スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 >
スペイン語教室の先生一覧|スペイン語教室ESPAマンツーマンレッスン
スペイン語教室をお探しの方へ、相性ぴったりのスペイン語マンツーマンレッスンの先生を検索。教室よりも手軽に安く学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応します!
中井 ゴンカルベス ダニエリ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3979 Gonçalves Danielly/ゴンカルベス ダニエリ 先生
|
更新日時 |
2024/08/12 |
出身/日本語レベル |
Brazil / 初級 |
居住地 |
東京都 新宿区 |
最寄駅 |
中井 |
講師歴 |
2005年7月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
For vocabulary, I often use the dictionary. For research purposes I may use official exam textbooks such as TOEIC for English or DELE for Spanish. If I need to prepare a specific class, I will purchase books to help me prepare my lesson accurately.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
My name is Danielly Goncalves, I am 23 years old. I currently live in Tokyo, Japan, and I have been living here since Mars 25th 2024. I have a student visa of a duration of 1 yea... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I have always wanted to visit Japan and learn the language. I started studying Japanese by myself as a teenager, but I didn't get to have professional classes until I went to university and studied the language for 3 years. When I concluded university, I decided to come to Japan and continue studying the language in the country.
I decided to apply for this job because, as I am staying in Japan for more than 1 year, I believed it is a good idea to make use of my Spanish and English skills in order to gain more experience in a field that I highly appreciated as a teenager. I also want to help others learn from what I know and live a better financial comfortable student life.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
For vocabulary, I often use the dictionary. For research purposes I may use official exam textbooks such as TOEIC for English or DELE for Spanish. If I need to prepare a specific class, I will purchase books to help me prepare my lesson accurately.
|
松戸 アンドレイナ ロドリゲス 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3226 Andreina Rodriguez /アンドレイナ ロドリゲス 先生
|
更新日時 |
2024/08/08 |
出身/日本語レベル |
カラカス / 初級 |
居住地 |
千葉県 柏市 |
最寄駅 |
松戸 |
講師歴 |
2014年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
To teach, I use videos, books, texts from the internet. But the most important thing is that the classes are always in Spanish. I don't use English.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
私の日本のプロフィールをご覧いただきありがとうございます。
私はベネズエラ人で、現在日本に住んでいます。
ABC から話し始めたい、または上達したい場合は、私がお手伝いします。 . .
新型コロナウイルスの影響により、オンラインレッスンのみとさせていただいております。
ありがとうございます。
宜しくお願いします。
Mi nombre ... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
En Venezuela yo era periodista. La primera vez que vine a Japón, lo hice para hacer mi trabajo de grado. La segunda vez, fue para casarme con mi esposo que es japonés.
Yo le enseñé a mi esposo hablar español, y me gustó la experiencia... Desde ese momento, comencé a enseñar español.
English
In Venezuela I was a journalist. The first time I came to Japan, I did it to do my thesis. The second time, it was to marry my husband who is Japanese.
I taught my husband to speak Spanish, and I liked the experience ... From that moment, I started teaching Spanish.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
To teach, I use videos, books, texts from the internet. But the most important thing is that the classes are always in Spanish. I don't use English.
|
大宮 ゲバラ アルベルト 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3848 guevara alberto/ゲバラ アルベルト 先生
|
更新日時 |
2024/08/04 |
出身/日本語レベル |
MEXICO / 中級 |
居住地 |
埼玉県 さいたま市大宮区 |
最寄駅 |
大宮 |
講師歴 |
2010年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
ALL TYPES
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
vamos a estudiar ESPAÑOL DE UNA MANERA NATURAL Y FLUIDA このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
LA VIDA
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
ALL TYPES
|
大宮 オラシオ カンポス 先生
講師番号 / お名前 |
NO.2359 Horacio Campos /オラシオ カンポス 先生
|
更新日時 |
2024/07/31 |
出身/日本語レベル |
Mexico City / 上級 |
居住地 |
埼玉県 さいたま市大宮区 |
最寄駅 |
大宮 |
講師歴 |
2022年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Textbooks, magazines, books, videos
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
私は35歳のメキシコ人です。
7年前に日本に来てから、ずっとスペイン語を教えています。
メキシコでも4年間スペイン語を教えていました。
スペイン語と英語の教授法をメキシコで学び、資格を持ったプロフェッショナルティーチャーです。
レッスンはカフェや、自宅で行います。生徒さんのご希望にあわせます。
まったくの初心者の方も、日本語で丁寧に説明... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
Spanish and English instructor
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Textbooks, magazines, books, videos
|
上永谷 ラモン アロンソ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3002 Ramon Alonso /ラモン アロンソ 先生
|
更新日時 |
2024/07/31 |
出身/日本語レベル |
Burgos / 中級 |
居住地 |
神奈川県 横浜市港南区 |
最寄駅 |
上永谷 |
講師歴 |
2013年11月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
It depends on the student, his/her motivations, goals and interests.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hello! My name is Ramon. I'm from Burgos (in Castilla, close to Madrid) and I'm living in Yokohama now. If you want to learn Spanish, contact me. I'm going to be your teacher!
... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I have a Japanese wife and we decided to live here.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
It depends on the student, his/her motivations, goals and interests.
|
与野本町 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3456 Olga Suito / 先生
|
更新日時 |
2024/07/31 |
出身/日本語レベル |
General Roca / 中級 |
居住地 |
埼玉県 さいたま市中央区 |
最寄駅 |
与野本町 |
講師歴 |
年月 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
初めまして、オルガと申します、アルゼンチンのパタゴニア地方で生まれ育ち、25年前日本に参りました。
色々なお話をするのが好きで、生徒と楽しい時間を過ごしたいので、スペイン語を全力で教えてあげたいです。
宜しくお願い致します。
--------
Hola, mi nombre es Olga, naci y creci en la Patagonia ... このスペイン語先生を、もっと見る
|
登戸 先生
講師番号 / お名前 |
NO.2448 Luis Delgado / 先生
|
更新日時 |
2024/07/31 |
出身/日本語レベル |
Arequipa / 上級 |
居住地 |
神奈川県 座間市 |
最寄駅 |
登戸 |
講師歴 |
年月 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hi! Hola!!! I am very sure we will enjoy our classes talking!! there are so many new things to discover through learning a new languages and the possibilities are intense!!! Com... このスペイン語先生を、もっと見る
|
池袋 グラウ バロ ララ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3978 Grau Lara/グラウ バロ ララ 先生
|
更新日時 |
2024/07/30 |
出身/日本語レベル |
China / 中級 |
居住地 |
東京都 板橋区 |
最寄駅 |
池袋 |
講師歴 |
2019年3月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
For teaching I will use a variety of resources that hopefully will help my future students to become fluent as soon as possible.
Not only using textbooks, but also including more interactive ways (pdf, novels, videos) and practice conversation overall. I believe that the shadowing method is also a very useful one in order to learn a new language and sound like a native.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Nice to meet you! My name is Lara.
I am a Spanish girl that comes from a town near Barcelona.
I have been living in Japan for a year and a half, and I am willing to help you... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages.
I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
For teaching I will use a variety of resources that hopefully will help my future students to become fluent as soon as possible.
Not only using textbooks, but also including more interactive ways (pdf, novels, videos) and practice conversation overall. I believe that the shadowing method is also a very useful one in order to learn a new language and sound like a native.
|
津田沼 トロンコソ マルティン 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3945 Troncoso Martin/トロンコソ マルティン 先生
|
更新日時 |
2024/07/26 |
出身/日本語レベル |
Peru / 上級 |
居住地 |
千葉県 習志野市 |
最寄駅 |
津田沼 |
講師歴 |
2020年9月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
自然なスペイン語を話せるようなるために楽しくお教え出来ればと思います。
◎初めての方の為の挨拶や会話
◎旅行や状況に応じたセンテンス
◎習ったスペイン語の練習をしたい方
◎日本語の微妙なニュアンスのスペイン語言い換え
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
皆さん、こんにちは!
