でスペイン語教室をお探しの方へ、近くで相性ぴったりのスペイン語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
The options are multiple, and always based on the student's needs. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
My employment history: |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan because I majored in this country on a social, cultural and anthropological level at university. Convinced of my love for Japan, I decided to go further and live the experience for myself. After a while, I confirmed that it is a wonderful country and I enjoy living here every day. While studying at the University of Seville, many Japanese exchange students were trying hard to learn the language, and at that moment I realized that our situation was like looking in a mirror. They helped me with my Japanese, and now I want to help others learn Spanish, a language that is expanding. I have always enjoyed teaching languages, and I think this would be a great life experience! |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello everyone! My name is Irene, I am 22 years old and I come from Spain. Thanks to my international background, I have years of experience teaching English and Spanish (both... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan because I majored in this country on a social, cultural and anthropological level at university. Convinced of my love for Japan, I decided to go further and live the experience for myself. After a while, I confirmed that it is a wonderful country and I enjoy living here every day. While studying at the University of Seville, many Japanese exchange students were trying hard to learn the language, and at that moment I realized that our situation was like looking in a mirror. They helped me with my Japanese, and now I want to help others learn Spanish, a language that is expanding. I have always enjoyed teaching languages, and I think this would be a great life experience! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
The options are multiple, and always based on the student's needs. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
My employment history: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Podemos usar los libros que el estudiante tenga para sí mismo, a parte, yo proveeré del material de estudio necesario, creado por mi para el estudiante con ejercicios y prácticas apropiados para su perfil. Podemos usar también lo libros de estudio que tengo a mi disposición. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2013 - 2019 Lightbox - cinematographer |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre fue mi sueño desde niño conocer muchas otras culturas, especialmente culturas asiáticas. Por esa misma razón viví en China por 4 años, y ahora decidí establecerme aquí en Japón con la expectativa de aprender y explorar la mayor cantidad de aspectos de la cultura Japonesa. Aparte, vine para poder reunirme con mi esposa, debido al coronavirus nos separamos por mucho tiempo y ella regresó a su hogar aquí en Japón. El año pasado pude finalmente venir y reunirme con ella. It was my dream since childhood to understand different cultures than mine, specially Asian cultures, I lived in China for 4 years and now I want to settle down here in Japan, I hope I can experience and understand different aspects of Japanese culture. Also, I came here so I can finally get reunited with my wife, after coronavirus we got separated for long time and she came back to her hometown in Japan. Last year I was able to to finally make my way here. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Vamos a aprender juntos no solo un idioma, aprendamos sobre nuestras culturas, sobre el mundo en general. Estudiemos arte, ciencia, literatura, hablemos sobre películas y anime! ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre fue mi sueño desde niño conocer muchas otras culturas, especialmente culturas asiáticas. Por esa misma razón viví en China por 4 años, y ahora decidí establecerme aquí en Japón con la expectativa de aprender y explorar la mayor cantidad de aspectos de la cultura Japonesa. Aparte, vine para poder reunirme con mi esposa, debido al coronavirus nos separamos por mucho tiempo y ella regresó a su hogar aquí en Japón. El año pasado pude finalmente venir y reunirme con ella. It was my dream since childhood to understand different cultures than mine, specially Asian cultures, I lived in China for 4 years and now I want to settle down here in Japan, I hope I can experience and understand different aspects of Japanese culture. Also, I came here so I can finally get reunited with my wife, after coronavirus we got separated for long time and she came back to her hometown in Japan. Last year I was able to to finally make my way here. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Podemos usar los libros que el estudiante tenga para sí mismo, a parte, yo proveeré del material de estudio necesario, creado por mi para el estudiante con ejercicios y prácticas apropiados para su perfil. Podemos usar también lo libros de estudio que tengo a mi disposición. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2013 - 2019 Lightbox - cinematographer |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Pictures, notebooks, books |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Teach spanish one year in Japan |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love this country and like people and life |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Let's go to learn and talk about you are interested!!! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love this country and like people and life |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Pictures, notebooks, books |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Teach spanish one year in Japan |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
