業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 >

マンツーマンスペイン語教室

スペイン語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

検見川浜 マ-ザ エミリ 先生

講師番号 / お名前 NO.3943 Marzin Emily/マ-ザ エミリ 先生
更新日時 2024/05/07
出身/日本語レベル France / 初級
居住地 千葉県 千葉市美浜区
希望駅 京葉線:舞浜 南船橋 新習志野 海浜幕張 検見川浜 稲毛海岸 千葉みなと 蘇我
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love Japanese culture and traditions.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Bonjour, Hola, Hello I was born and raised in Brittany, France. I am interested in sharing culture and languages (history, music, literature, traditions, ...) with students ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love Japanese culture and traditions.

住吉 モイセス カブレラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3971 Moises Cabrera/モイセス カブレラ 先生
更新日時 2024/05/07
出身/日本語レベル チェ / 初級
居住地 東京都 江東区
希望駅 中央線(快速):東京
中央・総武線:高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 浅草橋 両国 錦糸町 亀戸 市川
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I want to use my potential by mastering the two languages ​​that I learned since I was a child very well.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Success in life is not measured by what you achieve, but by the obstacles you overcome.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I want to use my potential by mastering the two languages ​​that I learned since I was a child very well.

検見川浜 ロペス ライムンド 先生

講師番号 / お名前 NO.3944 Lopez Raymundo/ロペス ライムンド 先生
更新日時 2024/05/06
出身/日本語レベル Mexico / 初級
居住地 千葉県 千葉市美浜区
希望駅 武蔵野線:西船橋
京葉線:南船橋 新習志野 海浜幕張 検見川浜 稲毛海岸 千葉みなと
京成千葉線:京成幕張本郷 京成幕張 検見川 京成稲毛 みどり台
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love Japanese culture and traditions. I recently started to learn Japanese.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Spanish language opens up the possibility of meeting and talking with people from many countries and with varied cultures. Let's learn and practice Spanish!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love Japanese culture and traditions. I recently started to learn Japanese.

京王八王子 サベック ヤシン 先生

講師番号 / お名前 NO.3974 Sabek Yassine /サベック ヤシン 先生
更新日時 2024/05/01
出身/日本語レベル Morocco / 中級
居住地 東京都 八王子市
希望駅 横浜線:八王子みなみ野 八王子みなみ野 八王子 八王子
中央本線(東京~塩尻):新宿 新宿 国分寺 国分寺 立川 立川 日野 日野 豊田 豊田 八王子 八王子 西八王子 西八王子 高尾 高尾
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to study masters in brain science And now I'm doing PhD in bio nanotechnology field

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

All students are welcome regardless of age or gender

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to study masters in brain science And now I'm doing PhD in bio nanotechnology field

大宮 ウエルタ イラム 先生

講師番号 / お名前 NO.3901 Huerta Hiram/ウエルタ イラム 先生
更新日時 2024/05/01
出身/日本語レベル Mexico / 上級
居住地 埼玉県 さいたま市北区
希望駅 宇都宮線:上野 上野 赤羽 赤羽 浦和 浦和 さいたま新都心 さいたま新都心 大宮 大宮 土呂 土呂 東大宮 東大宮
埼京線:恵比寿 恵比寿 渋谷 渋谷 新宿 新宿
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Spanish teacher

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola, Vamos a aprender juntos este idioma maravilloso.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Spanish teacher

弘明寺 エドウアルド ドルズ 先生

講師番号 / お名前 NO.3977 Eduardo Dolz/エドウアルド ドルズ 先生
更新日時 2024/04/27
出身/日本語レベル Chile / 中級
居住地 神奈川県 横浜市南区
希望駅 東海道本線(東京~熱海):新橋 品川 川崎 横浜 戸塚 大船 藤沢 辻堂 茅ケ崎 平塚 大磯 二宮 国府津 鴨宮 小田原 早川 根府川 真鶴 湯河原 熱海
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams! Hola chicos,...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

大手町 ナタリア オリバレス 先生

講師番号 / お名前 NO.2455 Natalia Olivares /ナタリア オリバレス 先生
更新日時 2024/04/26
出身/日本語レベル Santiago / 上級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 東西線:中野 落合 高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 竹橋 大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳 行徳
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have a passion for teaching and have been doing it for almost 12 years

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして、ナタリアと申します 私と一緒に楽しくスペイン語か英語を勉強しませんか? 旅行に興味のある方、スペイン語を学びたいという方、是非連絡を下さい。 初心者の方でも大歓迎です。 またスペイン語か英語をもう既に話せる方でも、いろいろな国の文化について一緒会話をしましょう。 I have studied English as my fi...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have a passion for teaching and have been doing it for almost 12 years

吉祥寺 ロペズモンテーロ オスカル 先生

講師番号 / お名前 NO.3976 López Montero Óscar/ロペズモンテーロ オスカル 先生
更新日時 2024/04/26
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 武蔵野市
希望駅 山手線:原宿 新宿 上野
中央線(快速):新宿 高円寺 荻窪 吉祥寺 武蔵境 武蔵小金井 西国分寺
中央・総武線:吉祥寺 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 新宿
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to learn the culture and study the language, also I think that moving to a foreign country is a great way to broaden your horizons, and get different points of view from the world we live in.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは! スペイン出身のオスカルです。英語とスペイン語はネイティブで話せますが、日本語はまだ流暢ではありません。 スペインで日常会話を学びたい方は、遠慮なくご連絡ください! よろしくお願いします! --------------------------------------------------------- Hell...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to learn the culture and study the language, also I think that moving to a foreign country is a great way to broaden your horizons, and get different points of view from the world we live in.