僕はペルーのリマ出身です。日本が好きで長く住んでいて、日本の文化や習慣も身に付いています。人とコミュニケーションをとることも大好きです。
はじめての会話から発音、状況に応じた会話練習などお気軽にお声掛けいただければと思います。皆さんの目的に応じて、さまざまに対応したいと思います。
楽しいな、選んで良かったな、また「便利だな」と... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
私はプロのミュージシャンとして来日しました。
日本のミュージシャンの方々にスペイン語を教えたり、日本企業で働く中で、周りの方にスペイン語を教えたりしているうちに、学びたい方がいっぱいいるということに気が付き、スペイン語を学ぶお手伝いをしたいと思うようになりました。
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
自然なスペイン語を話せるようなるために楽しくお教え出来ればと思います。
◎初めての方の為の挨拶や会話
◎旅行や状況に応じたセンテンス
◎習ったスペイン語の練習をしたい方
◎日本語の微妙なニュアンスのスペイン語言い換え
|
北参道 セグラ サラ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3980 Segura Lozano Sara/セグラ サラ 先生
|
更新日時 |
2024/06/26 |
出身/日本語レベル |
Spain / 初級 |
居住地 |
東京都 渋谷区 |
最寄駅 |
北参道 |
講師歴 |
1996年10月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Me llamo Sara Segura Lozano y soy profesora nativa de España. Es un honor dirigirme a ustedes para ofrecerles mis servicios como profesora de español. Mi objetivo es proporcionarles una experiencia de aprendizaje auténtica, enriquecedora y efectiva.
El aprendizaje del español con una profesora nativa ofrece numerosas ventajas. Al ser hablante nativa, puedo ofrecerles una comprensión profunda y precisa de la lengua, incluyendo matices culturales, expresiones idiomáticas y la correcta pronunciación, que son aspectos esenciales para una comunicación fluida y natural.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
El español es una lengua hablada por más de 580 millones de personas en el mundo y es una puerta de entrada a numerosas oportunidades personales y profesionales. Al aprender espa... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Me llamo Sara Segura Lozano y soy profesora nativa de España. Es un honor dirigirme a ustedes para ofrecerles mis servicios como profesora de español. Mi objetivo es proporcionarles una experiencia de aprendizaje auténtica, enriquecedora y efectiva.
El aprendizaje del español con una profesora nativa ofrece numerosas ventajas. Al ser hablante nativa, puedo ofrecerles una comprensión profunda y precisa de la lengua, incluyendo matices culturales, expresiones idiomáticas y la correcta pronunciación, que son aspectos esenciales para una comunicación fluida y natural.
|
大倉山 Cordova Ninoska 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3650 コルドバ ニノスカ /Cordova Ninoska 先生
|
更新日時 |
2024/06/19 |
出身/日本語レベル |
リマ Lima / 初級 |
居住地 |
神奈川県 横浜市港北区 |
最寄駅 |
大倉山 |
講師歴 |
2024年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Intento enseñarles lo que los alumnos deseen.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Prometo dar lo mejor de mi para que puedan aprende de forma facil el idioma español. このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
Vine a Japón por mis padres.
Me gustaría enseñarles que l idioma español no está difícil, si no es que muy divertido aprenderlo.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Intento enseñarles lo que los alumnos deseen.
|
小牧 先生
講師番号 / お名前 |
NO.2969 Angel Taba / 先生
|
更新日時 |
2024/06/10 |
出身/日本語レベル |
小牧市 / 中級 |
居住地 |
愛知県 犬山市 |
最寄駅 |
小牧 |
講師歴 |
年月 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
興味がある方どうぞ気楽にメッセージしてください。
お互いに気が合えば、楽しく勉強しましょう。
どうぞ宜しくお願いします。m(__)m このスペイン語先生を、もっと見る
|
高円寺 ナガタ ガラ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3938 永田 ガラ/ナガタ ガラ 先生
|
更新日時 |
2024/06/10 |
出身/日本語レベル |
Spain / 初級 |
居住地 |
東京都 杉並区 |
最寄駅 |
高円寺 |
講師歴 |
2014年5月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Conversation, Travel English, Help with homework or class assignments, Listening, Reading, Writing, Grammar, Idioms/Slang
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hello future students !! I'm looking for students who are interested in learning Spanish online , both female and male students are welcome to join my classes .
I am native Span... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
未来の学生の皆さん、こんにちは!! オンラインでスペイン語を学ぶことに興味のある生徒を探しています。女性も男性も私のクラスに参加することを歓迎します。
私はスペイン語が母国語で(スペイン出身)、英語を流暢に話せますが、日本語のレベルはまだ低いです。 私は日本語をほとんど話せません。
私のクラスはリラックスした雰囲気で、まるでフレンドリーに話し合うような雰囲気です。 私はあなたのレベルに合わせて調整し、あなたの改善を支援する独自のツールを作成します。 もちろん、どのブックガイドにも従うことができます。 スペイン語を学ぶのは楽しくて興味深いものであるべきだと思います。 試してみましょう!
