スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 山手線 > 渋谷
渋谷でスペイン語教室をお探しの方へ、渋谷近くで相性ぴったりのスペイン語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
In my first class I like to have a conversation to get an idea of my student's goals and to know what level they are at. From there I prepare a class according to their level through exercises, reading, games and always having a minimum of daily conversation to familiarize themselves with the language and pronunciation. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
In my country I was giving private Spanish classes for 2 years. I am currently teaching some students in Tokyo for 5 months. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
If you are interested in studying Spanish and learning a little about Spanish culture in a fun way, do not hesitate to contact me. I have a nice, friendly, trustworthy and of cou... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
In my first class I like to have a conversation to get an idea of my student's goals and to know what level they are at. From there I prepare a class according to their level through exercises, reading, games and always having a minimum of daily conversation to familiarize themselves with the language and pronunciation. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
In my country I was giving private Spanish classes for 2 years. I am currently teaching some students in Tokyo for 5 months. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語の教科書 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
私はスペインの大学・大学院でスペイン語言語学を専攻していました。卒業後は来日し、幼い頃から興味があった日本語の勉強をしながら、スペイン語教師・スペイン語翻訳者として今まで活動してきました。これまで様々な年齢やレベルの日本人スペイン語学習者に教えた経験があり、その経験から生徒さんのレベルやニーズに合わせてクラスを工夫して行う知識を身に着けました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まだお会いしたことはありませんが、きっと楽しいでしょうね。スペイン語を学びたい方は、レベルを問わず、お気軽にご連絡ください。オンラインでもご覧いただけます。よろしくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語の教科書 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
私はスペインの大学・大学院でスペイン語言語学を専攻していました。卒業後は来日し、幼い頃から興味があった日本語の勉強をしながら、スペイン語教師・スペイン語翻訳者として今まで活動してきました。これまで様々な年齢やレベルの日本人スペイン語学習者に教えた経験があり、その経験から生徒さんのレベルやニーズに合わせてクラスを工夫して行う知識を身に着けました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I have a wide variety of materials, books and exercises for every level, I like to interact with my students and keep them engaged and have them practice as much as possible. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked two years in Spain as English teacher, one year as a flight attendant and I have worked in Japan as a Spanish instructor for two years. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I had the chance to study in Fukuoka for six months thanks to an university scholarship and I fell in love with the country, the culture, the food and the people, so I came back as soon as I could to try to build my life here. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! My name is Francisco, I'm an experienced Spanish and English teacher that loves languages, both learning and teaching them, for I think languages are bridges between differ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I had the chance to study in Fukuoka for six months thanks to an university scholarship and I fell in love with the country, the culture, the food and the people, so I came back as soon as I could to try to build my life here. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I have a wide variety of materials, books and exercises for every level, I like to interact with my students and keep them engaged and have them practice as much as possible. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked two years in Spain as English teacher, one year as a flight attendant and I have worked in Japan as a Spanish instructor for two years. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I adapt easily to different materials |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Singing teacher, choir teacher, music garden teacher in different music schools since 2019. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to learn the language and culture, as I have always loved it, and decided to become a Spanish teacher in 2018 after coming to Japan for the first time. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I am a Spaniard currently living in Japan. I like languages and cultural exchanges very much and they are points that I take into account when teaching Spanish. I am also a music... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to learn the language and culture, as I have always loved it, and decided to become a Spanish teacher in 2018 after coming to Japan for the first time. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I adapt easily to different materials |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Singing teacher, choir teacher, music garden teacher in different music schools since 2019. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
独自テキスト、Youtube動画活用。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
オンライン・対面でのスペイン語指導は6年以上 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日系人で家族と移住してきたため。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola, queridos amigos! ペルー出身のスペイン語講師をやっております、フランコ(Franco)と申します。 【Background】 ペルーに生まれて16歳の時に来日しました。その後、日本で大学を卒業し、社会人生活を送りながら20年以上暮らしています。 【スペイン語指導経験】 オンラインと対面でのスペイン語の講師... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日系人で家族と移住してきたため。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
独自テキスト、Youtube動画活用。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
