スペイン語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came here to learn Japanese because I love Japanese culture and would love to become fluent in the language. I became a Spanish teacher because I want to be able to bring the joy of the Latin American community to people around the world! |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
If you choose me you will not only learn the language but also it's huge wealth of culture and curiosities from many countries that make up the spanish-speaking community around ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came here to learn Japanese because I love Japanese culture and would love to become fluent in the language. I became a Spanish teacher because I want to be able to bring the joy of the Latin American community to people around the world! |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Para orientar todo sobre lo Hispano., La Cultura Latina. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Nuevo Estilo de Aprendisaje!! Soy facil de TRATAR, Experiencia en Finanzas, Experiencia en Computacion, me gusta el Arte y la Ciencia, La Filosof?a y sobre PRINCIPIOS Morales, ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Para orientar todo sobre lo Hispano., La Cultura Latina. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I've wanted to come to this country since I was a child, I always was attracted to its culture. Currently I'm studying as a graduate student. I want to help other learning Spanish cause it can be sometimes a confusing language to learn for foreigners. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hi! My name is Lorena! I'm from Bolivia, my mother language is Spanish. I'm looking forward to help you learn this beatutiful language, the classes will be focused in daily co... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I've wanted to come to this country since I was a child, I always was attracted to its culture. Currently I'm studying as a graduate student. I want to help other learning Spanish cause it can be sometimes a confusing language to learn for foreigners. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello I am a Peruvian of a Japanese father, I am convinced that you will learn Spanish very fast with my teaching methodology which will make you communicate very well in Spanish... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I wanted to study japanese, and live in a country completely different to mine |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! こんにちは。マルコスといいます。 東京に住んでいるスペイン人です。 マドリドから来ました。 日本に来たまえに、ロンドンにも10年住んでいました。 色々な文化と言語が好きで、いつも新しい言語を勉強しています。 イタリア語も話せます。 自分の経験を、同じ興味を持っている人にシェアできたら楽しいなあと思いますので、文化と言語の教師になり... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I wanted to study japanese, and live in a country completely different to mine |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have always been fascinated with the Japanese culture, that’s when I decided to take a working holiday visa for one year. I have been teaching Spanish to friends and private clients and helped them with pronouncing and conversations. Since I am looking for work, i thought it would make sense to do the same in japan. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Learning a new language can sometimes be challenging, in my lessons i will be focusing on helping everybody, no matter where you are in the process. Having fun plays a huge role ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have always been fascinated with the Japanese culture, that’s when I decided to take a working holiday visa for one year. I have been teaching Spanish to friends and private clients and helped them with pronouncing and conversations. Since I am looking for work, i thought it would make sense to do the same in japan. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I was born in Hiroshima and always wanted to return, I teach Spanish english to meet new and interesting people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello my name is Lelia and my Husband Michael works at the Kyotango city hall. I like reading books, watching movies and the beach. I’m a doctor from Panama living in Japan, Kyo... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I was born in Hiroshima and always wanted to return, I teach Spanish english to meet new and interesting people. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to do a PhD. I would like to teach the knowledge I have of Spanish. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
My name is Haruna. I’m from Bolivia. I would like to teach Spanish to all the people who wish to study and speak it. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to do a PhD. I would like to teach the knowledge I have of Spanish. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I lived in Peru and Spain, so I can teach you Spanish from both sides, Latin America and Spain, and then I can explain the differences and similarities and their cultures. I hav... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola soy Jorge , tengo 31 años y vivo en Tokyo Deseo hacer muchos amigos y platicar mucho sobre México |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Fully interested in Japanese culture and language. Attracted by exotic environments and places. I want to become a teacher because i would like to get to know people, interacting with local people, learning about japanese culture but also about them, and also to get the opportunity to show My culture to others. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello every one! I'm Lucas and i'm hoping to become your teacher in the exciting and incredible Journey of learning spanish! I would be very glad if You choose me as your t... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Fully interested in Japanese culture and language. Attracted by exotic environments and places. I want to become a teacher because i would like to get to know people, interacting with local people, learning about japanese culture but also about them, and also to get the opportunity to show My culture to others. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
・ |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
オンラインのライブレッスンをしてから、生徒さんがライブレッスンに参加できることで非常に大喜びしている。 画面一体型のデスクトップパソコンであれば、Webカメラ、マイク、スピーカーの3つの機器が内蔵されていることが多いので、そのまま参加できる。 スマホやタブレットの場合はZoomのアプリを先にインストールする必要があるが、レッスンの場合パソコンを強く... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
・ |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
大学入学のために四年間スペインの学校で学んで日本に引っ越してきました。ここでまなんだスペイン語スキルを活かしたいと思い応募しました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!大学生講師として楽しくスペイン語を共に学んでいけたらとおもいます。よろしくお願いいたします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
大学入学のために四年間スペインの学校で学んで日本に引っ越してきました。ここでまなんだスペイン語スキルを活かしたいと思い応募しました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
A company hired me to work as a translator. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Welcome to all who wants to learn Spanish! ¡Bienvenidos a todos los que desean aprender español! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
A company hired me to work as a translator. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学で学位を取るために日本に来ました。 スペイン語はとても美しい言語で、しかも日本にはスペイン語の先生があまりいないことに気づいたので、私自身が先生になろうと思いました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。マヌエルと申します。 私のプロフィルをご覧をありがとうございます。スペイン語と日本語の母音は、英語に比べて発音が似ています。また、スペイン語と日本語では、形容詞は名詞の前に来ます。このような類似点があり、日本人にとって親しみしやすい言語だと思います。スペイン語の世界を一緒に楽しみましょう! Hola! Me llamo Manuel.... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学で学位を取るために日本に来ました。 スペイン語はとても美しい言語で、しかも日本にはスペイン語の先生があまりいないことに気づいたので、私自身が先生になろうと思いました。 |
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.