の場合は「una vez + cada」 を使って表します。

2日おきに1度 una vez cada dos días

隔週に1度 una vez cada dos semanas

4年ごとに1度 una vez cada cuatro años

10年ごとに一度 una vez cada diez años

※後に続く名詞の性(男性名詞か女性名詞か)によって変化します。

スペインのカレンダーに緑色のピンが置かれています。

例文

Hay que pagar la factura de la luz una vez cada dos meses..

電気代は2ヶ月ごと支払わなければならない。

En el colegio tenemos un examen cada dos semanas.

学校では隔週でテストが行われている。

Mi madre tiene que tomar una medicina una vez cada dos semanas.

母は2日おきに薬を飲まなければならない。

La alarma suena una vez cada diez minutos.

10分おきにタイマーが鳴る。

おわりに

習慣的なこと、決まりごと、頻度などを表す場合に必要な表現です。ご紹介した3つのパターンを覚えておくと、日常的に活用できますよ。

author avatar
マリア (María) この記事を書いた人

元・高校教師(主に歴史担当)であり、現在は日本でスペイン語・英語講師としても勤務しより良い教育実践を目指し、日本の教育制度についても学んでいます。スペイン政府機関セルバンテス文化センター(東京)認定のDELE試験官(全レベル A1~C2)及びAVEオンライン講師資格保持者です。
セルバンテス文化センターでの講師経験に加え、独立行政法人国際協力機構(JICA)、大手企業(丸紅、日野自動車等)、多数の語学学校で、日本人学習者に対する豊富な指導実績を有し専門知識に基づいた指導、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

太陽と情熱の国。音楽、美食、旅行...もっと深く楽しみたいあなたへ

スペイン語マンツーマンを
リーズナブルに

40代からのスペイン語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代からスペイン語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上のスペイン語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きな音楽や文化を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
スペイン語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

スペインの木製テーブルの上に置かれた疑問符でいっぱいの瓶。

よく使われるスペイン語「cualquier」

「どれでも」「誰でも」といった意味を持スペイン語 cualquier/cualquiera。覚えておくと表現が広がる便利な単語の1つです。さて今回は c…

女性がテーブルに座り、本を開いてコーヒーを飲みながらスペインについて読んでいます。

日本語とスペイン語でことわざを比べてみよう

ことわざは、どの国にも存在しますが、その表現の仕方にはその国の文化や習慣がよく反映されています。今回は、スペイン語と日本語の文化を比較しながら、それぞれの言語で…

「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!
「スペイン語マンツーマン」をリーズナブルに!