代官山 パス オリベル 先生

講師番号 / お名前 NO.3916 Paz Oliver/パス オリベル 先生
更新日時 2024/04/23
出身/日本語レベル Ecuador / 中級
居住地 東京都 板橋区
希望駅 東急東横線:渋谷 代官山 中目黒 祐天寺 学芸大学 都立大学 自由が丘 田園調布 多摩川 武蔵小杉
日比谷線:銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒
副都心線:池袋
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I am in Japan for my Master's Degree, to learn the language, and to experience the culture. I have always been passionate about learning and exchanging knowledge with everyone. I came here to grow and connect my people with Latin America.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

With my teaching methods, you'll speak Spanish in 3 months. Hey! My name is Oliver Paz, but you can call me Oli. I was born in Ecuador. I am about to start studying for a Master...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I am in Japan for my Master's Degree, to learn the language, and to experience the culture. I have always been passionate about learning and exchanging knowledge with everyone. I came here to grow and connect my people with Latin America.

茨木 先生

講師番号 / お名前 NO.3140 Yonathan Santander / 先生
更新日時 2024/04/23
出身/日本語レベル Barquisimeto / 中級
居住地 大阪府 茨木市
希望駅 京都線:高槻 摂津富田 JR総持寺 茨木 千里丘 岸辺 吹田 東淀川 新大阪 大阪
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

hola me gusta conversar muuucho y los idiomas. espero ayudarles en toodo lo que necesiten de Espa?ol y tambien aprender de ustedes el idioma Japones.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

鷺沼 シンモト ラファエル 先生

講師番号 / お名前 NO.3621 Shinmoto Rafael/シンモト ラファエル 先生
更新日時 2024/04/23
出身/日本語レベル Peru / 上級
居住地 神奈川県 川崎市宮前区
希望駅 東急田園都市線:渋谷 池尻大橋 三軒茶屋 駒沢大学 桜新町 用賀 二子玉川 二子新地 高津 溝の口 梶が谷 宮崎台 宮前平 鷺沼 たまプラーザ あざみ野
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

留学のため来日しました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは! ペルー出身のラファエルと言います。 外国語を勉強するのが大好きで、英語やスペイン語を話せるおかげで母国や海外、今住んでいる日本でも色々な人と出会えて仲良くなって、色々な文化について学ぶことができて嬉しく思っています。皆さんもぜひ言語の力で自分の世界を広げてみてほしいです。教えることは学ぶチャンスでもあり、スペイン語とラテンアメリカの文化...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

留学のため来日しました。

二子玉川 カルラ ラミレス 先生

講師番号 / お名前 NO.3843 Carla Ramirez/カルラ ラミレス 先生
更新日時 2024/04/20
出身/日本語レベル La Paz / 上級
居住地 神奈川県 横浜市青葉区
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 上野 秋葉原
東急東横線:渋谷 渋谷 中目黒 中目黒 自由が丘 自由が丘
東急目黒線:奥沢
東急田園都市線:渋谷 渋谷 三軒茶屋 三軒茶屋 駒沢大学
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I am in Japan improving my Japanese Language skills and sharing knowledge about my country. The reason why I become Spanish teacher is to share my culture and experiences. As a native Spanish person I want to help you to practice this Language and enjoy this process with a funny time of speaking.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! カルラですよ。 Let's practice Spanish together. We can talk about many topics or if you want, we can talk with all about latin america culture ! Don't worry I am here to pract...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I am in Japan improving my Japanese Language skills and sharing knowledge about my country. The reason why I become Spanish teacher is to share my culture and experiences. As a native Spanish person I want to help you to practice this Language and enjoy this process with a funny time of speaking.

福生 マリオ カルレラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3566 Mario Carrera /マリオ カルレラ 先生
更新日時 2024/04/18
出身/日本語レベル DURANGO / 中級
居住地 東京都 福生市
希望駅 伊豆箱根鉄道駿豆線:三島 三島広小路 三島田町 三島二日町 大場 伊豆仁田 原木 韮山 伊豆長岡 田京 大仁 牧之郷 修善寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Destiny ;D

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語と英語は簡単です! あなたはすぐにスペイン語国圏や英語国圏に行く予定ですか? 私は友好的な環境であなたを教えることができます! 一緒に頑張りましょう?!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Destiny ;D

千葉 イラリア イラリア 先生

講師番号 / お名前 NO.3808 ジュスト ジュスト/イラリア イラリア 先生
更新日時 2024/04/17
出身/日本語レベル イタリア / 上級
居住地 沖縄県 宜野湾市
希望駅 その他:その他
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

