業界トップの経験豊富なスペイン語先生

下落合【スペイン語教室エスパESPA】マンツーマンレッスン西武新宿線

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 西武新宿線 > 下落合

下落合 スペイン語教室をお探しの方へ、相性ぴったりのスペイン語マンツーマンレッスンの先生を検索。教室よりも手軽に安く学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応します!

下落合 カルロス コリ 先生

講師番号 / お名前 NO.2469 CARLOS KORI /カルロス コリ 先生
更新日時 2024/12/31
出身/日本語レベル LIMA / 中級
居住地 埼玉県 所沢市
最寄駅 小平
講師歴 2023年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

cultura y ciencias politicas, literatura , filosofia, arqueologia.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Para orientar todo sobre lo Hispano., La Cultura Latina del Continente AMERICA

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Nuevo Estilo de Aprendisaje!! Soy facil de TRATAR, Experiencia en Finanzas, Experiencia en Computacion, me gusta el Arte y la Ciencia, La Filosof?a y sobre PRINCIPIOS Morales, ...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Para orientar todo sobre lo Hispano., La Cultura Latina del Continente AMERICA

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

cultura y ciencias politicas, literatura , filosofia, arqueologia.

下落合 ロドリゴ レイヤス 先生

講師番号 / お名前 NO.2373 Rodrigo Reyes /ロドリゴ レイヤス 先生
更新日時 2023/05/23
出身/日本語レベル Mexico City / 中級
居住地 東京都 練馬区
最寄駅 高田馬場
講師歴 2009年3月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Bachelor's degree in Journalism.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Saludos mi nombre es Rodrigo y vivo en Tokio desde el 2008. Yo les voy a ayudar a que aprendan español, por que quiero ayudarles a cumplir sus metas, que viajen o trabajen en otr...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Bachelor's degree in Journalism.

下落合 ジャマル  アディブ 先生

講師番号 / お名前 NO.3918 Jamal Adib/ジャマル  アディブ 先生
更新日時 2022/12/04
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 東京都 杉並区
最寄駅 新宿
講師歴 2021年3月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

高校を卒業しました。
日本語学校を卒業しました。
N3に合格しました。

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

皆様こんにちは!アディブと申します。 2019年は留学生として日本に来ました。今までずっと日本語とか日本の文化を学んでいます。どうして急にスペイン語の先生になりたいですか、基本的に理由はスペイン語を勉強している人と話したいとか、一緒に勉強しながら、色んな事聞いてみたいとか、出来ればお互いに自分の国の面白い事教えましょう! よろしくお願いいたします。

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

高校を卒業しました。
日本語学校を卒業しました。
N3に合格しました。

下落合 マリン エミリオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3890 Marin Emilio/マリン エミリオ 先生
更新日時 2022/01/24
出身/日本語レベル COSTA RICA / 中級
居住地 東京都 中野区
最寄駅 西武新宿
講師歴 2021年8月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

皆さん、こんにちは
私のプロフィルをご覧をありがとうございます
エミリオと申します、22歳です。
コスタリカからまいりました。私スペイン語の
ネイティブスピーカー。スペイン語を勉強してる学生を手伝ったり、支えたり、したいです。
学生さんが目標や夢を叶えるように、頑張りたいと思います。スペイン語はとても綺麗で役に立つ言語だと思います。
スペイン語、文化、会話等を楽しく勉強しましょう。
ご連絡いつでもをお待ちしています!
Hola mucho gusto ! Gracias por ver mi perfil, mi nombre es Emilio soy de Costa Rica. Mi idioma Nativo es el español sin embargo también hablo inglés y japones. Mi objetivo como profesor es enseñar de una manera sencilla y divertida el español, también ayudar a los estudiantes a cumplir sus metas y objetivos.
Espero sus mensajes, muchas gracias.


日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

子供から、日本の文化や習慣に興味を持ちました。日本はとても綺麗で住みやすい国だと思って、日本に来ました。将来、大学それとも専門学校に入りたいです。私は日本のファッションビジネスにとても興味を持っています。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

皆さん、こんにちは 私のプロフィルをご覧をありがとうございます エミリオと申します、22歳です。 コスタリカからまいりました。私スペイン語の ネイティブスピーカー。スペイン語を勉強してる学生を手伝ったり、支えたり、したいです。 学生さんが目標や夢を叶えるように、頑張りたいと思います。スペイン語はとても綺麗で役に立つ言語だと思います。 スペイン...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

子供から、日本の文化や習慣に興味を持ちました。日本はとても綺麗で住みやすい国だと思って、日本に来ました。将来、大学それとも専門学校に入りたいです。私は日本のファッションビジネスにとても興味を持っています。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

皆さん、こんにちは
私のプロフィルをご覧をありがとうございます
エミリオと申します、22歳です。
コスタリカからまいりました。私スペイン語の
ネイティブスピーカー。スペイン語を勉強してる学生を手伝ったり、支えたり、したいです。
学生さんが目標や夢を叶えるように、頑張りたいと思います。スペイン語はとても綺麗で役に立つ言語だと思います。
スペイン語、文化、会話等を楽しく勉強しましょう。
ご連絡いつでもをお待ちしています!
Hola mucho gusto ! Gracias por ver mi perfil, mi nombre es Emilio soy de Costa Rica. Mi idioma Nativo es el español sin embargo también hablo inglés y japones. Mi objetivo como profesor es enseñar de una manera sencilla y divertida el español, también ayudar a los estudiantes a cumplir sus metas y objetivos.
Espero sus mensajes, muchas gracias.


