業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 東京都

東京都マンツーマンレッスン|スペイン語教室

スペイン語教室 東京都カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

東京都 デイアゴ ルイス 先生

講師番号 / お名前 NO.3138 Luis Diago /デイアゴ ルイス 先生
更新日時 2024/09/22
出身/日本語レベル Havana City / 上級
居住地 東京都 大田区
希望駅 東急目黒線:大岡山 奥沢 新丸子
東急大井町線:旗の台 北千束 大岡山 緑が丘 自由が丘
東急池上線:五反田 旗の台 長原 洗足池 石川台 雪が谷大塚 御嶽山 池上 蒲田
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to learn about Japanese Culture and Technologies. Teaching spanish I can share my knowledge and achieve my goals at the same time.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語を学びたかったら、遠慮なく、私と話してください。 Si quieres aprender Español, no dudes en hablar conmigo. If you want to learn Spanish do not hesitate to talk with me.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to learn about Japanese Culture and Technologies. Teaching spanish I can share my knowledge and achieve my goals at the same time.

東京都 デラクルスカラスコ ブランカ 先生

講師番号 / お名前 NO.3984 De la Cruz Carrasco Blanca/デラクルスカラスコ ブランカ 先生
更新日時 2024/09/20
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 北区
希望駅 山手線:目白 池袋
埼京線:池袋 板橋 十条 赤羽
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本語とファッションの勉強をするために日本に来ました。 ノウケン2級に合格して、日本語学校を卒業した後、ファッション専門学校に進学しました。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして! ブランカと申します。 スペインのバルセロナから来て、2年ほど日本に住んでいる25歳の女性です。 日本でスペインの文化や言語に興味を持つ方が多くいるようなので、スペイン語の練習をしながら、母国についても教えたいと思います。 スペイン語を一緒に頑張りましょう! よろしくお願いします。 スペイン語を一緒に頑張りましょう! よろし...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本語とファッションの勉強をするために日本に来ました。 ノウケン2級に合格して、日本語学校を卒業した後、ファッション専門学校に進学しました。

東京都 イラリア イラリア 先生

講師番号 / お名前 NO.3808 ジュスト ジュスト/イラリア イラリア 先生
更新日時 2024/09/11
出身/日本語レベル イタリア / 上級
居住地 東京都 練馬区
希望駅 その他:その他
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

現在、大好きな沖縄に住んでおり、日本人にスペインと南米の文化を知っていただき、楽しく習って欲しいです。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんいちは!イラリアと申します。2014年から東京の語学学校で教師としてイタリア語を教えています。2016年、スペインに引っ越しし、高校でイタリア語を教えました。学生のレベル・目標・勉強する時間二よって簡単な挨拶から日常会話ができるようになり、初心者向けの授業を計画します。また、学生の興味・仕事で使う単語にあわせて、個人的な資料を準備します。理解すればす...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

現在、大好きな沖縄に住んでおり、日本人にスペインと南米の文化を知っていただき、楽しく習って欲しいです。

東京都 ルズ インファンテ 先生

講師番号 / お名前 NO.3895 Luz Ynfante/ルズ インファンテ 先生
更新日時 2024/08/22
出身/日本語レベル Venezuela / 初級
居住地 東京都 台東区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿
東急池上線:五反田 大崎広小路 戸越銀座 荏原中延 旗の台 長原 洗足池
都営浅草線:西馬込 馬込 中延 戸越 五反田
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in 2020 looking for adventure! I have learned a lot about this beautiful country since then! I would like to help people who are interested in other cultures to have access to them through their languages.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! 私はラテンアメリカから来た教育者です。名前はルズです。スペイン語では「光」の意味を持っているため、人々は「ひかり」と呼んでくれることもあります。 2020年2月に東京に移住し、自分の知識や経験を共有する機会を探し、自分自身も学ぶことを求めています。 私は教育と文化的多様性に情熱を注いでいます。これまでに4か国に住んだ経験があり...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in 2020 looking for adventure! I have learned a lot about this beautiful country since then! I would like to help people who are interested in other cultures to have access to them through their languages.