現在、大好きな沖縄に住んでおり、日本人にスペインと南米の文化を知っていただき、楽しく習って欲しいです。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんいちは!イラリアと申します。2014年から東京の語学学校で教師としてイタリア語を教えています。2016年、スペインに引っ越しし、高校でイタリア語を教えました。学生のレベル・目標・勉強する時間二よって簡単な挨拶から日常会話ができるようになり、初心者向けの授業を計画します。また、学生の興味・仕事で使う単語にあわせて、個人的な資料を準備します。理解すればす...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

現在、大好きな沖縄に住んでおり、日本人にスペインと南米の文化を知っていただき、楽しく習って欲しいです。

押上(スカイツリー前) シャパジル ヤスミン 先生

講師番号 / お名前 NO.3946 Shahpazir Yasmin /シャパジル ヤスミン 先生
更新日時 2024/04/16
出身/日本語レベル Iran / 中級
居住地 東京都 墨田区
希望駅 山手線:上野 御徒町 秋葉原 新橋
京成押上線:押上(スカイツリー前) 京成曳舟 八広 青砥 京成高砂
銀座線:浅草 上野 神田 日本橋 銀座 新橋
都営浅草線:大門 新橋 東銀座 宝町 日本橋
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love learning about different countries cultures and foreign languages , one of my biggest dreams since childhood was to study and live in Japan. I want to make a positive impact on the future of children and hopefully encourage them to be lifelong learners, As always I see students struggling during language learning process and see the learning process very challenging I decided to help and share my experience with students . One of the most important points that led me to become a teacher is that I love learning , I think being a teacher means that you are full-time learner .

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

My name is Yasmin , I am 34 years old. I have been teaching and learning different languages for the past 14 years. I have an extensive experience in teaching Spanish and Engli...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love learning about different countries cultures and foreign languages , one of my biggest dreams since childhood was to study and live in Japan. I want to make a positive impact on the future of children and hopefully encourage them to be lifelong learners, As always I see students struggling during language learning process and see the learning process very challenging I decided to help and share my experience with students . One of the most important points that led me to become a teacher is that I love learning , I think being a teacher means that you are full-time learner .

豊四季 エスピノさ りりアナ 先生

講師番号 / お名前 NO.3893 Espinosa Liliana/エスピノさ りりアナ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/04/15
出身/日本語レベル Mexico / 初級
居住地 千葉県 流山市
希望駅 常磐線(上野~取手):上野 日暮里 三河島 南千住 北千住 綾瀬 亀有 金町 松戸 松戸 北松戸 北松戸 馬橋 新松戸 新松戸 北小金 南柏 南柏 柏 柏
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I moved to Japan 2 years ago because my husband is working here. I would like to share my culture.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! My name is Liliana, I am mexican. The best way to learn a language is talking. Let´s have a Spanish conversation. We can start from daily phrases that help you in your...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I moved to Japan 2 years ago because my husband is working here. I would like to share my culture.

調布 グスタボ アトチェ 先生

講師番号 / お名前 NO.2438 Gustavo Atoche A/グスタボ アトチェ 先生 超おすすめ先生
更新日時 2024/04/15
出身/日本語レベル リマ / 上級
居住地 東京都 調布市
希望駅 京王線:新宿 千歳烏山 仙川 国領 布田 調布 府中
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

スペイン語先生の仕事の関係です。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは。グスタボと申します。 私のプロフィルをご覧をありがとうございます。スペイン語は日本語に似ているので、日本人にとって親しみしやすい言語の1つだと思います。「ABCからのスペイン語をスタートしたい方」或いは「もっと上手になりたい方」がいましたら、私がお手伝いいたします。やさしい日常会話へと進むクラスです。ご一緒にスペイン語の世界を楽しみましょ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

スペイン語先生の仕事の関係です。

瀬谷 ミリアム 永谷 先生

講師番号 / お名前 NO.3788 Miryam Nagatani /ミリアム 永谷 先生
更新日時 2024/04/10
出身/日本語レベル Lima / 上級
居住地 神奈川県 横浜市
希望駅 小田急江ノ島線:相模大野 東林間 中央林間 南林間 鶴間 大和
相鉄本線:横浜 平沼橋 西横浜 天王町 星川 和田町 上星川 西谷 鶴ヶ峰 二俣川 希望ヶ丘 三ツ境 瀬谷 大和
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

家族と移住しました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして、ミリアムです。 私と一緒に楽しくスペイン語を学んでみませんか? 授業は生徒の要望により、日本語で行ったり、スペイン語のみで行うことも可能です。 初心者の方でも大歓迎です。テキストに沿って授業を行っておりますが、教科書を買う必要はございません。コピーを差し上げることもできます。 また、スペイン語をもう既に話される方でも、ラテンアメリカの...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

家族と移住しました。

氷川台 フリアン ロペス 先生

講師番号 / お名前 NO.3802 Julian Lopez /フリアン ロペス 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/04/08
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 練馬区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 高田馬場 目白 池袋 大塚 田端 上野 秋葉原 東京 有楽町 田町
中央線(快速):東小金井 西国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

まだお会いしたことはありませんが、きっと楽しいでしょうね。スペイン語を学びたい方は、レベルを問わず、お気軽にご連絡ください。オンラインでもご覧いただけます。よろしくお願いします。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです

鶴川 サナブリア  フェリペ 先生

講師番号 / お名前 NO.3975 Sanabria Felipe/サナブリア  フェリペ 先生
更新日時 2024/04/08
出身/日本語レベル Colombia コロンビア / 中級
居住地 東京都 町田市
希望駅 南武線:川崎 登戸 南多摩 立川
横浜線:町田 町田 相模原 相模原 八王子 八王子
中央本線(東京~塩尻):東京 東京 四ツ谷 四ツ谷 新宿 新宿 吉祥寺 吉祥寺 国分寺 国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, I am FELIPE I'm stoked to team up with you and make learning English/Spanish a blast. Whether you're aiming to ace exams or just want to nail down those tricky grammar r...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

新宿 先生

講師番号 / お名前 NO.3844 Chris / 先生
更新日時 2024/04/04
出身/日本語レベル Buenos Aires / 中級
居住地 東京都 府中市
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語の挑戦してみたいけれど、外国語学校で授業のペースはちょっと苦しむ?仕事で忙しくて、なかなか毎週は同時間に授業を受けられませんか? 生徒それぞれにレッスンの内容や日程に合わせながら、くつろいだ雰囲気を醸し出したいと思うので、ご遠慮なくご連絡ください。 コーヒー飲みませんか?

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

南大沢 ロメロ ペレス グスタボ アドルフォ 先生

講師番号 / お名前 NO.3920 Romero-Perez Gustavo Adolfo/ロメロ ペレス グスタボ アドルフォ 先生
更新日時 2024/04/02
出身/日本語レベル Mexico / 中級
居住地 東京都 八王子市
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 池袋 秋葉原 神田 東京
南武線:武蔵中原 武蔵中原 武蔵新城 武蔵新城 武蔵溝ノ口 武蔵溝ノ口 津田山 津田山 久地
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I married a Japanese citizen. I like teaching languages

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Gusto en conocerte! Vamos juntos a aprender español! Hi! Nice meeting you! Let’s learn English together!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I married a Japanese citizen. I like teaching languages

行徳 ムラマツ ジュン 先生

講師番号 / お名前 NO.3929 Muramatsu Jun/ムラマツ ジュン 先生
更新日時 2024/03/24
出身/日本語レベル Colombia / 上級
居住地 千葉県 市川市
希望駅 山手線:目黒 渋谷
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love living in Japan and want to support Japanese to increase their communication abilities to improve their business or personal goals.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I am a very fun and cheerful, friendly person who loves teaching. Please book a lesson with me!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love living in Japan and want to support Japanese to increase their communication abilities to improve their business or personal goals.

西葛西 バルガス ラミロ 先生

講師番号 / お名前 NO.2525 R Vargas/バルガス ラミロ 先生
更新日時 2024/03/21
出身/日本語レベル Mexico City / 中級
居住地 東京都 江戸川区
希望駅 山手線:新宿 高田馬場 池袋 大塚
中央・総武線:船橋 千葉
京葉線:新木場
銀座線:上野 銀座
日比谷線:秋葉原 銀座 六本木 恵比寿
東西線:大手町 木場 葛西 浦安
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Vamos a divertirnos y aprender juntos. Soy profesor biling?e en Jap?n, soy muy amigable y con una mentalidad abierta. Siempre he cre?do que la comunicaci?n entre las person...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia.

土浦 エレラ ポール 先生

講師番号 / お名前 NO.2948 Herrera Paul /エレラ ポール 先生
更新日時 2024/03/17
出身/日本語レベル Caracas / 上級
居住地 茨城県 かすみがうら市
希望駅 常磐線(取手~いわき):土浦 神立 石岡
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Japan has been my home for decades. Sharing my South American culture to Japanese people is a great privilege.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

If you made it so far, congratulations learning Spanish is a very rewarding experience. Spanish will open many doors to you I will do my best to help you in achieving your goal...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Japan has been my home for decades. Sharing my South American culture to Japanese people is a great privilege.

小田急相模原 Rocio Prieto 先生

講師番号 / お名前 NO.3972 ROCIO PRIETO/Rocio Prieto 先生
更新日時 2024/03/11
出身/日本語レベル PERU / 初級
居住地 神奈川県 厚木市
希望駅 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 池袋 浜松町
小田急線:新宿 新宿 参宮橋 参宮橋 代々木上原 代々木上原 下北沢 下北沢 向ヶ丘遊園 向ヶ丘遊園 新百合ヶ丘 新百合ヶ丘
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love learning and teaching new things of my Peruvian culture

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hi everyone! , I am Rocio and I will enjoy for sure teaching you English and Spanish , very patience person and of course lets learn about our cultures !

