業界トップの経験豊富なスペイン語先生

五反田【スペイン語教室エスパESPA】マンツーマンレッスン山手線

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 山手線 > 五反田

五反田 スペイン語教室をお探しの方へ、相性ぴったりのスペイン語マンツーマンレッスンの先生を検索。教室よりも手軽に安く学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応します!

五反田 マルティンオルティス サンドラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3947 Martín Ortiz Sandra /マルティンオルティス サンドラ 先生 おすすめ先生
更新日時 2025/02/13
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 東大和市
最寄駅 西武新宿
講師歴 2017年3月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

In my first class I like to have a conversation to get an idea of ​​my student's goals and to know what level they are at. From there I prepare a class according to their level through exercises, reading, games and always having a minimum of daily conversation to familiarize themselves with the language and pronunciation.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

If you are interested in studying Spanish and learning a little about Spanish culture in a fun way, do not hesitate to contact me. I have a nice, friendly, trustworthy and of cou...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

In my first class I like to have a conversation to get an idea of ​​my student's goals and to know what level they are at. From there I prepare a class according to their level through exercises, reading, games and always having a minimum of daily conversation to familiarize themselves with the language and pronunciation.

五反田 フリアン ロペス 先生

講師番号 / お名前 NO.3802 Julian Lopez /フリアン ロペス 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/12/02
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 練馬区
最寄駅 氷川台
講師歴 2012年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語の教科書

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

まだお会いしたことはありませんが、きっと楽しいでしょうね。スペイン語を学びたい方は、レベルを問わず、お気軽にご連絡ください。オンラインでもご覧いただけます。よろしくお願いします。

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語の教科書

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3787 Mabel / 先生 up おすすめ先生
更新日時 2025/03/20
出身/日本語レベル Havana / 上級
居住地 神奈川県 川崎市中原区
最寄駅 横浜
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

自分の世界を広げるようにスペイン語を覚えましょー

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 モンテス フランコ 先生

講師番号 / お名前 NO.3991 Montes Franco/モンテス フランコ 先生
更新日時 2025/01/20
出身/日本語レベル ペルー / ネイティブ
居住地 東京都 品川区
最寄駅 大森
講師歴 2018年8月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

独自テキスト、Youtube動画活用。

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日系人で家族と移住してきたため。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola, queridos amigos! ペルー出身のスペイン語講師をやっております、フランコ(Franco)と申します。 【Background】 ペルーに生まれて16歳の時に来日しました。その後、日本で大学を卒業し、社会人生活を送りながら20年以上暮らしています。 【スペイン語指導経験】 オンラインと対面でのスペイン語の講師...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日系人で家族と移住してきたため。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

独自テキスト、Youtube動画活用。

五反田 ルズ インファンテ 先生

講師番号 / お名前 NO.3895 Luz Ynfante/ルズ インファンテ 先生
更新日時 2024/08/22
出身/日本語レベル Venezuela / 初級
居住地 東京都 台東区
最寄駅 五反田
講師歴 2022年1月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

I am a skilled, experienced teacher who is very passionate about education and helping young people reach their full potential. I strongly believe in the impact of education as I myself am an example of how education can connect you with new people and opportunities and change the course of your life. I am also a native Spanish speaker born and raised in Caracas, Venezuela.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in 2020 looking for adventure! I have learned a lot about this beautiful country since then! I would like to help people who are interested in other cultures to have access to them through their languages.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! 私はラテンアメリカから来た教育者です。名前はルズです。スペイン語では「光」の意味を持っているため、人々は「ひかり」と呼んでくれることもあります。 2020年2月に東京に移住し、自分の知識や経験を共有する機会を探し、自分自身も学ぶことを求めています。 私は教育と文化的多様性に情熱を注いでいます。これまでに4か国に住んだ経験があり...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in 2020 looking for adventure! I have learned a lot about this beautiful country since then! I would like to help people who are interested in other cultures to have access to them through their languages.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

I am a skilled, experienced teacher who is very passionate about education and helping young people reach their full potential. I strongly believe in the impact of education as I myself am an example of how education can connect you with new people and opportunities and change the course of your life. I am also a native Spanish speaker born and raised in Caracas, Venezuela.

五反田 ペレス セルヒオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3786 Sergio Perez /ペレス セルヒオ 先生
更新日時 2024/08/21
出身/日本語レベル Tokyo / 上級
居住地 東京都 港区
最寄駅 麻布十番
講師歴 2021年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Teach and learn

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I have experience as High School and Middle School teacher and also 2-year experience teaching Spanish.

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Teach and learn

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

.

五反田 エドウアルド ドルズ 先生

講師番号 / お名前 NO.3977 Eduardo Dolz/エドウアルド ドルズ 先生
更新日時 2024/04/27
出身/日本語レベル Chile / 中級
居住地 神奈川県 横浜市南区
最寄駅 弘明寺
講師歴 2023年10月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements.