活気に満ちた楽しいレッスンにするために、教科書やフラッシュカード、ビデオ、ゲーム、歌など、さまざまな指導方法を取り入れています。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本で10年以上にわたるスペイン語と英語の指導経験を持ち、幼稚園、小学校、中学校、高校、専門学校、大学、社会人まで、幅広い教育レベルに対応しています。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持ち、日本に来ました。言語を教えることが私の職業です。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、アドリアンです。生徒たちは私を「アド先生」と呼びます。私は、これまで多くの生徒さんにスペイン語と英語を教えてきました。日本語も話せるので、生徒さんの理解に合わせて、必要な時は日本語でサポートもしています。現在は、子供から大人まで、幅広い世代を対象にスペイン語と英語のレッスンをしています。オンラインレッスンも可能ですので、日本全国どこからでも受... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持ち、日本に来ました。言語を教えることが私の職業です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
活気に満ちた楽しいレッスンにするために、教科書やフラッシュカード、ビデオ、ゲーム、歌など、さまざまな指導方法を取り入れています。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本で10年以上にわたるスペイン語と英語の指導経験を持ち、幼稚園、小学校、中学校、高校、専門学校、大学、社会人まで、幅広い教育レベルに対応しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I usually bring my own materials and adapt to the student’s level/needs |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have a Cervantes approved degree for teaching spanish as a foreign language. I taught spanish privately in Japan for half a year before moving to the US, and I currently teach in a Language school. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I live here with my family |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!?Hola! Me llamo Elisa, ?Encantada! I am Elisa, I was born in Madrid (Spain) and I currently live in Tokyo, Japan, where I teach Spanish privately and in a Language sc... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I live here with my family |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I usually bring my own materials and adapt to the student’s level/needs |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have a Cervantes approved degree for teaching spanish as a foreign language. I taught spanish privately in Japan for half a year before moving to the US, and I currently teach in a Language school. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いろいろがあるので、生徒にご紹介ができます。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Working & teaching experience (就業経験 / 教職経験): |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペイン語先生の仕事の関係です。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。グスタボと申します。 私のプロフィルをご覧をありがとうございます。スペイン語は日本語に似ているので、日本人にとって親しみしやすい言語の1つだと思います。「A B C からのスペイン語をスタートしたい方」或いは「もっと上手になりたい方」がいましたら、私がお手伝いいたします。やさしい日常会話へと進むクラスです。ご一緒にスペイン語の世界を楽しみ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
スペイン語先生の仕事の関係です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いろいろがあるので、生徒にご紹介ができます。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Working & teaching experience (就業経験 / 教職経験): |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I have a wide variety of materials, books and exercises for every level, I like to interact with my students and keep them engaged and have them practice as much as possible. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked two years in Spain as English teacher, one year as a flight attendant and I have worked in Japan as a Spanish instructor for two years. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I had the chance to study in Fukuoka for six months thanks to an university scholarship and I fell in love with the country, the culture, the food and the people, so I came back as soon as I could to try to build my life here. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! My name is Francisco, I'm an experienced Spanish and English teacher that loves languages, both learning and teaching them, for I think languages are bridges between differ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I had the chance to study in Fukuoka for six months thanks to an university scholarship and I fell in love with the country, the culture, the food and the people, so I came back as soon as I could to try to build my life here. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I have a wide variety of materials, books and exercises for every level, I like to interact with my students and keep them engaged and have them practice as much as possible. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked two years in Spain as English teacher, one year as a flight attendant and I have worked in Japan as a Spanish instructor for two years. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Spanish textbooks and others |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
More than fifteen years teaching spanish. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came with a scholarship to do a research about the similarities of education in Japan and Spain. I studied education in university because I wanted to become a teacher since always. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! Soy Rocio! ストレス解消しながらスペイン語を楽しく学びませんか? ✔️ 仕事で忙しい毎日。少しリラックスする時間が欲しいですか? ✔️ 新しいことに挑戦したいけど、何から始めればいいかわからない? ✔️ スペイン語に興味があるけど、話す機会が少ない? 私がそのお手伝いをします! ???? ✨ 私のレッスンでは... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came with a scholarship to do a research about the similarities of education in Japan and Spain. I studied education in university because I wanted to become a teacher since always. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Spanish textbooks and others |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