東京都 エチェベリ ホセ 先生

講師番号 / お名前 NO.3983 Echeverri Jose/エチェベリ ホセ 先生
更新日時 2024/08/22
出身/日本語レベル Colombia / 中級
居住地 東京都 豊島区
希望駅 上野東京ライン:東京 上野
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have always been an enthusiast of japanese culture. I find it's history unique and beautiful. I have a personal interest in japanese horror myths and legends. The life in Japan has ups and downs, but the safety that you find in Tokyo is priceless.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! Mi nombre es Jose, ¡Mucho gusto! ¿Te gusta la música? ¿Libros? ¿Bailes? Con mis clases descubriras un mundo completamente nuevo y emocionante. ¿Saludos básicos? ¡Sí! ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have always been an enthusiast of japanese culture. I find it's history unique and beautiful. I have a personal interest in japanese horror myths and legends. The life in Japan has ups and downs, but the safety that you find in Tokyo is priceless.

東京都 ペレス セルヒオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3786 Sergio Perez /ペレス セルヒオ 先生
更新日時 2024/08/21
出身/日本語レベル Tokyo / 上級
居住地 東京都 港区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川
東急東横線:渋谷 代官山 中目黒
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Teach and learn

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I have experience as High School and Middle School teacher and also 2-year experience teaching Spanish.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Teach and learn

東京都 ファルコン スサナ 先生

講師番号 / お名前 NO.3763 Falcon Susana/ファルコン スサナ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/08/19
出身/日本語レベル Peru / 初級
居住地 東京都 江東区
希望駅 中央・総武線:錦糸町 錦糸町 亀戸 亀戸 本八幡 本八幡
半蔵門線:住吉
都営新宿線:住吉 住吉 西大島 西大島 大島 大島 本八幡 本八幡
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I became a Spanish teacher because I enjoy helping my students learn about my language and culture.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! My name is Susana, I am a native Spanish speaker and I love teaching. I've been a Spanish teacher for a couple of years and I would love to help you improve and spend a g...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I became a Spanish teacher because I enjoy helping my students learn about my language and culture.

東京都 ゴンカルベス ダニエリ 先生

講師番号 / お名前 NO.3979 Gonçalves Danielly/ゴンカルベス ダニエリ 先生
更新日時 2024/08/12
出身/日本語レベル Brazil / 初級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場
西武新宿線:西武新宿 高田馬場 中井
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have always wanted to visit Japan and learn the language. I started studying Japanese by myself as a teenager, but I didn't get to have professional classes until I went to university and studied the language for 3 years. When I concluded university, I decided to come to Japan and continue studying the language in the country. I decided to apply for this job because, as I am staying in Japan for more than 1 year, I believed it is a good idea to make use of my Spanish and English skills in order to gain more experience in a field that I highly appreciated as a teenager. I also want to help others learn from what I know and live a better financial comfortable student life.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

My name is Danielly Goncalves, I am 23 years old. I currently live in Tokyo, Japan, and I have been living here since Mars 25th 2024. I have a student visa of a duration of 1 yea...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have always wanted to visit Japan and learn the language. I started studying Japanese by myself as a teenager, but I didn't get to have professional classes until I went to university and studied the language for 3 years. When I concluded university, I decided to come to Japan and continue studying the language in the country. I decided to apply for this job because, as I am staying in Japan for more than 1 year, I believed it is a good idea to make use of my Spanish and English skills in order to gain more experience in a field that I highly appreciated as a teenager. I also want to help others learn from what I know and live a better financial comfortable student life.

