ミハスに行こう①

さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!

ユリカとマリアはマラガ旅行を計画中。限られた日程を満喫するために、いったいどこを訪れるのでしょうか!?

マラガの魅力

さっそく今日の会話をのぞいてみましょう!

会話

Yurika: Falta sólo una semana para nuestro viaje a Málaga.

私たちのマラガ旅行まで、あと一週間ね。

Vamos a planear los detalles…

旅の詳細を計画しましょうよ。

María: A ver, pasamos 5 días en el hotel de Fuengirola… podemos visitar algunos lugares cerca de allí.

ええと、フエンヒローラのホテルに5泊するから…その近くのにある場所を見に行けるわね。

Yurika: ¿Qué sitios me recomiendas? Yo no conozco Málaga.

お勧めはどこ?マラガのことは知らないわ。

María:  ¿Qué te parece visitar Mijas?

ミハスに行くのはどう?

Desde Fuengirola se puede ir en autobús en menos de media hora.

フエンヒローラからバスで30分もかからないわよ。

Yurika: No sabía que estuviera tan cerca de nuestro hotel.

私たちのホテルからそんなに近いなんて、知らなかったわ。

Es un pueblo de casas blancas, ¿verdad?

ミハスって白い壁の村でしょう?

María: Anda, ¿cómo conoces Mijas tan bien?

なんだ、どうしてそんなによく知っているの?

Yurika: Los tours organizados por la agencias de viajes de Japón normalmente pasan por Mijas.

日本の旅行会社がやっているツアー旅行って、たいていミハスに立ち寄るのよ。

En los folletos siempre sale la calle San Sebastián.

パンフレットにいつも、ミハスのサンセバスチャン通りが載っているの。

María: Es un pueblo muy pequeño y todas las casas tienen las paredes blancas.

すごく小さな村で、白い壁の家ばかりあるけどね。

Pero eso es muy común en Andalucía.

でもアンダルシアでは、それってありきたりのことよ。

Yurika: Una de las razones por las que Mijas es elegido por los tours es por su localización, creo.

ミハスがツアーに選ばれる理由の一つは、場所がいいってことだと思うわ。

María: Es verdad. Si vas de la Costa del Sol a Sevilla, Mijas coge de camino.

なるほどね。コスタ・デル・ソルからセビリアに向かうなら、ミハスは途中にあるわけだもの。

Yurika: Como muchos turistas japoneses visitan el pueblo hay algunas tiendas donde trabajan japoneses.

日本人がたくさん訪れる村だから、日本人が働いているお店もあるのよ。

María: Interesante… visitemos Mijas entonces.

面白そう…それじゃあ、ミハスに行きましょうよ。

この一言で壁を超える

訪れたい町 フエンヒローラ

Fuengirola

マラガからカディスにかけての南東海岸、「Costa del Sol」。空港のあるマラガよりもやや南側に位置するのが、マリンスポーツの町がフエンヒローラです。

真冬でも暖かい日差しの降りそそぐ広々とした海岸も魅力ですが、北欧からの観光客や定住者が多いのもこの町の魅力。

海岸沿いのレストランやバーの多くでは、スペイン語だけでなく英語も通じます。

訪れたい町 ミハス

Mijas

今回話題となっているミハスは、フエンヒローラからバスで20分ほど山を登ったところにある小さな村。

軒並ぶ免税店では、フレンドリーな村人たちが世界各国からの観光客を迎えてくれます。

往復のバスは山道なので、乗り物酔いをする方はくれぐれもお気を付けください!

つ・ぶ・や・き

アンダルシアを旅行するなら、ぜひ足を伸ばしたい「ミハス」。村の見晴台から臨む地中海は…絶景です!

天気の良い日は、南端のイギリス領「ジブラルタルの岬」が見えることも。「天気の良い日は、東京から富士山が見える」…まさにこの感覚ですね。

何枚写真をとっても、まだまだ撮りたくなる村。カメラのバッテリーは、しっかりチャージしていきましょう!

関連記事

  1. スペイン語の”履歴書”

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「スペイン語で就職活動」。マリア…

  2. スペインで建築を堪能したいなら…①

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!歴史建造物が数多く残るスペイン…見どころの世界…

  3. トレドを愛した天才画家、エル・グレコ

    ¡Hola todos! みなさんこんにちは。今回のテーマは【エル・グレコ】です。スペインのみならず…

  4. スペインの魅力

    スペインの世界遺産やグルメなど、スペインの魅力をたっぷりお届けしています!ぜひ、旅行の参考に…。…

  5. スペインの教育事情③言語教育編

    ¡Hola todos! みなさんこんにちは。今回は教育編の最後として、スペインの言語教育についてご…

  6. バルセロナのシンボル・サグラダ・ファミリア

    「バルセロナ」と聞けば真っ先に浮かぶ、La Sagrada Família(サグラダ・ファミリア)。…

  7. レンタカー用語

    さあ、今日も元気にスペイン語でコミュニケーション!今回のテーマは「スペイン語でレンタカー」。小旅…

  8. バルセロナから日帰り旅行・岩山の聖地モンセラット

    ¡Hola Todos! みなさんこんにちは。バルセロナの市内からちょっと足を伸ばして、自然を 満喫…

PAGE TOP