More than fifteen years teaching spanish. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My lessons are based on day-to-day common conversations, and key topics to learn. Additional material is custom-made according to the level of the student, as well as his fields of interest. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Currently studying for a doctorate degree, at the same time forming research teams to be working together with. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan as a PhD student, and design researcher. Nowadays, I continue my career as a product designer. Since I am familiar with language exchange and language teaching, I am always interested to support others in their studies. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I am always willing to share all I know about languages. By practicing daily, discipline and fun learning are the most important along the way. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan as a PhD student, and design researcher. Nowadays, I continue my career as a product designer. Since I am familiar with language exchange and language teaching, I am always interested to support others in their studies. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My lessons are based on day-to-day common conversations, and key topics to learn. Additional material is custom-made according to the level of the student, as well as his fields of interest. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Currently studying for a doctorate degree, at the same time forming research teams to be working together with. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
----- |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Employment experience (Japan): |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
------ |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Communicating is a very important skill, for personal growth, in a person's mind. Mastering languages will allow you to interact, whether for self improvement or to develop talen... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
------ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
----- |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Employment experience (Japan): |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Grammar books, dictionaries and language books. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I've been teaching English and Spanish for more than 15 years, here in Japan and abroad. I’ve worked in different English schools, some of them very well-known, teaching children of different ages. I also have a lot of experience teaching young learners and adults in private lessons. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Marriage brought me here. At first, I was asked by a friend to teach her Spanish. Then I found ESPA, which became a source of extra income. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I consider myself a cheerful, dedicated and responsible person. I have a deep passion for languages and believe they are essential for intellectual and social development, ther... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Marriage brought me here. At first, I was asked by a friend to teach her Spanish. Then I found ESPA, which became a source of extra income. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Grammar books, dictionaries and language books. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I've been teaching English and Spanish for more than 15 years, here in Japan and abroad. I’ve worked in different English schools, some of them very well-known, teaching children of different ages. I also have a lot of experience teaching young learners and adults in private lessons. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Daily conversation, everyday situations and grammar. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked as a civil engineer for ten years in Mexico. In teaching Spanish, I have found a new passion. I have taught Spanish classes for the last year. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love Japanese culture and traditions. I recently started to learn Japanese. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Spanish language opens up the possibility of meeting and talking with people from many countries and with varied cultures. Let's learn and practice Spanish! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love Japanese culture and traditions. I recently started to learn Japanese. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Daily conversation, everyday situations and grammar. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked as a civil engineer for ten years in Mexico. In teaching Spanish, I have found a new passion. I have taught Spanish classes for the last year. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Español para Extranjeros. Y otros materiales para cada nivel de Español |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Teach Spanish since I was University Student |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Soy Maestra de Español desde la Universidad ye encanta hacer mi trabajo. Enseñar es realmente interesante más cuando puedo ver el avance de los estudiantes. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I adapt to each level of each student and according to their learning pace, with the only purpose that students have satisfaction in their learning and be fun too. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Soy Maestra de Español desde la Universidad ye encanta hacer mi trabajo. Enseñar es realmente interesante más cuando puedo ver el avance de los estudiantes. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Español para Extranjeros. Y otros materiales para cada nivel de Español |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Teach Spanish since I was University Student |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I use dynamic, didactic, technological material, adapting to real situations and holding conversations about real situations, trying to make it easier for the student to learn the language. I try to make each class enjoyable and fun so that the students retain the greatest amount of vocabulary and can apply it in their social relationships. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have taught college and high school students about international relations, educational growth, supporting international student cultural exchange, and I have also had students who wanted to learn Spanish for travel in Latin America. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to study Japanese, learn about its culture, history and gastronomy. By teaching Spanish I can exchange knowledge of culture and history. I also learn from each of my students because each one has a different perspective on why they want to study Spanish and I love teaching. I can focus on each of their needs, for example if they just want to learn the language to make friends, for business, etc. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hi, I am Susan, a Spanish teacher. I'm very patient and cheerful. I've taught students of different levels and ages. I've mastered modern, creative and fun techniques so you can ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to study Japanese, learn about its culture, history and gastronomy. By teaching Spanish I can exchange knowledge of culture and history. I also learn from each of my students because each one has a different perspective on why they want to study Spanish and I love teaching. I can focus on each of their needs, for example if they just want to learn the language to make friends, for business, etc. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I use dynamic, didactic, technological material, adapting to real situations and holding conversations about real situations, trying to make it easier for the student to learn the language. I try to make each class enjoyable and fun so that the students retain the greatest amount of vocabulary and can apply it in their social relationships. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have taught college and high school students about international relations, educational growth, supporting international student cultural exchange, and I have also had students who wanted to learn Spanish for travel in Latin America. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Organic material |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Teaching for more than a decade in Japan |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Japan has been my home for decades. Sharing my South American culture to Japanese people is a great privilege. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Person to person is the best way to learn a language. Spanish will open many doors for you I will do my best to help you speak Spanish! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Japan has been my home for decades. Sharing my South American culture to Japanese people is a great privilege. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Organic material |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Teaching for more than a decade in Japan |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Try not to use Japanese as much as possible, and try to teach not only the language. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I was a teaching Japanese online for three months before |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
My mother is Spanish |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I’m both native for Japnese and Spanish , so I an able to understand the differences of both language and help you study. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
My mother is Spanish |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Try not to use Japanese as much as possible, and try to teach not only the language. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I was a teaching Japanese online for three months before |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私のレッスンでは、生徒さんがすでに使用している本(テキストブック)をベースにレッスンを進めていきます。お持ちでない場合は、生徒さんのレベルとニーズに合いそうなものを探してご提案させていただきます。レッスンの最後には、私が作成したワークシートを宿題としてお渡します。分からないところは、どんどん質問してください。レッスンのスタイルや宿題の内容など、生徒さんのご要望に応える形で臨機応変に対応していきますので、遠慮なく仰って下さい。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2022 - - Embassy of Mexico in Japan |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