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love learning and teaching new things of my Peruvian culture

松戸 アンドレイナ ロドリゲス 先生

講師番号 / お名前 NO.3226 Andreina Rodriguez /アンドレイナ ロドリゲス 先生
更新日時 2024/03/09
出身/日本語レベル カラカス / 初級
居住地 千葉県 松戸市
希望駅 常磐線(上野~取手):南千住 南千住 北千住 北千住 亀有 亀有 松戸 松戸
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

En Venezuela yo era periodista. La primera vez que vine a Japón, lo hice para hacer mi trabajo de grado. La segunda vez, fue para casarme con mi esposo que es japonés. Yo le enseñé a mi esposo hablar español, y me gustó la experiencia... Desde ese momento, comencé a enseñar español. English In Venezuela I was a journalist. The first time I came to Japan, I did it to do my thesis. The second time, it was to marry my husband who is Japanese. I taught my husband to speak Spanish, and I liked the experience ... From that moment, I started teaching Spanish.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

私の日本のプロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私はベネズエラ人で、現在日本に住んでいます。 ABC から話し始めたい、または上達したい場合は、私がお手伝いします。 . . 新型コロナウイルスの影響により、オンラインレッスンのみとさせていただいております。 ありがとうございます。 宜しくお願いします。 Mi nombre ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

En Venezuela yo era periodista. La primera vez que vine a Japón, lo hice para hacer mi trabajo de grado. La segunda vez, fue para casarme con mi esposo que es japonés. Yo le enseñé a mi esposo hablar español, y me gustó la experiencia... Desde ese momento, comencé a enseñar español. English In Venezuela I was a journalist. The first time I came to Japan, I did it to do my thesis. The second time, it was to marry my husband who is Japanese. I taught my husband to speak Spanish, and I liked the experience ... From that moment, I started teaching Spanish.

小竹向原 ウリタニ アカネ 先生

講師番号 / お名前 NO.3782 Uritani Akane/ウリタニ アカネ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/03/08
出身/日本語レベル Spain / ネイティブ
居住地 東京都 板橋区
希望駅 有楽町線:小竹向原
副都心線:小竹向原
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

幼い頃に、スペインのハーフでありながら、スペインの親戚との会話に難しさを感じていました。そこで、安心感を持ってコミュニケーションが取れるようになりたいと思いスペイン語の学びを志しました。 親戚達との会話がスムーズになるにつれて、それ以外のスペイン語圏の人たちとも会話を楽しめることの喜びを知りました。 その後、教えさせていただく機会があり、教えることの楽しさや奥深さを知ったのが講師を志したきっかけです。現在は、ただ教えるのではなく、「いかに生徒さん自らの力で効率的に言語習得をしていただくか」を念頭に皆さんのサポートをしています。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

☆注意☆現在、体験レッスン・通常レッスンともにオンライン(zoom推奨)でのみ承っております 初めまして! 私はスペインと日本のハーフです。母語は日本語ですが、幼い頃からスペイン語が身近な環境で育ちました。大学ではスペイン語を専攻して一から学び直し、主に個人講師として経験を重ねてきました。 日本語が母語ですので、スペイン語を学びたい日本人の...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

幼い頃に、スペインのハーフでありながら、スペインの親戚との会話に難しさを感じていました。そこで、安心感を持ってコミュニケーションが取れるようになりたいと思いスペイン語の学びを志しました。 親戚達との会話がスムーズになるにつれて、それ以外のスペイン語圏の人たちとも会話を楽しめることの喜びを知りました。 その後、教えさせていただく機会があり、教えることの楽しさや奥深さを知ったのが講師を志したきっかけです。現在は、ただ教えるのではなく、「いかに生徒さん自らの力で効率的に言語習得をしていただくか」を念頭に皆さんのサポートをしています。

赤羽橋 カンティージャノ カーラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3673 Karla Cantillano /カンティージャノ カーラ 先生
更新日時 2024/02/29
出身/日本語レベル San Jose / 初級
居住地 東京都 港区
希望駅 銀座線:渋谷
南北線:六本木一丁目 麻布十番
都営大江戸線:大門 赤羽橋 麻布十番 六本木
都営三田線:三田 芝公園
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

At my job, I create learning materials and train/coach others to build new capabilities, so I have lots of experience in learning. I don't have formal experience in teaching languages, but I have tutored foreigners learning Spanish back in Costa Rica.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola amigos! Me llamo Karla y soy de Costa Rica. Tambi?n soy dise?adora y vivo en Jap?n hace casi 6 años. Me encantan los idiomas, hablo espa?ol, ingl?s, portugu?s y un poquit...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

At my job, I create learning materials and train/coach others to build new capabilities, so I have lots of experience in learning. I don't have formal experience in teaching languages, but I have tutored foreigners learning Spanish back in Costa Rica.

二子玉川 リタ ヤマシロ 先生

講師番号 / お名前 NO.2472 Lita Yamashiro /リタ ヤマシロ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/22
出身/日本語レベル ペルー / 上級
居住地 神奈川県 川崎市高津区
希望駅 東急田園都市線:渋谷 二子玉川
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Due to my career.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! みなさんこんにちは!私はペルーで数年間経営関係の仕事をしていました。専門は経営でペルーの証券会社での経験もあります。そこで、ペルーのみならず中南米の地理、社会、経済の実情を多く学びました。スペイン語圏の国々の文化、習慣、市場経済等も理解できます。その後、留学生として来日しました。その後はスペイン語の通訳と講師をしています。日本語や英語をを学...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Due to my career.