オンライン・対面でのスペイン語指導は6年以上 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depende del nivel de la persona y sus objetivos! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Nunca enseñé Español pero para todo siempre hay una primera vez. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me interesó la cultura japonesa y el idioma, así que me propuse a venir y experimentar todo de primera mano. Me apasiona enseñar y ayudar a otros, así que me haría muy feliz que mi idioma nativo pueda ser de utilidad para otros! |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! Me llamo Fiona. Tengo 23 años y soy de Argentina. El español es un idioma muy lindo, aunque un poco dificil. Lo bueno es que fonéticamente es bastante parecido al japones, ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me interesó la cultura japonesa y el idioma, así que me propuse a venir y experimentar todo de primera mano. Me apasiona enseñar y ayudar a otros, así que me haría muy feliz que mi idioma nativo pueda ser de utilidad para otros! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depende del nivel de la persona y sus objetivos! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Nunca enseñé Español pero para todo siempre hay una primera vez. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Books, Magazines, Newspapers, etc. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
MORE THAN 20 YEARS OF EXPERINECE TEACHING SPAINISH TO JAPANESE PEOPLE AT LANGUAGE SCHOOLS, COMPANIES AND/OR PRIVATE LESSONS |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Learning new cultures and the opportunity to show mine to others |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¿QUIERES ESTUDIAR ESPAÑOL? ESTUDIEMOS JUNTOS Y APRENDERÁS SIN DARTE CUENTA, ANIMATE! Lecciones online también son posibles. Cualquier cosa, no dudes en contactar conmigo. TE... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Learning new cultures and the opportunity to show mine to others |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Books, Magazines, Newspapers, etc. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
MORE THAN 20 YEARS OF EXPERINECE TEACHING SPAINISH TO JAPANESE PEOPLE AT LANGUAGE SCHOOLS, COMPANIES AND/OR PRIVATE LESSONS |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いろいろがあるので、生徒にご紹介ができます。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Profesora particular para japoneses en Dubái/Private language teacher for Japanaese in Dubai(ドバイで日本人向けの家庭教師) |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化と言語が大好きです。日本人に教えることは楽しくてとてもやりがいがあります。私はスペイン語とスペイン文化を教えるのが大好きです。 Me encanta la cultura japonesa y el idioma, por eso he decidido vivir aquí. Enseñar a japoneses es muy divertido, aprendo mucho y me encanta enseñar mi idioma y mi cultura. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! Soy Julia y soy española. He vivido durante dos años en Dubái y una de las cosas que más me gustaba hacer era enseñar inglés o español a los japoneses que vivían allí. Est... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化と言語が大好きです。日本人に教えることは楽しくてとてもやりがいがあります。私はスペイン語とスペイン文化を教えるのが大好きです。 Me encanta la cultura japonesa y el idioma, por eso he decidido vivir aquí. Enseñar a japoneses es muy divertido, aprendo mucho y me encanta enseñar mi idioma y mi cultura. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いろいろがあるので、生徒にご紹介ができます。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Profesora particular para japoneses en Dubái/Private language teacher for Japanaese in Dubai(ドバイで日本人向けの家庭教師) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Beginners Spanish, Reading and conversation, Lecturas en español. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I was a professor's assistant in Education, Psychology and Research of different social topics in my country. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
心理学を勉強しながら、旅行者や友達にスペイン語とアイマラ語を教え始めました。 文法、会話とか頑張りましょう! 今、日本に留学生として日本語の勉強のため来て、日本語能力試験レベル2が出来ました。 ラテンアメリカのスペイン語ネイティブとして私の国のこと、文化、異文化、生活経験などについてたくさん話します。聞きたいことがあったら聞いてください。 スペイン語を楽しんで学びましょう! I am in Japan improving my Japanese Language skills and sharing knowledge about my country. Actually I have the JLPT 2. The reason why I become Spanish teacher is to share my culture and experiences. As a native Spanish person I want to help you to practice this Language and enjoy this process with a funny time of speaking. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! カルラですよ。 スペイン語で色々な話をしましょう!ゆっくり発音トレーニングしたり、新しい言葉でも練習します!安心してください! オンラインでも大丈夫です! Let's practice Spanish together. We can talk about many topics or if you want, we can talk... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
心理学を勉強しながら、旅行者や友達にスペイン語とアイマラ語を教え始めました。 文法、会話とか頑張りましょう! 今、日本に留学生として日本語の勉強のため来て、日本語能力試験レベル2が出来ました。 ラテンアメリカのスペイン語ネイティブとして私の国のこと、文化、異文化、生活経験などについてたくさん話します。聞きたいことがあったら聞いてください。 スペイン語を楽しんで学びましょう! I am in Japan improving my Japanese Language skills and sharing knowledge about my country. Actually I have the JLPT 2. The reason why I become Spanish teacher is to share my culture and experiences. As a native Spanish person I want to help you to practice this Language and enjoy this process with a funny time of speaking. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Beginners Spanish, Reading and conversation, Lecturas en español. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I was a professor's assistant in Education, Psychology and Research of different social topics in my country. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
There are no other way to learn than have fun in classes. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked in IT department for multiples companies. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came here to learn the Japanese language. I really motivated and get the N2 in 1 year. That is my goal. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! Soy Elias, tengo 30 años y soy de México. Lo más importante de aprender un lenguaje no está en los libros, siempre está en la práctica. Afortunadamente tengo el ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came here to learn the Japanese language. I really motivated and get the N2 in 1 year. That is my goal. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