東京都 オルガドサンチェス ロシオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3631 Holgado Sanchez Holgado Sanchez /オルガドサンチェス ロシオ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/08/02
出身/日本語レベル Cadiz / 中級
居住地 東京都 世田谷区
希望駅 東急田園都市線:三軒茶屋
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came with a scholarship to do a research about the similarities of education in Japan and Spain. I studied education in university because I wanted to become a teacher since always.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Soy Rocio! 自分でスペイン語を勉強していますが、なかなか上達しないと感じていますか? 資格を持った教師による個別指導で、特に会話スキルを向上させたいですか? 一般的なレッスンか、会話のみのレッスン、週に一回か月に二回のペースで受けたいですか? あなたはどちらを選びますか?あなたの目標や希望について無料の30分のレッス...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came with a scholarship to do a research about the similarities of education in Japan and Spain. I studied education in university because I wanted to become a teacher since always.

東京都 サベック ヤシン 先生

講師番号 / お名前 NO.3974 Sabek Yassine /サベック ヤシン 先生
更新日時 2024/07/31
出身/日本語レベル Morocco / 中級
居住地 東京都 八王子市
希望駅 横浜線:八王子みなみ野 八王子みなみ野 八王子 八王子
中央本線(東京~塩尻):新宿 新宿 国分寺 国分寺 立川 立川 日野 日野 豊田 豊田 八王子 八王子 西八王子 西八王子 高尾 高尾
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to study masters in brain science And now I'm doing PhD in bio nanotechnology field

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

All students are welcome regardless of age or gender

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to study masters in brain science And now I'm doing PhD in bio nanotechnology field

東京都 グラウ バロ ララ 先生

講師番号 / お名前 NO.3978 Grau Lara/グラウ バロ ララ 先生
更新日時 2024/07/30
出身/日本語レベル China / 中級
居住地 東京都 板橋区
希望駅 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚
西武池袋線:池袋
西武有楽町線:小竹向原
副都心線:小竹向原 千川 要町 池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目 北参道
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages. I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Nice to meet you! My name is Lara. I am a Spanish girl that comes from a town near Barcelona. I have been living in Japan for a year and a half, and I am willing to help you...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages. I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language.

東京都 イダルゴ フランシスコ 先生

講師番号 / お名前 NO.3973 Hidalgo Diaz Francisco /イダルゴ フランシスコ 先生
更新日時 2024/07/12
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 小平市
希望駅 山手線:原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場
武蔵野線:西国分寺 西国分寺 新小平 新小平 新秋津 新秋津 東所沢 東所沢 新座 新座 北朝霞 西浦和 武蔵浦和 南浦和
中央線(快速):吉祥寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I had the chance to study in Fukuoka for six months thanks to an university scholarship and I fell in love with the country, the culture, the food and the people, so I came back as soon as I could to try to build my life here.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! My name is Francisco, I'm an experienced Spanish and English teacher that loves languages, both learning and teaching them, for I think languages are bridges between differ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I had the chance to study in Fukuoka for six months thanks to an university scholarship and I fell in love with the country, the culture, the food and the people, so I came back as soon as I could to try to build my life here.

東京都 ガイガー ニエベス 先生

講師番号 / お名前 NO.3891 Geiger Nieves/ガイガー ニエベス 先生
更新日時 2024/07/11
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 府中市
希望駅 中央線(快速):神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹
中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I've always like to come to Japan to know the culture and the language. I really love kanjis! And the food is amazing! I become teacher because I like helping people learning other languages, like english or spanish. And also share our culture, it's very interesting.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

HI! I am Nieves from Spain and I would like to teach my language and share also our spanish culture! Since I came here I taught spanish to many people, and also children Than...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I've always like to come to Japan to know the culture and the language. I really love kanjis! And the food is amazing! I become teacher because I like helping people learning other languages, like english or spanish. And also share our culture, it's very interesting.