2016年に文部科学省の国費留学生として来日し、昨年、東京藝術大学の修士号(作曲課程)を取得し卒業しました。大学在学中より、スペイン語と英語のレッスンを行っております。生徒さんのスキルが上達していき、楽しそうに勉強している姿を見ると自分まで嬉しくなります。日本ではスペイン語はまだまだマイナーな言語ですが、レッスンを通じて南米文化などもできたらなと思います。 Vine a Japón en el año 2016 como un becario MEXT, para estudiar un master en composición musical porque estaba muy interesado en la música del compositor japonés Toru Takemitsu (徹武満). Mientras estuve en Japón hice varios trabajos de medio tiempo, incluyendo enseñar inglés y español, y me pareció muy divertido y enriquecedor. Es por eso que decidí unirme a ESPA. I came to Japan in the year 2016 as a MEXT scholarship student, to study a Master in Music Composition as I was very interested in the Japanese composer Toru Takemitsu (徹武満). While in Japan I have done many side jobs, including teaching English and Spanish, and I find it really fun and fulfilling, that's why I have joined ESPA. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、アルゼンチン出身のロドリゴ ナバロと申します。現在、さいたま市に住んでいます。私とのレッスンでスペイン語が上達した!と言ってもらえるように、丁寧にそして楽しく授業を進めていきたいと思います。ご興味のある方は、まずは無料レッスンをお試しください!オンラインレッスンでの対応も可能です。よろしくお願いします。 Soy Rodrigo de A... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
2016年に文部科学省の国費留学生として来日し、昨年、東京藝術大学の修士号(作曲課程)を取得し卒業しました。大学在学中より、スペイン語と英語のレッスンを行っております。生徒さんのスキルが上達していき、楽しそうに勉強している姿を見ると自分まで嬉しくなります。日本ではスペイン語はまだまだマイナーな言語ですが、レッスンを通じて南米文化などもできたらなと思います。 Vine a Japón en el año 2016 como un becario MEXT, para estudiar un master en composición musical porque estaba muy interesado en la música del compositor japonés Toru Takemitsu (徹武満). Mientras estuve en Japón hice varios trabajos de medio tiempo, incluyendo enseñar inglés y español, y me pareció muy divertido y enriquecedor. Es por eso que decidí unirme a ESPA. I came to Japan in the year 2016 as a MEXT scholarship student, to study a Master in Music Composition as I was very interested in the Japanese composer Toru Takemitsu (徹武満). While in Japan I have done many side jobs, including teaching English and Spanish, and I find it really fun and fulfilling, that's why I have joined ESPA. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私のレッスンでは、生徒さんがすでに使用している本(テキストブック)をベースにレッスンを進めていきます。お持ちでない場合は、生徒さんのレベルとニーズに合いそうなものを探してご提案させていただきます。レッスンの最後には、私が作成したワークシートを宿題としてお渡します。分からないところは、どんどん質問してください。レッスンのスタイルや宿題の内容など、生徒さんのご要望に応える形で臨機応変に対応していきますので、遠慮なく仰って下さい。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2022 - - Embassy of Mexico in Japan |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Textbooks or specific documents. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
バルセロナ大学でスペイン語教師養成コース修了。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
欧米と違う生活と文化を経験するために日本に来ました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola!スペイン・バルセロナ出身のVictor(ビクトル)です。日本人にスペイン語を教える経験もあり、これからも外国人にスペイン語やスペインの文化を伝えるのを楽しみにしています。文法や会話や発音など一人ひとりのニーズに合わせた授業を一緒に作りましょう。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
欧米と違う生活と文化を経験するために日本に来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Textbooks or specific documents. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
バルセロナ大学でスペイン語教師養成コース修了。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
会話のためにPDFや自作資料を使います。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本語学校で仕事したことがあります。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本には家族のために来ました。日本での生活を楽しんでいて、自分の国の言葉や文化を広げたいのでスペイン語を教えることにしました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! ¡Me llamo Yingying! おしゃべりなので、積極的会話を通じてスペイン語を学びたい、上達したい人はぜひ一緒に勉強しましょう! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本には家族のために来ました。日本での生活を楽しんでいて、自分の国の言葉や文化を広げたいのでスペイン語を教えることにしました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
会話のためにPDFや自作資料を使います。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本語学校で仕事したことがあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本語で丁寧にわかりやすく解説します。一方、趣味としてやりたい方、旅行の準備など急ぐ方、仕事で使いたい方、会話に集中したい方など、生徒さんのニーズに合わせて学習教材やレッスンのやり方を使い分けます。文法と語彙、表現など全体的に学びたい方には、Espiguita(実りのスペイン語)やEspañol en imágenes1,2などを紹介いたしますが、ご指定の教材ももちろん可能です。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
早稲田大学ラテンアメリカ協会でスペイン語を学び、大学在学中にメキシコ国立自治大学に留学。その後29年にわたりアルゼンチン、ベネズエラなど中南米の国々で勤務。併せて企業、一般向けにスペイン語を指導してきました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は日本人ですが、長年にわたるスペイン語圏でのビジネスおよび生活の経験を生かして、ぜひ、日本でスペイン語に興味を持っておられる方のお役に立ちたいと思っています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Quien la sigue la consigue!(継続は力なり)を信じて、楽しく声を出して積極的に発信していきましょう。お会いできるのを楽しみにしています。¡Espero verte pronto! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は日本人ですが、長年にわたるスペイン語圏でのビジネスおよび生活の経験を生かして、ぜひ、日本でスペイン語に興味を持っておられる方のお役に立ちたいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本語で丁寧にわかりやすく解説します。一方、趣味としてやりたい方、旅行の準備など急ぐ方、仕事で使いたい方、会話に集中したい方など、生徒さんのニーズに合わせて学習教材やレッスンのやり方を使い分けます。文法と語彙、表現など全体的に学びたい方には、Espiguita(実りのスペイン語)やEspañol en imágenes1,2などを紹介いたしますが、ご指定の教材ももちろん可能です。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
早稲田大学ラテンアメリカ協会でスペイン語を学び、大学在学中にメキシコ国立自治大学に留学。その後29年にわたりアルゼンチン、ベネズエラなど中南米の国々で勤務。併せて企業、一般向けにスペイン語を指導してきました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My classes are personalized, so I prepare my material and use the internet and Japanese books made for Spanish learners. I also use YouTube and others. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