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Conversation, Travel English, Help with homework or class assignments, Listening, Reading, Writing, Grammar, Idioms/Slang
|
豊四季 エスピノさ りりアナ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3893 Espinosa Liliana/エスピノさ りりアナ 先生
|
更新日時 |
2024/06/07 |
出身/日本語レベル |
Mexico / 初級 |
居住地 |
千葉県 流山市 |
最寄駅 |
豊四季 |
講師歴 |
2022年1月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
There are many material such as books, videos, listening. Depends on each student.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hello!
My name is Liliana, I am mexican.
The best way to learn a language is talking.
Let´s have a Spanish conversation. We can start from daily phrases that help you in your... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I moved to Japan 2 years ago because my husband is working here.
I would like to share my culture.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
There are many material such as books, videos, listening. Depends on each student.
|
太田 ヤスオカ レオナルド 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3234 Leonardo Yasuoka /ヤスオカ レオナルド 先生
|
更新日時 |
2024/06/06 |
出身/日本語レベル |
Lima / 中級 |
居住地 |
群馬県 太田市 |
最寄駅 |
太田 |
講師歴 |
2019年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
My own teaching materials.
私のレッスンは主に会話です。 私はいくつかの文法の語彙と発音を開発します。
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hi my name is Leonardo.
I am looking forward to start Spanish lessons in a dynamic and enjoyable way. Hope to know soon of you.
Best resgards.
Hola mi nombre es Leonardo... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I came here for work.
I decided to teach Spanish as a way of cultural approaching between my native country and Japan.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
My own teaching materials.
私のレッスンは主に会話です。 私はいくつかの文法の語彙と発音を開発します。
|
豪徳寺 ダウディノットバルデス アナヤンシ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3358 Anayanci Daudinot /ダウディノットバルデス アナヤンシ 先生
|
更新日時 |
2024/06/05 |
出身/日本語レベル |
Havana / 上級 |
居住地 |
東京都 世田谷区 |
最寄駅 |
豪徳寺 |
講師歴 |
2014年5月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
新スペイン語レッスン初級
Español 2000
初めてのスペイン語
ゼロから学べるスペイン語
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hello everyone!!!!
I would like to teach you my language and my culture for this time.
I have experience teaching kids too.
You will learn at your pace, but you will be speaki... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
My husband is Japanese.
I love to communicate. Love to help people. Love to teach.
Sometimes I teach dance and sing in a band.
Have a baby that is less than 1 year old
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
新スペイン語レッスン初級
Español 2000
初めてのスペイン語
ゼロから学べるスペイン語
|
近鉄奈良 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3266 Tamara Arriagada Rojas / 先生
|
更新日時 |
2024/06/04 |
出身/日本語レベル |
santiago / 中級 |
居住地 |
千葉県 市川市 |
最寄駅 |
近鉄奈良 |
講師歴 |
年月 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
みなさんこんにちは!タマラと申します。
一緒にスペイン語の練習しませんか?
他の言語を学ぶ時には一番大事なのは話すことです。一緒に頑張って上手になりましょう!
よろしくお願いします
Estudiemos juntos espa?ol! Ser? f?cil y muy divertido! このスペイン語先生を、もっと見る
|
小岩 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3500 Vanessa Matsuda / 先生
|
更新日時 |
2024/05/15 |
出身/日本語レベル |
La uni?n / 初級 |
居住地 |
東京都 江戸川区 |
最寄駅 |
小岩 |
講師歴 |
年月 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Come on, it's going to be fun to learn Spanish.
Vamos!!!!
Es una muy bonita experiencia aprender el Espa?ol!!!
スペイン語は少し難しいですけど一緒に勉強しましょう。 このスペイン語先生を、もっと見る
|
府中 ガルシア リカルド 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3090 Ricardo Garcia Zurita /ガルシア リカルド 先生
|
更新日時 |
2024/05/13 |
出身/日本語レベル |
Mexico City / 中級 |
居住地 |
東京都 府中市 |
最寄駅 |
府中 |
講師歴 |
2023年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Bachelor in Telecommunications
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
I am a professional and responsable person.
Proven experience.