東京都 gutierrez garcia diana teresa 先生

講師番号 / お名前 NO.3962 gutierrez garcia diana teresa/gutierrez garcia diana teresa 先生
更新日時 2024/06/28
出身/日本語レベル Colombia / 初級
居住地 東京都 三鷹市
希望駅 中央本線(東京~塩尻):東京 新宿 三鷹
中央・総武線:三鷹 吉祥寺
京王線:調布
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Currently, I am pursuing my research interests as a Rotary Peace Fellow at the International Christian University (ICU) in Tokyo, where I also serve as a Spanish Teaching assistant. My research focuses on developing an intercultural program that promotes soft skills for peacebuilding and cultural exchange through various art forms such as dance, sports, traditional games, weaving, and local practices. This work is driven by my strong desire to connect people and cultures worldwide while fostering understanding and respect for diverse ways of life.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! I'm Diana, a Colombian dancer, anthropologist, and educator. Spanish and Japanese share similarities, making it an engaging language for Japanese learners. Whether yo...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Currently, I am pursuing my research interests as a Rotary Peace Fellow at the International Christian University (ICU) in Tokyo, where I also serve as a Spanish Teaching assistant. My research focuses on developing an intercultural program that promotes soft skills for peacebuilding and cultural exchange through various art forms such as dance, sports, traditional games, weaving, and local practices. This work is driven by my strong desire to connect people and cultures worldwide while fostering understanding and respect for diverse ways of life.

東京都 セグラ サラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3980 Segura Lozano Sara/セグラ サラ 先生
更新日時 2024/06/26
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 渋谷区
希望駅 山手線:大崎 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 秋葉原 品川
中央・総武線:高円寺 中野 東中野 大久保
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

El español es una lengua hablada por más de 580 millones de personas en el mundo y es una puerta de entrada a numerosas oportunidades personales y profesionales. Al aprender espa...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona.

東京都 ナガタ ガラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3938 永田 ガラ/ナガタ ガラ 先生
更新日時 2024/06/10
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 杉並区
希望駅 中央・総武線:阿佐ケ谷 高円寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

未来の学生の皆さん、こんにちは!! オンラインでスペイン語を学ぶことに興味のある生徒を探しています。女性も男性も私のクラスに参加することを歓迎します。 私はスペイン語が母国語で(スペイン出身)、英語を流暢に話せますが、日本語のレベルはまだ低いです。 私は日本語をほとんど話せません。 私のクラスはリラックスした雰囲気で、まるでフレンドリーに話し合うような雰囲気です。 私はあなたのレベルに合わせて調整し、あなたの改善を支援する独自のツールを作成します。 もちろん、どのブックガイドにも従うことができます。 スペイン語を学ぶのは楽しくて興味深いものであるべきだと思います。 試してみましょう!

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello future students !! I'm looking for students who are interested in learning Spanish online , both female and male students are welcome to join my classes . I am native Span...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

未来の学生の皆さん、こんにちは!! オンラインでスペイン語を学ぶことに興味のある生徒を探しています。女性も男性も私のクラスに参加することを歓迎します。 私はスペイン語が母国語で(スペイン出身)、英語を流暢に話せますが、日本語のレベルはまだ低いです。 私は日本語をほとんど話せません。 私のクラスはリラックスした雰囲気で、まるでフレンドリーに話し合うような雰囲気です。 私はあなたのレベルに合わせて調整し、あなたの改善を支援する独自のツールを作成します。 もちろん、どのブックガイドにも従うことができます。 スペイン語を学ぶのは楽しくて興味深いものであるべきだと思います。 試してみましょう!