Dependiendo del estudiante, podría usar libros, revistas, imágenes de internet o simplemente tener una conversación para mejorar pronunciación y la entonación. Puedo adaptar la clase para cumplir con los requisitos del estudiante.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams! Hola chicos,...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements.

Dependiendo del estudiante, podría usar libros, revistas, imágenes de internet o simplemente tener una conversación para mejorar pronunciación y la entonación. Puedo adaptar la clase para cumplir con los requisitos del estudiante.

五反田 ガリンド マリオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3933 Galindo Mario/ガリンド マリオ 先生
更新日時 2023/09/11
出身/日本語レベル メキシコ / 初級
居住地 東京都 練馬区
最寄駅 池袋
講師歴 2019年5月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語free talkをしましょ!
Habla en Espanol con un nativo!

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

24 歳で学生でメキシコから来ました、どぞ宜しくお願いします。

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語free talkをしましょ!
Habla en Espanol con un nativo!

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3852 Juan Fernandez / 先生
更新日時 2023/04/21
出身/日本語レベル Barcelona / 中級
居住地 千葉県 船橋市
最寄駅 西船橋
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語は、ネイティブスピーカーの数が最も多い第二言語です。 スペイン語を勉強することは、新しい文化を知り、新しい友達を作り、働くために非常に役立ちます。 一緒にスペイン語を勉強して楽しみましょう!

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 バスケス ワルテル 先生

講師番号 / お名前 NO.3529 Walther Vazquez /バスケス ワルテル 先生
更新日時 2022/09/14
出身/日本語レベル Mexico city / 上級
居住地 東京都 港区
最寄駅 赤坂
講師歴 2002年7月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

The Direct Method.
The Grammar Translation Method.
The Audio Lingual Method.
Total Physical Response.
Communicative Language Teaching (CLT).

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

My mother got remarried with a Japanese man when I was a child, and they decided to move to Japan.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I am a native born Spanish man and a professional online English/Spanish teacher. I have an bachelor degree in Business Admistration. I can teach and help with test preparation....

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

My mother got remarried with a Japanese man when I was a child, and they decided to move to Japan.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

The Direct Method.
The Grammar Translation Method.
The Audio Lingual Method.
Total Physical Response.
Communicative Language Teaching (CLT).

五反田 ジャンカルロ ラミレス 先生

講師番号 / お名前 NO.3822 Jean Carlo Carlo Ramirez /ジャンカルロ ラミレス 先生
更新日時 2022/06/05
出身/日本語レベル Colombia / 初級
居住地 東京都 豊島区
最寄駅 御徒町
講師歴 2020年9月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love Japan. I want to share my colombian happiness with you

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは 私の名前はジャン・カルロです 私はコロンビア人です 私は幸せで親切な人です スペイン語または英語を学びたいなら私にメッセージをください Hello My name is Jean Carlo I'm Colombian I am a happy and kind person If you want to learn Spa...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love Japan. I want to share my colombian happiness with you

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

.

五反田 バジョナ ファン 先生

講師番号 / お名前 NO.3739 JUAN PABLO BAYONA /バジョナ ファン 先生
更新日時 2022/01/15
出身/日本語レベル 大田区北嶺町 / 上級
居住地 東京都 大田区
最寄駅 雪が谷大塚
講師歴 1996年11月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Learn while having fun using everyday life examples. I believe speaking is the best way to master a foreign language.

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

The opportunity to study my undergraduate major in a Japanese university and my interest for the culture.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Greetings! My name is Pablo. I'm a Colombian citizen living in Japan as an undergraduate student. People around me say I'm an energetic, curious and creative person. My love fo...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

The opportunity to study my undergraduate major in a Japanese university and my interest for the culture.

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

Learn while having fun using everyday life examples. I believe speaking is the best way to master a foreign language.

五反田 アントニー がルチア 先生

講師番号 / お名前 NO.3774 Anthony Garcia ジョセ がルチア /アントニー がルチア 先生
更新日時 2021/06/25
出身/日本語レベル San Jose / 上級
居住地 埼玉県 川口市
最寄駅
講師歴 2016年12月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

books, conversations, examples and grammar

libros, conversaciones, ejemplos y gramatica

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I like to teach Spanish and English and meet new people me gusta enseñar españolo e ingles y conocer personas nuevas

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hi I am a person who likes to meet new people and other places. I am interested in music and I really like to know new things. I like many things like video games, anime and man...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I like to teach Spanish and English and meet new people me gusta enseñar españolo e ingles y conocer personas nuevas