AIRPORT MANAGER |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan as a manager of a commercial airline, and after five years of staying in Japan, I started as a hobby to study pedagogy and start teaching foreign languages (I speak eight languages). Spanish is my native language, which I have been teaching among other foreign languages like French and English mainly. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I enjoy very much sharing my knowledge and teaching languages at different levels. Usually, I teach new vocabulary and grammar with nice and contagious songs. I focus on stud... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan as a manager of a commercial airline, and after five years of staying in Japan, I started as a hobby to study pedagogy and start teaching foreign languages (I speak eight languages). Spanish is my native language, which I have been teaching among other foreign languages like French and English mainly. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My classes are personalized, so I prepare my material and use the internet and Japanese books made for Spanish learners. I also use YouTube and others. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
AIRPORT MANAGER |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
books、etc. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Educational Level |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan because I am of Japanese descent, my husband and children are Japanese, and I started teaching Spanish when my children were in kindergarten. The mothers of my children's classmates were interested in me teaching their children the Spanish language, and that is how my experience as a Spanish teacher began. Then I continued teaching adults and university students. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!10年間、スペイン語を教えています。初心者の方、旅行で使える会話を学びたい方、スペイン語力を高めたい方、どんなご要望にもお答えできます。 オンラインでスペイン語のレッスンを受けることもできます。 よろしくお願いします。 Hola! son m?s de 10 a?os que ense?o espa?ol. Mis clases va... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan because I am of Japanese descent, my husband and children are Japanese, and I started teaching Spanish when my children were in kindergarten. The mothers of my children's classmates were interested in me teaching their children the Spanish language, and that is how my experience as a Spanish teacher began. Then I continued teaching adults and university students. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
books、etc. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Educational Level |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Ventana |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2014-2018 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have worked guiding Japanese people for more than 15 years and I was interested in their culture. For more than 35 years I have been an environmental educator for students speaking English and Spanish, in Japan it is very interesting to teach and share about culture. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ONLINE LESSONS OK! みなさん、こんにちは!私の名前はコスタリカのマリアーノです。スペイン語のプライベートレッスンを約9年間教えています。私は生徒たちとのレッスンを本当に楽しんでいます。私の目標は、生徒たちが良い方法で楽しんで学ぶのを見ることです。私はおしゃべりな人で、気楽です。生徒のニーズに適応でき、興味のある国に応じてさまざまなスペ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have worked guiding Japanese people for more than 15 years and I was interested in their culture. For more than 35 years I have been an environmental educator for students speaking English and Spanish, in Japan it is very interesting to teach and share about culture. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Ventana |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2014-2018 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Muy bien! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Solar Panel company, auto-parts company, present: Teacher High School / Major: Mechanical Engineer(Politechnic University of Valencia and Mie University)/ English and Spanish Teacher in Tsu, Matsusaka, Suzuka and Instructor in technical and engineering companies. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Study at Japanese University. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
If you want to learn Spanish language for your job or just hobbies, you have good chance to learn Spanish with Spanish native speaker from Spain. Lessons will be serious ( only ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Study at Japanese University. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Muy bien! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Solar Panel company, auto-parts company, present: Teacher High School / Major: Mechanical Engineer(Politechnic University of Valencia and Mie University)/ English and Spanish Teacher in Tsu, Matsusaka, Suzuka and Instructor in technical and engineering companies. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I create my own materials. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Employment experience: |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love my native language. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
このスペイン語会話授業で、中・上級の学生と自然な会話を練習してまた決まってる会話のテーマを家で準備して授業で話し合うことはOKです。 初級の学生次のポイントを意識してください:スペイン語の勉強をゼロから始まる学生はすぐ会話ができるようにならない。最初に基本文法を覚えるために自分で家で宿題と勉強の必要があります。スペイン語留学ではないのでよく勉強しな... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love my native language. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I create my own materials. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Employment experience: |
スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.