東京都 ダウディノットバルデス アナヤンシ 先生

講師番号 / お名前 NO.3358 Anayanci Daudinot /ダウディノットバルデス アナヤンシ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/06/05
出身/日本語レベル Havana / 上級
居住地 東京都 世田谷区
希望駅 山手線:新宿
小田急線:新宿 代々木上原 東北沢 下北沢 世田谷代田 梅ヶ丘 豪徳寺 経堂
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

My husband is Japanese. I love to communicate. Love to help people. Love to teach. Sometimes I teach dance and sing in a band. Have a baby that is less than 1 year old

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello everyone!!!! I would like to teach you my language and my culture for this time. I have experience teaching kids too. You will learn at your pace, but you will be speaki...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

My husband is Japanese. I love to communicate. Love to help people. Love to teach. Sometimes I teach dance and sing in a band. Have a baby that is less than 1 year old

東京都 先生

講師番号 / お名前 NO.3500 Vanessa Matsuda / 先生
更新日時 2024/05/15
出身/日本語レベル La uni?n / 初級
居住地 東京都 江戸川区
希望駅 中央・総武線:四ツ谷 市ケ谷 秋葉原 秋葉原 錦糸町 平井 新小岩 新小岩 小岩 小岩 市川 市川 本八幡
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Come on, it's going to be fun to learn Spanish. Vamos!!!! Es una muy bonita experiencia aprender el Espa?ol!!! スペイン語は少し難しいですけど一緒に勉強しましょう。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

東京都 ガルシア リカルド 先生

講師番号 / お名前 NO.3090 Ricardo Garcia Zurita /ガルシア リカルド 先生
更新日時 2024/05/13
出身/日本語レベル Mexico City / 中級
居住地 東京都 府中市
希望駅 京王線:新宿 明大前 下高井戸 調布 東府中 府中 京王八王子
井の頭線:渋谷 下北沢 明大前
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Work for a Japanese Enterprise

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

I am a professional and responsable person. Proven experience. Practical teaching.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Work for a Japanese Enterprise

東京都 モイセス カブレラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3971 Moises Cabrera/モイセス カブレラ 先生
更新日時 2024/05/07
出身/日本語レベル チェ / 初級
居住地 東京都 江東区
希望駅 中央線(快速):東京
中央・総武線:高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 浅草橋 両国 錦糸町 亀戸 市川
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I want to use my potential by mastering the two languages ​​that I learned since I was a child very well.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Success in life is not measured by what you achieve, but by the obstacles you overcome.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I want to use my potential by mastering the two languages ​​that I learned since I was a child very well.

東京都 ナタリア オリバレス 先生

講師番号 / お名前 NO.2455 Natalia Olivares /ナタリア オリバレス 先生
更新日時 2024/04/26
出身/日本語レベル Santiago / 上級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 東西線:中野 落合 高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 竹橋 大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳 行徳
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have a passion for teaching and have been doing it for almost 12 years

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして、ナタリアと申します 私と一緒に楽しくスペイン語か英語を勉強しませんか? 旅行に興味のある方、スペイン語を学びたいという方、是非連絡を下さい。 初心者の方でも大歓迎です。 またスペイン語か英語をもう既に話せる方でも、いろいろな国の文化について一緒会話をしましょう。 I have studied English as my fi...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I have a passion for teaching and have been doing it for almost 12 years

東京都 パス オリベル 先生

講師番号 / お名前 NO.3916 Paz Oliver/パス オリベル 先生
更新日時 2024/04/23
出身/日本語レベル Ecuador / 中級
居住地 東京都 板橋区
希望駅 東急東横線:渋谷 代官山 中目黒 祐天寺 学芸大学 都立大学 自由が丘 田園調布 多摩川 武蔵小杉
日比谷線:銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒
副都心線:池袋
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I am in Japan for my Master's Degree, to learn the language, and to experience the culture. I have always been passionate about learning and exchanging knowledge with everyone. I came here to grow and connect my people with Latin America.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

With my teaching methods, you'll speak Spanish in 3 months. Hey! My name is Oliver Paz, but you can call me Oli. I was born in Ecuador. I am about to start studying for a Master...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I am in Japan for my Master's Degree, to learn the language, and to experience the culture. I have always been passionate about learning and exchanging knowledge with everyone. I came here to grow and connect my people with Latin America.