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

books, conversations, examples and grammar

libros, conversaciones, ejemplos y gramatica

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3680 sylvie Bruckner / 先生
更新日時 2018/11/22
出身/日本語レベル tokyo / 初級
居住地 東京都 目黒区
最寄駅 目黒
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3637 Renato Contreras Flores / 先生
更新日時 2018/07/05
出身/日本語レベル Arica / 初級
居住地 東京都 北区
最寄駅 十条
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello everyone. Have you always wanted to learn Spanish but hold back because of the difficulty? Lemme tell you that our language is NOT SO HARD if you're being taught while havi...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3582 Santos Pascual David / 先生
更新日時 2018/05/17
出身/日本語レベル Barcelona / 初級
居住地 東京都 文京区
最寄駅 駒込
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして。ダビットです。 スペインのバルセロナから来ました。 日本の文化や料理が好きで、日本に来ました。今日本語の学校の学生です。その後、仕事をさがすつもりです。 私には日本人の彼女がいます。彼女もスペイン語を勉強しているので、私は教えています。だから、日本人の苦手な部分がよく分かります。 スペインの文化が好きでしたら、私も教える事が出来ます。 一緒...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3433 Fran Sastre / 先生
更新日時 2017/01/30
出身/日本語レベル Madrid / 初級
居住地 埼玉県 川口市
最寄駅 西川口
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

*Hello, my name is Fran and I am Spanish. I have lived in Japan since one year ago, working as graphic designer. If you are interested not just in Spanish language but Spanish c...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3410 claudia Hernandez / 先生
更新日時 2017/01/11
出身/日本語レベル Queretaro / 初級
居住地 東京都 渋谷区
最寄駅 原宿
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I am excited to teach you. I speak English, Spanish, and Portuguese.

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3397 Benjamin Prado / 先生
更新日時 2016/12/15
出身/日本語レベル Santiago / 上級
居住地 東京都 豊島区
最寄駅 池袋
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは。 プラド ベンジャミンです。 私のプロフィールをご覧になりありがとうございます。 スペイン語は「ーから学びたい方」或いは「上手になりたい方」が、丁寧に日本語で指導するので、お気軽にご連絡ください。スペイン語をマスターして、世界中の人と友だちになりましょう。一緒に楽しさを見つけましょう!

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.3175 Noel Garcia / 先生
更新日時 2015/02/05
出身/日本語レベル Mexico City / 上級
居住地 東京都 目黒区
最寄駅 目黒
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Since many people helped me in the past to learn languages such as English and Japanese, I would really love to have the chance to improve other people's communication abilities....

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.2987 Francisco Valencia / 先生
更新日時 2013/12/11
出身/日本語レベル Tijuana / 中級
居住地 東京都 北区
最寄駅 王子神谷
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Have you ever feel your professor does not understand your needs? How about trying to meet me and deal with an interesting class where more than conversation or grammar can be ta...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.2471 Carlos Masahiro Shiiki / 先生
更新日時 2012/09/21
出身/日本語レベル Montevideo / 上級
居住地 東京都 大田区
最寄駅 馬込
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Que tal?? Mi nombre es Carlos y vengo de la peque?a pero hermosa Republica Oriental del Uruguay. Mis padres son japoneses pero naci y fui criado en la hermosa ciudad de Mo...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

五反田 先生

講師番号 / お名前 NO.2474 Oscar Murillo / 先生
更新日時 2012/06/20
出身/日本語レベル San Diego / 中級
居住地 東京都 練馬区
最寄駅 中野
講師歴 年月
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! Thank you for checking my profile! My name is Oscar Murillo. I am American but my family comes from Mexico and Spain. I am currently a preschool English teacher and a pri...

このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等)

1ページ目

23件

山手線
大崎  | 五反田  | 目黒  | 恵比寿  | 渋谷  | 原宿  | 代々木  | 新宿  | 新大久保  | 高田馬場  | 目白  | 池袋  | 大塚  | 巣鴨  | 駒込  | 田端  | 西日暮里  | 日暮里  | 鶯谷  | 上野  | 御徒町  | 秋葉原  | 神田  | 東京  | 有楽町  | 新橋  | 浜松町  | 田町  | 高輪ゲートウェイ  | 品川

近くのカフェでスペイン語を学ぼう!マンツーマンレッスン

  • ここがポイント!
  • リーズナブルな料金:入会金9,800円、月会費3,000円、マンツーマンレッスンは1回(60分)3,000円と手頃な価格で提供。
  • 生のスペイン語に触れられる!:スペイン人講師との会話を通して、自然な発音や表現を身につけられます。
  • スペイン文化を体験できる!:レッスンを通して、スペインの文化や習慣を深く理解し、スペイン旅行がもっと楽しくなります。
  • アットホームな雰囲気!:カフェでのレッスンなので、リラックスして学習できます。
  • 実践的な内容:会話、文法、読み書き、聴解など、スペイン語の総合的なスキルアップを目指した内容で、スペイン文化や社会についても学べます。
  • オンラインレッスンもOK!:忙しい方でも、オンラインで気軽にレッスンを受講できます。
  • 🌟自分に合ったスタイルで楽しくスペイン語を学んでみませんか?🌟

    スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。

  • 🌟 今すぐ無料体験レッスンを予約! 🌟

    初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!

  • 🌟 よくある質問やお問い合わせは、こちら 🌟


まずは、無料体験レッスンから >