Practical teaching. このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
Work for a Japanese Enterprise
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Bachelor in Telecommunications
|
住吉 モイセス カブレラ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3971 Moises Cabrera/モイセス カブレラ 先生
|
更新日時 |
2024/05/07 |
出身/日本語レベル |
チェ / 初級 |
居住地 |
東京都 江東区 |
最寄駅 |
住吉 |
講師歴 |
2017年7月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Always give your best.
From learning a language or a new habit, at all times if you want to achieve something and be good at it, you must do your best to achieve your goal.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Success in life is not measured by what you achieve, but by the obstacles you overcome. このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I want to use my potential by mastering the two languages that I learned since I was a child very well.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Always give your best.
From learning a language or a new habit, at all times if you want to achieve something and be good at it, you must do your best to achieve your goal.
|
弘明寺 エドウアルド ドルズ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3977 Eduardo Dolz/エドウアルド ドルズ 先生
|
更新日時 |
2024/04/27 |
出身/日本語レベル |
Chile / 中級 |
居住地 |
神奈川県 横浜市南区 |
最寄駅 |
弘明寺 |
講師歴 |
2023年10月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements.
Dependiendo del estudiante, podría usar libros, revistas, imágenes de internet o simplemente tener una conversación para mejorar pronunciación y la entonación. Puedo adaptar la clase para cumplir con los requisitos del estudiante.
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams!
Hola chicos,... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country.
Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida.
Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements.
Dependiendo del estudiante, podría usar libros, revistas, imágenes de internet o simplemente tener una conversación para mejorar pronunciación y la entonación. Puedo adaptar la clase para cumplir con los requisitos del estudiante.
|
大手町 ナタリア オリバレス 先生
講師番号 / お名前 |
NO.2455 Natalia Olivares /ナタリア オリバレス 先生
|
更新日時 |
2024/04/26 |
出身/日本語レベル |
Santiago / 上級 |
居住地 |
東京都 新宿区 |
最寄駅 |
大手町 |
講師歴 |
2024年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
My own
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
初めまして、ナタリアと申します
私と一緒に楽しくスペイン語か英語を勉強しませんか?
旅行に興味のある方、スペイン語を学びたいという方、是非連絡を下さい。
初心者の方でも大歓迎です。
またスペイン語か英語をもう既に話せる方でも、いろいろな国の文化について一緒会話をしましょう。
I have studied English as my fi... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
I have a passion for teaching and have been doing it for almost 12 years
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
My own
|
茨木 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3140 Yonathan Santander / 先生
|
更新日時 |
2024/04/23 |
出身/日本語レベル |
Barquisimeto / 中級 |
居住地 |
大阪府 茨木市 |
最寄駅 |
茨木 |
講師歴 |
年月 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
hola me gusta conversar muuucho y los idiomas.
espero ayudarles en toodo lo que necesiten de Espa?ol y tambien aprender de ustedes el idioma Japones. このスペイン語先生を、もっと見る
|
福生 マリオ カルレラ 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3566 Mario Carrera /マリオ カルレラ 先生
|
更新日時 |
2024/04/18 |
出身/日本語レベル |
DURANGO / 中級 |
居住地 |
東京都 福生市 |
最寄駅 |
福生 |
講師歴 |
2016年12月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
No policies
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
スペイン語と英語は簡単です!
あなたはすぐにスペイン語国圏や英語国圏に行く予定ですか?
私は友好的な環境であなたを教えることができます!
一緒に頑張りましょう?! このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
Destiny ;D
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
No policies
|
瀬谷 ミリアム 永谷 先生
講師番号 / お名前 |
NO.3788 Miryam Nagatani /ミリアム 永谷 先生
|
更新日時 |
2024/04/10 |
出身/日本語レベル |
Lima / 上級 |
居住地 |
神奈川県 横浜市 |
最寄駅 |
瀬谷 |
講師歴 |
2005年6月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
授業は生徒様のご要望に沿って行います。
|
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
初めまして、ミリアムです。
私と一緒に楽しくスペイン語を学んでみませんか?
授業は生徒の要望により、日本語で行ったり、スペイン語のみで行うことも可能です。
初心者の方でも大歓迎です。テキストに沿って授業を行っておりますが、教科書を買う必要はございません。コピーを差し上げることもできます。
また、スペイン語をもう既に話される方でも、ラテンアメリカの... このスペイン語先生を、もっと見る
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
家族と移住しました。
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
授業は生徒様のご要望に沿って行います。
|
近くのカフェでスペイン語を学ぼう!マンツーマンレッスン