東京都 マリオ カルレラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3566 Mario Carrera /マリオ カルレラ 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/04/18
出身/日本語レベル DURANGO / 中級
居住地 東京都 福生市
希望駅 伊豆箱根鉄道駿豆線:三島 三島広小路 三島田町 三島二日町 大場 伊豆仁田 原木 韮山 伊豆長岡 田京 大仁 牧之郷 修善寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Destiny ;D

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語と英語は簡単です! あなたはすぐにスペイン語国圏や英語国圏に行く予定ですか? 私は友好的な環境であなたを教えることができます! 一緒に頑張りましょう?!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Destiny ;D

東京都 サナブリア  フェリペ 先生

講師番号 / お名前 NO.3975 Sanabria Felipe/サナブリア  フェリペ 先生
更新日時 2024/04/08
出身/日本語レベル Colombia コロンビア / 中級
居住地 東京都 町田市
希望駅 南武線:川崎 登戸 南多摩 立川
横浜線:町田 町田 相模原 相模原 八王子 八王子
中央本線(東京~塩尻):東京 東京 四ツ谷 四ツ谷 新宿 新宿 吉祥寺 吉祥寺 国分寺 国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, I am FELIPE I'm stoked to team up with you and make learning English/Spanish a blast. Whether you're aiming to ace exams or just want to nail down those tricky grammar r...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Personal circumstances, education, safety and my love for the country and the most polite people in the world. I want to be in Japan for a long term, so learning Japanese is a must for my life. As I want to become fluent in Japanese and be successful in Japan, I want to give in return something to those interested in Spain and Latinomerica. As not many Spanish speakers are in Japan I want to teach and show the language to those interested and encourage them to live Japan and meet in a more in deeth engagement other parts of the world.

東京都 カンティージャノ カーラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3673 Karla Cantillano /カンティージャノ カーラ 先生
更新日時 2024/02/29
出身/日本語レベル San Jose / 初級
居住地 東京都 港区
希望駅 銀座線:渋谷
南北線:六本木一丁目 麻布十番
都営大江戸線:大門 赤羽橋 麻布十番 六本木
都営三田線:三田 芝公園
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

At my job, I create learning materials and train/coach others to build new capabilities, so I have lots of experience in learning. I don't have formal experience in teaching languages, but I have tutored foreigners learning Spanish back in Costa Rica.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola amigos! Me llamo Karla y soy de Costa Rica. Tambi?n soy dise?adora y vivo en Jap?n hace casi 6 años. Me encantan los idiomas, hablo espa?ol, ingl?s, portugu?s y un poquit...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

At my job, I create learning materials and train/coach others to build new capabilities, so I have lots of experience in learning. I don't have formal experience in teaching languages, but I have tutored foreigners learning Spanish back in Costa Rica.

2ページ目

234件

近くのカフェでスペイン語を学ぼう!マンツーマンレッスン

  • 私たちについて

     スペイン語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。

     特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲にスペイン語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。

     そんな悩みを解決するのが「スペイン語教室ESPAエスパ」です!辺くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。

  • ここがポイント!
  • リーズナブルな料金:入会金9,800円、月会費3,000円、マンツーマンレッスンは1回(60分)3,000円と手頃な価格で提供。
  • 生のスペイン語に触れられる!:スペイン人講師との会話を通して、自然な発音や表現を身につけられます。
  • スペイン文化を体験できる!:レッスンを通して、スペインの文化や習慣を深く理解し、スペイン旅行がもっと楽しくなります。
  • アットホームな雰囲気!:カフェでのレッスンなので、リラックスして学習できます。
  • 実践的な内容:会話、文法、読み書き、聴解など、スペイン語の総合的なスキルアップを目指した内容で、スペイン文化や社会についても学べます。
  • オンラインレッスンもOK!:忙しい方でも、オンラインで気軽にレッスンを受講できます。
  • 🌟自分に合ったスタイルで楽しくスペイン語を学んでみませんか?🌟

    スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。

  • 🌟 今すぐ無料体験レッスンを予約! 🌟

    初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!



無料体験レッスン