スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 東京都 > 練馬区
スペイン語教室 練馬区カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まだお会いしたことはありませんが、きっと楽しいでしょうね。スペイン語を学びたい方は、レベルを問わず、お気軽にご連絡ください。オンラインでもご覧いただけます。よろしくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化と言語が大好きです。日本人に教えることは楽しくてとてもやりがいがあります。私はスペイン語とスペイン文化を教えるのが大好きです。 Me encanta la cultura japonesa y el idioma, por eso he decidido vivir aquí. Enseñar a japoneses es muy divertido, aprendo mucho y me encanta enseñar mi idioma y mi cultura. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! Soy Julia y soy española. He vivido durante dos años en Dubái y una de las cosas que más me gustaba hacer era enseñar inglés o español a los japoneses que vivían allí. Est... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化と言語が大好きです。日本人に教えることは楽しくてとてもやりがいがあります。私はスペイン語とスペイン文化を教えるのが大好きです。 Me encanta la cultura japonesa y el idioma, por eso he decidido vivir aquí. Enseñar a japoneses es muy divertido, aprendo mucho y me encanta enseñar mi idioma y mi cultura. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から日本文化に興味があったため、東アジア研究を専攻しました。言語はあらゆる文化の最も重要な部分の 1 つです。それで私は日本文化についての知識を広げるために日本語を勉強することにしました。私が日本文化を愛し、日本語を勉強しているのと同じように、私の母国語を学びたいと思っている他の人たちを助けたいと思っています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Encuentra algo que te motive a estudiar el idioma. Lee libros y artículos en español sobre temas que te interesen, escucha podcasts, mira series y aprende vocabulario con juegos.... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から日本文化に興味があったため、東アジア研究を専攻しました。言語はあらゆる文化の最も重要な部分の 1 つです。それで私は日本文化についての知識を広げるために日本語を勉強することにしました。私が日本文化を愛し、日本語を勉強しているのと同じように、私の母国語を学びたいと思っている他の人たちを助けたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Soy japonesa, pero estuve viviendo en Bolivia por muchos años. Me encanta aprender nuevos idiomas, por eso decidí ser profesora de idiomas. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola, mucho gusto! Mi nombre es Rina 一緒に楽しくスペイン語を学び、個人的にも職業的にも成長するチャンスをお見逃しなく!レッスンでお会いできるのを楽しみにしています! ¡Nos vemos! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Soy japonesa, pero estuve viviendo en Bolivia por muchos años. Me encanta aprender nuevos idiomas, por eso decidí ser profesora de idiomas. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Becario del MEXT en la Universidad de Kyushu - Facultad de Derecho. Empecé a enseñar español para conocer gente y hacer amigos. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! Soy Gaspar de Argentina. Gracias por leer mi presentación. Disfruto mucho enseñar español de forma práctica y divertida. Espero ser de tu interés y poder ayudar a mejorar ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Becario del MEXT en la Universidad de Kyushu - Facultad de Derecho. Empecé a enseñar español para conocer gente y hacer amigos. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
現在、大好きな沖縄に住んでおり、日本人にスペインと南米の文化を知っていただき、楽しく習って欲しいです。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんいちは!イラリアと申します。2014年から東京の語学学校で教師としてイタリア語を教えています。2016年、スペインに引っ越しし、高校でイタリア語を教えました。学生のレベル・目標・勉強する時間二よって簡単な挨拶から日常会話ができるようになり、初心者向けの授業を計画します。また、学生の興味・仕事で使う単語にあわせて、個人的な資料を準備します。理解すればす... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
現在、大好きな沖縄に住んでおり、日本人にスペインと南米の文化を知っていただき、楽しく習って欲しいです。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
24 歳で学生でメキシコから来ました、どぞ宜しくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私はケイコです!私はウルグアイ出身で、東京には3年間住んでいます。スペイン語は世界中で20以上の国で話される美しい言語です。私はあなたの学習の一部となり、世界中の人々とコミュニケーションを取るためのお手伝いができればと思っています。 Hello, I'm Keiko! I'm from Uruguay, and I have been ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Saludos mi nombre es Rodrigo y vivo en Tokio desde el 2008. Yo les voy a ayudar a que aprendan español, por que quiero ayudarles a cumplir sus metas, que viajen o trabajen en otr... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I initially came to Japan with the goal of becoming a professional manga artist. Many things happened along the way that made me redirect my goals to programming and web design field. During the pandemic, the travel agency I worked for explored new fields of business such as the teaching sector. And I was in charge of improving the Spanish skills of the Japanese guide staff during a one year course. During this period I became more and more interested in teaching Spanish to students, to witness the growing process of the guide staff I worked with make me confident to teach Spanish to all kind of people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I would like to teach and help my students improve their level of Spanish, so that they can visit, live or work in the Spanish-speaking countries in the future. Learning a new... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I initially came to Japan with the goal of becoming a professional manga artist. Many things happened along the way that made me redirect my goals to programming and web design field. During the pandemic, the travel agency I worked for explored new fields of business such as the teaching sector. And I was in charge of improving the Spanish skills of the Japanese guide staff during a one year course. During this period I became more and more interested in teaching Spanish to students, to witness the growing process of the guide staff I worked with make me confident to teach Spanish to all kind of people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hi everyone, I'm Albert but you can call me Aru, I'm a enthusiastic person and I love to have fun with my students, my rule is never judge someone and my stronger believe is that... |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
?Aprendamos espa?ol poquito a poquito! Mis clases siempre est?n orientadas a utilizar lo aprendido en el momento. Cuando nos conozcamos m?s, podr? preparar clases con contenido... |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hi! Nice to meet, you! I'm Ana Lucia from Peru. I came to Japan to improve my japanese speaking level but I'm still a beginner. Since I was a child I dreamed to visit Japan so he... |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! Mi nombre es Tomas, soy de la Republica Dominicana. Espero que su interes en la Lengua Castellana nos permita compartir memorables y divertidos momentos! |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Mexican Teacher in Spanish and English. |
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello! Thank you for checking my profile! My name is Oscar Murillo. I am American but my family comes from Mexico and Spain. I am currently a preschool English teacher and a pri... |
|
1ページ目
16件
スペイン語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲にスペイン語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「スペイン語教室ESPAエスパ」です!辺くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.