横浜 先生

講師番号 / お名前 NO.3787 Mabel / 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/21
出身/日本語レベル Havana / 上級
居住地 神奈川県 川崎市中原区
希望駅 南武線:川崎 尻手 矢向 平間 向河原 武蔵小杉 武蔵小杉 武蔵溝ノ口
横須賀線:東京 新橋 品川 西大井 横浜 保土ケ谷 戸塚
湘南新宿ライン:渋谷 渋谷 大崎 大崎 武蔵小杉
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

自分の世界を広げるようにスペイン語を覚えましょー

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

千種 カサン フアンホセ 先生

講師番号 / お名前 NO.3770 フアンホセ Jose /カサン フアンホセ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/20
出身/日本語レベル マラガ / 上級
居住地 愛知県 名古屋市千種区
希望駅 中央本線(名古屋~塩尻):名古屋 金山 鶴舞 千種 大曽根 勝川
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love to teach!

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love to teach!

ソンセカアロ ホセルイス 先生

講師番号 / お名前 NO.3839 SONSECA HARO JOSE LUIS/ソンセカアロ ホセルイス 先生
更新日時 2024/02/16
出身/日本語レベル Madrid / 中級
居住地 香川県 小豆郡小豆島町
希望駅 琴電琴平線:高松築港 片原町 瓦町 栗林公園
その他:その他
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I loved Japan for many years. I married a Japanese woman in Madrid. I need extra income.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは、元気ですか?。。私の名前はホセです。はじめまして。 I have three years of experience teaching Spanish to Japanese. I have my own idea about how to teach but the main point is to have fun while le...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I loved Japan for many years. I married a Japanese woman in Madrid. I need extra income.

代々木公園 ルビン パブロ 先生

講師番号 / お名前 NO.2321 RUBIN PABLO/ルビン パブロ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/13
出身/日本語レベル SPAIN / 上級
居住地 東京都 渋谷区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿
京葉線:東京
小田急線:新宿 南新宿 参宮橋 代々木八幡 代々木上原 東北沢 下北沢 世田谷代田 梅ヶ丘 豪徳寺 経堂
銀座線:虎ノ門 溜池山王
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Learning new cultures and the opportunity to show mine to others

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¿QUIERES ESTUDIAR ESPAÑOL? ESTUDIEMOS JUNTOS Y APRENDERÁS SIN DARTE CUENTA, ANIMATE! Lecciones online también son posibles. Cualquier cosa, no dudes en contactar conmigo. TE...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Learning new cultures and the opportunity to show mine to others

三軒茶屋 ガルブノ サライ 先生

講師番号 / お名前 NO.3958 GARBUNO SARAI/ガルブノ サライ 先生
更新日時 2024/02/13
出身/日本語レベル Mexico / 上級
居住地 東京都 世田谷区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 目白
東急東横線:渋谷 代官山 中目黒
東急田園都市線:渋谷 池尻大橋 三軒茶屋 駒沢大学 桜新町 用賀 二子玉川
東急世田谷線:世田谷
銀座線:外苑前
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Vine a Japón con el fin de mejorar mi nivel del idioma y volverme una mejor maestra de japonés para mis alumnos, pero después de mudarme a Japón, me di cuenta de que había muchas personas estudiando español, y entonces fue cuando surgió mi deseo de volverme maestra de español para extranjeros. 日本に来たのは、自分の語学レベルを向上させ、生徒のためにより良い日本語教師になるためでしたが、日本に来てから、スペイン語を勉強している人がたくさんいることに気づき、外国人向けのスペイン語教師になりたいと思うようになりました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! Bienvenidos al mundo del español! Soy Sarai, una apasionada maestra que vive en Japón con una misión: hacer que aprender este hermoso idioma sea una experiencia emocionan...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Vine a Japón con el fin de mejorar mi nivel del idioma y volverme una mejor maestra de japonés para mis alumnos, pero después de mudarme a Japón, me di cuenta de que había muchas personas estudiando español, y entonces fue cuando surgió mi deseo de volverme maestra de español para extranjeros. 日本に来たのは、自分の語学レベルを向上させ、生徒のためにより良い日本語教師になるためでしたが、日本に来てから、スペイン語を勉強している人がたくさんいることに気づき、外国人向けのスペイン語教師になりたいと思うようになりました。

広尾 Santas Julio 先生

講師番号 / お名前 NO.3923 Santas Perez Julio/Santas Julio 先生
更新日時 2024/02/09
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 港区
希望駅 日比谷線:日比谷 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒
南北線:溜池山王 六本木一丁目 麻布十番 白金高輪 白金台 目黒
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I follow my wife's work around the world and I became a language teacher because I love learning languages myself so I want to give a good learning experience to others.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Spanish native teacher with more than 7 years experience in the field, teaching students of different ages and levels. I find myself particularly motivated when my students advan...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I follow my wife's work around the world and I became a language teacher because I love learning languages myself so I want to give a good learning experience to others.