There are no other way to learn than have fun in classes. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked in IT department for multiples companies. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I am a very friendly and cheerful teacher who adjust to all students level and follow their learning pace at a fun way using my own material, games, articles, textbooks, audios or the student's materials |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
WORK EXPERIENCE |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love living in Japan and want to support Japanese to increase their communication abilities to improve their business or personal goals. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I am a very fun and cheerful, friendly person who loves teaching. Please book a lesson with me! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love living in Japan and want to support Japanese to increase their communication abilities to improve their business or personal goals. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I am a very friendly and cheerful teacher who adjust to all students level and follow their learning pace at a fun way using my own material, games, articles, textbooks, audios or the student's materials |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
WORK EXPERIENCE |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I am a skilled, experienced teacher who is very passionate about education and helping young people reach their full potential. I strongly believe in the impact of education as I myself am an example of how education can connect you with new people and opportunities and change the course of your life. I am also a native Spanish speaker born and raised in Caracas, Venezuela. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I am an enthusiastic and resourceful educator with 7+ years of experience in educational institutions and both corporate and social-impact enterprises. Skilled at researching educational needs, designing/developing programs, and facilitating learning processes. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan in 2020 looking for adventure! I have learned a lot about this beautiful country since then! I would like to help people who are interested in other cultures to have access to them through their languages. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! 私はラテンアメリカから来た教育者です。名前はルズです。スペイン語では「光」の意味を持っているため、人々は「ひかり」と呼んでくれることもあります。 2020年2月に東京に移住し、自分の知識や経験を共有する機会を探し、自分自身も学ぶことを求めています。 私は教育と文化的多様性に情熱を注いでいます。これまでに4か国に住んだ経験があり... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan in 2020 looking for adventure! I have learned a lot about this beautiful country since then! I would like to help people who are interested in other cultures to have access to them through their languages. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I am a skilled, experienced teacher who is very passionate about education and helping young people reach their full potential. I strongly believe in the impact of education as I myself am an example of how education can connect you with new people and opportunities and change the course of your life. I am also a native Spanish speaker born and raised in Caracas, Venezuela. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I am an enthusiastic and resourceful educator with 7+ years of experience in educational institutions and both corporate and social-impact enterprises. Skilled at researching educational needs, designing/developing programs, and facilitating learning processes. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I am a professional with a degree in Ecotourism, I also have experience as a Travel Consultant in Japan. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Teach and learn |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I have experience as High School and Middle School teacher and also 2-year experience teaching Spanish. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Teach and learn |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I am a professional with a degree in Ecotourism, I also have experience as a Travel Consultant in Japan. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
For vocabulary, I often use the dictionary. For research purposes I may use official exam textbooks such as TOEIC for English or DELE for Spanish. If I need to prepare a specific class, I will purchase books to help me prepare my lesson accurately. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
When I was in High School, I taught Spanish and English to my classmates from lower classes. We would review the vocabulary and the grammar from their own course and focus on the points where they were struggling the most. I would especially focus on communication to help them improve their conversational level as well. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have always wanted to visit Japan and learn the language. I started studying Japanese by myself as a teenager, but I didn't get to have professional classes until I went to university and studied the language for 3 years. When I concluded university, I decided to come to Japan and continue studying the language in the country. I decided to apply for this job because, as I am staying in Japan for more than 1 year, I believed it is a good idea to make use of my Spanish and English skills in order to gain more experience in a field that I highly appreciated as a teenager. I also want to help others learn from what I know and live a better financial comfortable student life. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
