スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 山手線 > 高田馬場
スペイン語教室 高田馬場カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have been teaching Spanish as a First and Second Language for almost 10 years and I am currently odoing my PhD on Linguistics at Waseda University. I first came to Japan in 2011 to be part of an exchange program in Kanda University of International Studies (神田外語大学) for one year. I met a lot of friends who were studying Spanish and decided that I wanted to become a teacher, since at the time I was teaching Spanish only to mexican students. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
HOLA. Soy Monica. I have been teaching Spanish for 10 years. I have a MA in International Language and Communication Studies and I am currently on my second year of my PhD at Was... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have been teaching Spanish as a First and Second Language for almost 10 years and I am currently odoing my PhD on Linguistics at Waseda University. I first came to Japan in 2011 to be part of an exchange program in Kanda University of International Studies (神田外語大学) for one year. I met a lot of friends who were studying Spanish and decided that I wanted to become a teacher, since at the time I was teaching Spanish only to mexican students. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や食べ物が好きなので、日本に来て日本語を勉強し、日本のおもてなしを楽しみたいと思いました。昔から他の言語を学ぶのが好きで、現在はスペイン語、英語、フランス語を少し話し、日本語を勉強しています。また、言語を教えることや異文化を共有することも好きです。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! 私は長い間語学を教え、学んできました。私は楽観的な人間で、語学を教えるだけでなく、効果的な勉強法も教えます。特に会話に重点を置き、常に上達を促します。私とのレッスンで、あなたの上達を実感していただけると思います。また、私はスペイン出身なので、ヨーロッパでも南米でも使えるニュートラルなスペイン語を教えます。それでは、スペイン語を始めましょう... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や食べ物が好きなので、日本に来て日本語を勉強し、日本のおもてなしを楽しみたいと思いました。昔から他の言語を学ぶのが好きで、現在はスペイン語、英語、フランス語を少し話し、日本語を勉強しています。また、言語を教えることや異文化を共有することも好きです。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love Japan and its culture and people and I want to learn and experience it while teaching. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! Soy una profesora española con más de 20 años de experiencia, actualmente vivo en Tokyo y me encantaría compartir mis conocimientos y continuar con mi carrera de educador... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love Japan and its culture and people and I want to learn and experience it while teaching. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きから日本に来ました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Buenos días, me llamo Jessica y me gustaría poder compartir con vosotros mi lengua materna, el español, se que nos lo pasaremos bien! Good morning, my name is Jessica and I ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きから日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola soy Jorge , tengo 31 años y vivo en Tokyo Deseo hacer muchos amigos y platicar mucho sobre México |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
If you are interested in studying Spanish and learning a little about Spanish culture in a fun way, do not hesitate to contact me. I have a nice, friendly, trustworthy and of cou... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! Vamos a divertirnos y aprender juntos. Soy profesor biling?e en Jap?n, soy muy amigable y con una mentalidad abierta. Siempre he cre?do que la comunicaci?n entre las person... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
24 歳で学生でメキシコから来ました、どぞ宜しくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I’m doctor studying in japan if you are interested about Spanish or English in medical field I can teach you! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Saludos mi nombre es Rodrigo y vivo en Tokio desde el 2008. Yo les voy a ayudar a que aprendan español, por que quiero ayudarles a cumplir sus metas, que viajen o trabajen en otr... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Teach and learn |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I have experience as High School and Middle School teacher and also 1-year experience teaching Spanish. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Teach and learn |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
スペイン語は、ネイティブスピーカーの数が最も多い第二言語です。 スペイン語を勉強することは、新しい文化を知り、新しい友達を作り、働くために非常に役立ちます。 一緒にスペイン語を勉強して楽しみましょう! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Came to Japan to improve Japanese. Want to teach spanish as a way of get use of my mother language and help others to achieve what I want to do getting good at japanese. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! me llamo Óscar, encantado. Si estás estudiando español y necesitas a alguien que te ayude, estaré encantado de ayudarte. Así como si te interesa el catalán como dialect... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Came to Japan to improve Japanese. Want to teach spanish as a way of get use of my mother language and help others to achieve what I want to do getting good at japanese. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
スペイン語の挑戦してみたいけれど、外国語学校で授業のペースはちょっと苦しむ?仕事で忙しくて、なかなか毎週は同時間に授業を受けられませんか? 生徒それぞれにレッスンの内容や日程に合わせながら、くつろいだ雰囲気を醸し出したいと思うので、ご遠慮なくご連絡ください。 コーヒー飲みませんか? |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan because I liked since I was a kid and I wanted to improve my Japanese and knowledge about the country. I want to become a Spanish and English teacher for kids because it is something I'm used to do in my home country and also really love working with children and see how they improve. While I was studying fashion at university I also taught the basic subjects of design careers as a teacher and as an assistant. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello, my name is Anto and I'm looking forward to teach and learn along with my new students. The classes will be adapted to the tastes and needs of each student in order to moti... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan because I liked since I was a kid and I wanted to improve my Japanese and knowledge about the country. I want to become a Spanish and English teacher for kids because it is something I'm used to do in my home country and also really love working with children and see how they improve. While I was studying fashion at university I also taught the basic subjects of design careers as a teacher and as an assistant. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆様こんにちは!アディブと申します。 2019年は留学生として日本に来ました。今までずっと日本語とか日本の文化を学んでいます。どうして急にスペイン語の先生になりたいですか、基本的に理由はスペイン語を勉強している人と話したいとか、一緒に勉強しながら、色んな事聞いてみたいとか、出来ればお互いに自分の国の面白い事教えましょう! よろしくお願いいたします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I am in Japan for my Master's Degree, to learn the language, and to experience the culture. I have always been passionate about learning and exchanging knowledge with everyone. I came here to grow and connect my people with Latin America. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
With my teaching methods, you'll speak Spanish in 3 months. Hey! My name is Oliver Paz, but you can call me Oli. I was born in Ecuador. I am about to start studying for a Master... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I am in Japan for my Master's Degree, to learn the language, and to experience the culture. I have always been passionate about learning and exchanging knowledge with everyone. I came here to grow and connect my people with Latin America. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study at university. I am studying japanese which i love. I would like japanese people also enjoy learning my Language. I think spanish is a very useful Language and it is very rewarding to a company people on the path of learning. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
My name is nagore. I love my language, and I would like other people to love it too. I have experience with people who want to take the Dele exam, but I especially enjoy speaki... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study at university. I am studying japanese which i love. I would like japanese people also enjoy learning my Language. I think spanish is a very useful Language and it is very rewarding to a company people on the path of learning. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
just for hobbie |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
si quieres aprender espa?ol yo puedo ense?arte, me adaptare a lo que tu necesites o busques. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
just for hobbie |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love Japan. I want to share my colombian happiness with you |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは 私の名前はジャン・カルロです 私はコロンビア人です 私は幸せで親切な人です スペイン語または英語を学びたいなら私にメッセージをください Hello My name is Jean Carlo I'm Colombian I am a happy and kind person If you want to learn Spa... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love Japan. I want to share my colombian happiness with you |
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.