板橋 ジェシカ アリザゴメス 先生

講師番号 / お名前 NO.3748 Jessica Ariza Gomez /ジェシカ アリザゴメス 先生
更新日時 2024/02/05
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 静岡県 御殿場市
希望駅 山手線:新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本語が好きから日本に来ました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Buenos días, me llamo Jessica y me gustaría poder compartir con vosotros mi lengua materna, el español, se que nos lo pasaremos bien! Good morning, my name is Jessica and I ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本語が好きから日本に来ました。

- ディアナ 先生

講師番号 / お名前 NO.3526 Diana -/- ディアナ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/04
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 荒川区
希望駅 山手線:西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原
日比谷線:三ノ輪 入谷 上野 秋葉原
千代田線:西日暮里
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I wanted to pursue my dreams, so I left my job in London and came to Japan. I was looking for a new challenge!

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! My name is Diana and I'm from Spain. I love other cultures, specially Asian cultures and languages. I studied Japanese in Tokyo for 2 years, then studied dance, and now ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I wanted to pursue my dreams, so I left my job in London and came to Japan. I was looking for a new challenge!

亀戸 ペレス カルメン 先生

講師番号 / お名前 NO.2990 Perez Carmen/ペレス カルメン 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/02
出身/日本語レベル Granada / 上級
居住地 東京都 江東区
希望駅 中央・総武線:錦糸町 亀戸 平井
半蔵門線:錦糸町
都営新宿線:大島
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love my native language.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

このスペイン語会話授業で、中・上級の学生と自然な会話を練習してまた決まってる会話のテーマを家で準備して授業で話し合うことはOKです。 初級の学生次のポイントを意識してください:スペイン語の勉強をゼロから始まる学生はすぐ会話ができるようにならない。最初に基本文法を覚えるために自分で家で宿題と勉強の必要があります。スペイン語留学ではないのでよく勉強しな...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I love my native language.

本通 ガジェゴス アンバル 先生

講師番号 / お名前 NO.2985 Ambar Gallegos /ガジェゴス アンバル 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/02/02
出身/日本語レベル Santiago / 上級
居住地 広島県 広島市安佐南区
希望駅 山陽本線(三原~岩国):広島
アストラムライン:本通
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Marriage brought me here. At first, I was asked by a friend to teach her Spanish. Then I found ESPA, which became a source of extra income.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I consider myself a cheerful, dedicated and responsible person. I have a deep passion for languages and believe they are essential for intellectual and social development, ther...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Marriage brought me here. At first, I was asked by a friend to teach her Spanish. Then I found ESPA, which became a source of extra income.

西武新宿 マルティンオルティス サンドラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3947 Martín Ortiz Sandra /マルティンオルティス サンドラ 先生
更新日時 2024/02/01
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 東大和市
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 高田馬場 池袋 秋葉原
中央線(快速):東京 新宿 中野 東小金井 立川
西武新宿線:西武新宿 高田馬場 鷺ノ宮 上石神井 田無
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

If you are interested in studying Spanish and learning a little about Spanish culture in a fun way, do not hesitate to contact me. I have a nice, friendly, trustworthy and of cou...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people.

小田急相模原 先生

講師番号 / お名前 NO.3126 Sonia Mino / 先生
更新日時 2024/01/30
出身/日本語レベル Quito / 中級
居住地 神奈川県 相模原市南区
希望駅 小田急線:町田 相模大野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Me llamo Sonia y soy de Ecuador. Vivo en Jap?n desde el 2002. Los invito a que conozcan mi cultura y por supuesto la riqueza del idioma Espa?ol.?Vamos a estudiar juntos es...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

立会川 ガウチャット ルシオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3969 Gauchat Lucio/ガウチャット ルシオ 先生
更新日時 2024/01/28
出身/日本語レベル アルゼンチン / 中級
居住地 東京都 府中市
希望駅 山手線:新宿
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Im fell very good when help to other people with languages and practice with them.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

My name is Lucio, and I can help you improve your Spanish, we will talk about interesting topics for you. I will be able to teach you about different cultures where the Spanish l...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Im fell very good when help to other people with languages and practice with them.

千川 ベラスコ アントニオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3941 Velasco Antonio /ベラスコ アントニオ 先生
更新日時 2024/01/27
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 豊島区
希望駅 山手線:新宿 池袋
西武池袋線:池袋 椎名町 東長崎 江古田
有楽町線:小竹向原 千川 要町 池袋 東池袋
副都心線:小竹向原 千川 要町 池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

子供の頃日本史の本を読んだことがきっかけで、いつか日本語を勉強したり日本に住んでみたいと思っていました。 2022年9月に来日して、スペイン語やスペイン文化に興味を持っている方と会話を通じてスペイン語を教えたいと思います。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

皆さん、はじめまして!アントニオと申します。 プロフィールを見てくれてありがとうございます! もし気楽に楽しくスペイン語を話す相手を探している方がいれば、オンラインでも対面でもお手伝いします! 現在初心者の方から上級者の方まで幅広く対応できます。会話しながら一緒にスペイン語を勉強しましょう! よろしくお願いしま アントニオ

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

子供の頃日本史の本を読んだことがきっかけで、いつか日本語を勉強したり日本に住んでみたいと思っていました。 2022年9月に来日して、スペイン語やスペイン文化に興味を持っている方と会話を通じてスペイン語を教えたいと思います。