下落合 ムニョス フアン 先生

講師番号 / お名前 NO.3847 Munoz /ムニョス フアン 先生
更新日時 2021/07/27
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 東京都 新宿区
最寄駅 椎名町
講師歴 2021年4月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

会話レッスン > 毎日の会話や学生の興味。最初のレッスンで決められます。

普通レッソン > 本なかったら、おすすめがあります。しかも、自分のレッソンを作ります。

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

5年前日本語を勉強し始めました。勉強してから、文化とせいかつの違いを気に付けました。その時から、日本で経験がしたかったです。貯金した後で、日本語を勉強しに来ました。 2年前から、言語交換をしています。日本人と話している時、色々なスペイン語の説明をします。みんなは私の説明を分かりましたから、スペイン語を説明が好きになりました。もう、日本語をよく学ぶために、スペイン語を教えるのは便利だと思います。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Me llamo Juan, tengo 28 años y he venido a Japón a estudiar Japonés después de 3 años estudiándolo en España. Me gustaría a la vez poder enseñar también mi idioma a aquello...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

5年前日本語を勉強し始めました。勉強してから、文化とせいかつの違いを気に付けました。その時から、日本で経験がしたかったです。貯金した後で、日本語を勉強しに来ました。 2年前から、言語交換をしています。日本人と話している時、色々なスペイン語の説明をします。みんなは私の説明を分かりましたから、スペイン語を説明が好きになりました。もう、日本語をよく学ぶために、スペイン語を教えるのは便利だと思います。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

会話レッスン > 毎日の会話や学生の興味。最初のレッスンで決められます。

普通レッソン > 本なかったら、おすすめがあります。しかも、自分のレッソンを作ります。

下落合 アレハンドロ ガルシア ヴィダル 先生

講師番号 / お名前 NO.3865 Alejandro Garcia Vidal/アレハンドロ ガルシア ヴィダル 先生
更新日時 2021/07/12
出身/日本語レベル Colombia / 上級
居住地 東京都 練馬区
最寄駅 井荻
講師歴 2020年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Help students to overcame the fear of speaking a foreing language, and to have confidence when speaking in Spanish.

Prepare students for possible situations in daily life when they want to live or visit Spanish-speaking countries.

Help to improve the communication and vocabulary in order to express what you want to say effectively.

Improve listening comprehension, reading comprehension and writing skills in Spanish, and avoid repeating common vocabulary misconceptions in beginners.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I initially came to Japan with the goal of becoming a professional manga artist. Many things happened along the way that made me redirect my goals to programming and web design field. During the pandemic, the travel agency I worked for explored new fields of business such as the teaching sector. And I was in charge of improving the Spanish skills of the Japanese guide staff during a one year course. During this period I became more and more interested in teaching Spanish to students, to witness the growing process of the guide staff I worked with make me confident to teach Spanish to all kind of people.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I would like to teach and help my students improve their level of Spanish, so that they can visit, live or work in the Spanish-speaking countries in the future. Learning a new...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I initially came to Japan with the goal of becoming a professional manga artist. Many things happened along the way that made me redirect my goals to programming and web design field. During the pandemic, the travel agency I worked for explored new fields of business such as the teaching sector. And I was in charge of improving the Spanish skills of the Japanese guide staff during a one year course. During this period I became more and more interested in teaching Spanish to students, to witness the growing process of the guide staff I worked with make me confident to teach Spanish to all kind of people.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Help students to overcame the fear of speaking a foreing language, and to have confidence when speaking in Spanish.

Prepare students for possible situations in daily life when they want to live or visit Spanish-speaking countries.

Help to improve the communication and vocabulary in order to express what you want to say effectively.

Improve listening comprehension, reading comprehension and writing skills in Spanish, and avoid repeating common vocabulary misconceptions in beginners.

下落合 先生

講師番号 / お名前 NO.2727 Chris Edwards / 先生
更新日時 2011/09/07
出身/日本語レベル Fairmont, WV / 中級
居住地 東京都 中野区
最寄駅 鷺ノ宮
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Teaching English is not only my profession, it is my passion. I love living in Japan, and helping people achieve their goals is extremely fulfilling.

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

1ページ目

7件

西武新宿線
西武新宿  | 高田馬場  | 下落合  | 中井  | 新井薬師前  | 沼袋  | 野方  | 都立家政  | 鷺ノ宮  | 下井草  | 井荻  | 上井草  | 上石神井  | 武蔵関  | 東伏見  | 西武柳沢  | 田無  | 花小金井  | 小平  | 久米川  | 東村山  | 所沢  | 航空公園  | 新所沢  | 入曽  | 狭山市  | 新狭山  | 南大塚  | 本川越

近くのカフェでスペイン語を学ぼう!マンツーマンレッスン

  • ここがポイント!
  • リーズナブルな料金:入会金9,800円、月会費3,000円、マンツーマンレッスンは1回(60分)3,000円と手頃な価格で提供。
  • 生のスペイン語に触れられる!:スペイン人講師との会話を通して、自然な発音や表現を身につけられます。
  • スペイン文化を体験できる!:レッスンを通して、スペインの文化や習慣を深く理解し、スペイン旅行がもっと楽しくなります。
  • アットホームな雰囲気!:カフェでのレッスンなので、リラックスして学習できます。
  • 実践的な内容:会話、文法、読み書き、聴解など、スペイン語の総合的なスキルアップを目指した内容で、スペイン文化や社会についても学べます。
  • オンラインレッスンもOK!:忙しい方でも、オンラインで気軽にレッスンを受講できます。
  • 🌟自分に合ったスタイルで楽しくスペイン語を学んでみませんか?🌟

    スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。

  • 🌟 今すぐ無料体験レッスンを予約! 🌟

    初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!

  • 🌟 よくある質問やお問い合わせは、こちら 🌟


まずは、無料体験レッスンから >