My name is Danielly Goncalves, I am 23 years old. I currently live in Tokyo, Japan, and I have been living here since Mars 25th 2024. I have a student visa of a duration of 1 yea... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I have always wanted to visit Japan and learn the language. I started studying Japanese by myself as a teenager, but I didn't get to have professional classes until I went to university and studied the language for 3 years. When I concluded university, I decided to come to Japan and continue studying the language in the country. I decided to apply for this job because, as I am staying in Japan for more than 1 year, I believed it is a good idea to make use of my Spanish and English skills in order to gain more experience in a field that I highly appreciated as a teenager. I also want to help others learn from what I know and live a better financial comfortable student life. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
For vocabulary, I often use the dictionary. For research purposes I may use official exam textbooks such as TOEIC for English or DELE for Spanish. If I need to prepare a specific class, I will purchase books to help me prepare my lesson accurately. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
When I was in High School, I taught Spanish and English to my classmates from lower classes. We would review the vocabulary and the grammar from their own course and focus on the points where they were struggling the most. I would especially focus on communication to help them improve their conversational level as well. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
For teaching I will use a variety of resources that hopefully will help my future students to become fluent as soon as possible. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have helped out some exchange students in the past during my university years, which allowed me to broaden my vision regarding the multicultural context/environment in which we all live in. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages. I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Nice to meet you! My name is Lara. I am a Spanish girl that comes from a town near Barcelona. I have been living in Japan for a year and a half, and I am willing to help you... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages. I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
For teaching I will use a variety of resources that hopefully will help my future students to become fluent as soon as possible. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have helped out some exchange students in the past during my university years, which allowed me to broaden my vision regarding the multicultural context/environment in which we all live in. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Me llamo Sara Segura Lozano y soy profesora nativa de España. Es un honor dirigirme a ustedes para ofrecerles mis servicios como profesora de español. Mi objetivo es proporcionarles una experiencia de aprendizaje auténtica, enriquecedora y efectiva. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
He dado clases privadas de inglés durante 3 años. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
El español es una lengua hablada por más de 580 millones de personas en el mundo y es una puerta de entrada a numerosas oportunidades personales y profesionales. Al aprender espa... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Me llamo Sara Segura Lozano y soy profesora nativa de España. Es un honor dirigirme a ustedes para ofrecerles mis servicios como profesora de español. Mi objetivo es proporcionarles una experiencia de aprendizaje auténtica, enriquecedora y efectiva. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
He dado clases privadas de inglés durante 3 años. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2013 - Volunteer Teacher (Chile) |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams! Hola chicos,... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2013 - Volunteer Teacher (Chile) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
books and tik toks |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Worked as In Charge in Ernst and Young company |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love learning and teaching new things of my Peruvian culture |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hi everyone! , I am Rocio and I will enjoy for sure teaching you English and Spanish , very patience person and of course lets learn about our cultures ! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I love learning and teaching new things of my Peruvian culture |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
books and tik toks |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Worked as In Charge in Ernst and Young company |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いろいろがあるので、生徒にご紹介ができます。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2020/04〜2022/04 Maestra de japonés |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Vine a Japón con el fin de mejorar mi nivel del idioma y volverme una mejor maestra de japonés para mis alumnos, pero después de mudarme a Japón, me di cuenta de que había muchas personas estudiando español, y entonces fue cuando surgió mi deseo de volverme maestra de español para extranjeros. 日本に来たのは、自分の語学レベルを向上させ、生徒のためにより良い日本語教師になるためでしたが、日本に来てから、スペイン語を勉強している人がたくさんいることに気づき、外国人向けのスペイン語教師になりたいと思うようになりました。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! Bienvenidos al mundo del español! Soy Sarai, una apasionada maestra que vive en Japón con una misión: hacer que aprender este hermoso idioma sea una experiencia emocionan... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Vine a Japón con el fin de mejorar mi nivel del idioma y volverme una mejor maestra de japonés para mis alumnos, pero después de mudarme a Japón, me di cuenta de que había muchas personas estudiando español, y entonces fue cuando surgió mi deseo de volverme maestra de español para extranjeros. 日本に来たのは、自分の語学レベルを向上させ、生徒のためにより良い日本語教師になるためでしたが、日本に来てから、スペイン語を勉強している人がたくさんいることに気づき、外国人向けのスペイン語教師になりたいと思うようになりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いろいろがあるので、生徒にご紹介ができます。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2020/04〜2022/04 Maestra de japonés |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