武蔵浦和 ブリンガス リウェル 先生

講師番号 / お名前 NO.3968 Bringas Lihuel/ブリンガス リウェル 先生
更新日時 2024/01/25
出身/日本語レベル argentina / 初級
居住地 埼玉県 さいたま市南区
希望駅 山手線:渋谷 原宿 新宿 池袋 上野 秋葉原
武蔵野線:武蔵浦和 武蔵浦和 南浦和 三郷
埼京線:渋谷 渋谷 池袋 池袋 板橋 赤羽 赤羽 戸田 戸田 北戸田
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

im married to a japanese woman. im interested in teaching my home leagunage to everyone that is interested in

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

japan and latin ameria are so far away that is wierd to found people that are intersted in our culture, so i would like to give my best to everyone that want to learn my lenguage...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

im married to a japanese woman. im interested in teaching my home leagunage to everyone that is interested in

大島 ファルコン スサナ 先生

講師番号 / お名前 NO.3763 Falcon Susana/ファルコン スサナ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/01/22
出身/日本語レベル Peru / 初級
居住地 東京都 江東区
希望駅 中央・総武線:錦糸町 錦糸町 亀戸 亀戸 本八幡 本八幡
半蔵門線:住吉
都営新宿線:住吉 住吉 西大島 西大島 大島 大島 本八幡 本八幡
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I became a Spanish teacher because I enjoy helping my students learn about my language and culture.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! My name is Susana, I am a native Spanish speaker and I love teaching. I've been a Spanish teacher for a couple of years and I would love to help you improve and spend a g...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I became a Spanish teacher because I enjoy helping my students learn about my language and culture.

錦糸町 セルヒオ メサ 先生

講師番号 / お名前 NO.3303 Sergio Meza /セルヒオ メサ 先生
更新日時 2024/01/21
出身/日本語レベル ホンジュラス / 上級
居住地 東京都 江東区
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 新宿 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋
中央・総武線:新宿 新宿 四ツ谷 四ツ谷 市ケ谷 市ケ谷 飯田橋 飯田橋 御茶ノ水
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

留学のきっかけで2013年に来日しました。2018年に大学卒業して、現在エンジニアとして就職しております。 大学時代から国際交流に興味がありまして、スペイン語の先生をしてきました。よろしくお願いします。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

はじめまして! カリブ海にあるホンジュラスという国出身のメサです。 スペイン語を基礎から習いたいと思っている方、スキルアップしたいと思っている方、お手伝いしますので、ご気軽にご連絡ください。 日常に実際使っているスペイン語を教えますので、レッスンでは、スペイン語を楽しく学べます。 レッスンが可能な日程・時間・場所はフレキシブルので、ご...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

留学のきっかけで2013年に来日しました。2018年に大学卒業して、現在エンジニアとして就職しております。 大学時代から国際交流に興味がありまして、スペイン語の先生をしてきました。よろしくお願いします。

矢野口 ヴァレ コウソ ディエゴ 先生

講師番号 / お名前 NO.3961 VALE COUSO Diego/ヴァレ コウソ ディエゴ 先生
更新日時 2024/01/20
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 長野県 下高井郡野沢温泉村
希望駅 飯山線:戸狩野沢温泉
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

To perfectionate my japanese level and the love I have for languages

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは!ディエゴと申します。よろしくお願いします! スペイン語で日常会話ができますか メッセージを送ってください。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

To perfectionate my japanese level and the love I have for languages

甲府 パラシオス ガブリエラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3965 Palcios Gabriela /パラシオス ガブリエラ 先生
更新日時 2024/01/18
出身/日本語レベル El Salvador / 中級
居住地 山梨県 甲府市
希望駅 身延線:国母 甲斐住吉 南甲府 善光寺 金手 甲府
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Im a student and im trying to improve my skills of Japanese as well to help people to achieve their goals learning spanish

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! My name is Gaby. I’m from a small country called El Salvador. I hope we can have some fun together and learn together something new every day! Hasta luego!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Im a student and im trying to improve my skills of Japanese as well to help people to achieve their goals learning spanish

調布 新垣 モニカ 先生

講師番号 / お名前 NO.2376 Arakaki Monica ./新垣 モニカ 先生
更新日時 2024/01/16
出身/日本語レベル リマ / 上級
居住地 東京都 調布市
希望駅 山手線:新宿
京王線:新宿 国領 布田 調布
南北線:白金台
都営三田線:白金台
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan because I was awarded with MONKASHO scholarship. My major is education. I'm a school teacher. I'm a Spanish language teacher (Master degree) and ans English teacher (TESOL license).

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

はじめまして。新垣・モニカと申します。 私は北米や南米や日本で働く経験があります。私の教え方も楽しく出来ます。 現在、大学と会社にスペイン語また英語を教えています。スペイン語と英語の教員免許、DELE試験官とeラーニング(SKYPE,ZOOMかMEET)の教員免許を持っています。外国語としてのスペイン語教育の修士号も持っています。 子供/大人も...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan because I was awarded with MONKASHO scholarship. My major is education. I'm a school teacher. I'm a Spanish language teacher (Master degree) and ans English teacher (TESOL license).

2ページ目

468件



無料体験レッスン