videos, songs, books that the clients is interested in |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
teaching kinds and teen agers PE in school, and karate in argentina |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
im married to a japanese woman. im interested in teaching my home leagunage to everyone that is interested in |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
japan and latin ameria are so far away that is wierd to found people that are intersted in our culture, so i would like to give my best to everyone that want to learn my lenguage... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
im married to a japanese woman. im interested in teaching my home leagunage to everyone that is interested in |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
videos, songs, books that the clients is interested in |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
teaching kinds and teen agers PE in school, and karate in argentina |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Así hablamos , cualquier libro de español que sea de tu agrado |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
メキシコで3年以上メキシコ州大学で日本語の教師として務めました、それと家庭教師として1年あとはアエロメヒコ空港とデンソーとマツダ工場で通訳者として務めました |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola soy Jorge , tengo 31 años y vivo en Tokyo Deseo hacer muchos amigos y platicar mucho sobre México |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Así hablamos , cualquier libro de español que sea de tu agrado |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
メキシコで3年以上メキシコ州大学で日本語の教師として務めました、それと家庭教師として1年あとはアエロメヒコ空港とデンソーとマツダ工場で通訳者として務めました |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語free talkをしましょ! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
4年ぐらいメキシコで日本人とスペイン語を教えていました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
24 歳で学生でメキシコから来ました、どぞ宜しくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語free talkをしましょ! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
4年ぐらいメキシコで日本人とスペイン語を教えていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I believe in creating an enjoyable learning experience for my students. I tailor my lessons to meet their specific needs and interests. In the initial sessions, I take the time to understand their motivation for learning the language |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have over nine years of experience training people as a Foreign Trade Manager. In terms of education, I hold a degree in Foreign Trade Analysis. I also underwent specialized training in Business Management through the Overseas Vocational Training Association (OVTA) under JICA in Chiba, Japan. As a teacher, I am committed to creating an engaging and tailored learning experience for my students. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私はケイコです!私はウルグアイ出身で、東京には3年間住んでいます。スペイン語は世界中で20以上の国で話される美しい言語です。私はあなたの学習の一部となり、世界中の人々とコミュニケーションを取るためのお手伝いができればと思っています。 Hello, I'm Keiko! I'm from Uruguay, and I have been ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I believe in creating an enjoyable learning experience for my students. I tailor my lessons to meet their specific needs and interests. In the initial sessions, I take the time to understand their motivation for learning the language |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have over nine years of experience training people as a Foreign Trade Manager. In terms of education, I hold a degree in Foreign Trade Analysis. I also underwent specialized training in Business Management through the Overseas Vocational Training Association (OVTA) under JICA in Chiba, Japan. As a teacher, I am committed to creating an engaging and tailored learning experience for my students. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Bachelor's degree in Journalism. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Spanish teacher with over 6 years of Teaching and Education experience. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Saludos mi nombre es Rodrigo y vivo en Tokio desde el 2008. Yo les voy a ayudar a que aprendan español, por que quiero ayudarles a cumplir sus metas, que viajen o trabajen en otr... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Bachelor's degree in Journalism. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Spanish teacher with over 6 years of Teaching and Education experience. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本で働くようになる前は、公立学校で管理職として働いていました。 その間、私はスペインに到着したばかりの家族のボランティアとしてスペイン語とカタロニア語を教えました。 現在、スペイン語教師としてのスキルを向上させるためにミゲルデセルバンテス大学で勉強しています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
スペイン語は、ネイティブスピーカーの数が最も多い第二言語です。 スペイン語を勉強することは、新しい文化を知り、新しい友達を作り、働くために非常に役立ちます。 一緒にスペイン語を勉強して楽しみましょう! |
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本で働くようになる前は、公立学校で管理職として働いていました。 その間、私はスペインに到着したばかりの家族のボランティアとしてスペイン語とカタロニア語を教えました。 現在、スペイン語教師としてのスキルを向上させるためにミゲルデセルバンテス大学で勉強しています。 |
スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.