スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 山手線 > 秋葉原
スペイン語教室 秋葉原カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
In my first class I like to have a conversation to get an idea of my student's goals and to know what level they are at. From there I prepare a class according to their level through exercises, reading, games and always having a minimum of daily conversation to familiarize themselves with the language and pronunciation. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
In my country I was giving private Spanish classes for 2 years. I am currently teaching some students in Tokyo for 5 months. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
If you are interested in studying Spanish and learning a little about Spanish culture in a fun way, do not hesitate to contact me. I have a nice, friendly, trustworthy and of cou... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
The main reason for living in Japan is because I'm married to a Japanese man and I'm looking for a job that doesn't require the Japanese language too much because I still can't speak well. I thought that teaching Spanish is a good option because I have a bit of experience and I love teaching and transmitting my native language and Spanish culture to other people. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
In my first class I like to have a conversation to get an idea of my student's goals and to know what level they are at. From there I prepare a class according to their level through exercises, reading, games and always having a minimum of daily conversation to familiarize themselves with the language and pronunciation. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
In my country I was giving private Spanish classes for 2 years. I am currently teaching some students in Tokyo for 5 months. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語の教科書 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
私はスペインの大学・大学院でスペイン語言語学を専攻していました。卒業後は来日し、幼い頃から興味があった日本語の勉強をしながら、スペイン語教師・スペイン語翻訳者として今まで活動してきました。これまで様々な年齢やレベルの日本人スペイン語学習者に教えた経験があり、その経験から生徒さんのレベルやニーズに合わせてクラスを工夫して行う知識を身に着けました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まだお会いしたことはありませんが、きっと楽しいでしょうね。スペイン語を学びたい方は、レベルを問わず、お気軽にご連絡ください。オンラインでもご覧いただけます。よろしくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語の教科書 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
私はスペインの大学・大学院でスペイン語言語学を専攻していました。卒業後は来日し、幼い頃から興味があった日本語の勉強をしながら、スペイン語教師・スペイン語翻訳者として今まで活動してきました。これまで様々な年齢やレベルの日本人スペイン語学習者に教えた経験があり、その経験から生徒さんのレベルやニーズに合わせてクラスを工夫して行う知識を身に着けました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I've graduated from Meijigakuin university. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は大学卒業後、野球選手としてスペインで四年間活動しておりました。現地で一人暮らしをし、様々な場面でのスペイン語会話をマスターしております。一緒に楽しくスペイン語のレッスンできるように頑張ります。 |
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I've graduated from Meijigakuin university. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I adapt my educational material depending on your needs. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Working in Japan as English Instructor since 2024 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study the Educational System. I want to learn how people become educated here so I can become a better teacher in the future. I teach languages because they are the key to living new experiences and learning new things we can not in our native language. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola!! If you want to learn Spanish and use it for communication, I can help you! I have learned a few languages in my life like English, Portuguese, and now trying to lea... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study the Educational System. I want to learn how people become educated here so I can become a better teacher in the future. I teach languages because they are the key to living new experiences and learning new things we can not in our native language. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I adapt my educational material depending on your needs. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Working in Japan as English Instructor since 2024 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
独自テキスト、Youtube動画活用。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
オンライン・対面でのスペイン語指導は6年以上 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日系人で家族と移住してきたため。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola, queridos amigos! ペルー出身のスペイン語講師をやっております、フランコ(Franco)と申します。 【Background】 ペルーに生まれて16歳の時に来日しました。その後、日本で大学を卒業し、社会人生活を送りながら20年以上暮らしています。 【スペイン語指導経験】 オンラインと対面でのスペイン語の講師... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日系人で家族と移住してきたため。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
独自テキスト、Youtube動画活用。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
オンライン・対面でのスペイン語指導は6年以上 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depende del nivel de la persona y sus objetivos! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Nunca enseñé Español pero para todo siempre hay una primera vez. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me interesó la cultura japonesa y el idioma, así que me propuse a venir y experimentar todo de primera mano. Me apasiona enseñar y ayudar a otros, así que me haría muy feliz que mi idioma nativo pueda ser de utilidad para otros! |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola! Me llamo Fiona. Tengo 23 años y soy de Argentina. El español es un idioma muy lindo, aunque un poco dificil. Lo bueno es que fonéticamente es bastante parecido al japones, ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me interesó la cultura japonesa y el idioma, así que me propuse a venir y experimentar todo de primera mano. Me apasiona enseñar y ayudar a otros, así que me haría muy feliz que mi idioma nativo pueda ser de utilidad para otros! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depende del nivel de la persona y sus objetivos! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Nunca enseñé Español pero para todo siempre hay una primera vez. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
There are no other way to learn than have fun in classes. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked in IT department for multiples companies. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came here to learn the Japanese language. I really motivated and get the N2 in 1 year. That is my goal. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
¡Hola! Soy Elias, tengo 30 años y soy de México. Lo más importante de aprender un lenguaje no está en los libros, siempre está en la práctica. Afortunadamente tengo el ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came here to learn the Japanese language. I really motivated and get the N2 in 1 year. That is my goal. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
There are no other way to learn than have fun in classes. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked in IT department for multiples companies. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Me llamo Sara Segura Lozano y soy profesora nativa de España. Es un honor dirigirme a ustedes para ofrecerles mis servicios como profesora de español. Mi objetivo es proporcionarles una experiencia de aprendizaje auténtica, enriquecedora y efectiva. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
He dado clases privadas de inglés durante 3 años. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
El español es una lengua hablada por más de 580 millones de personas en el mundo y es una puerta de entrada a numerosas oportunidades personales y profesionales. Al aprender espa... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Me llamo Sara Segura Lozano y soy profesora nativa de España. Es un honor dirigirme a ustedes para ofrecerles mis servicios como profesora de español. Mi objetivo es proporcionarles una experiencia de aprendizaje auténtica, enriquecedora y efectiva. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
He dado clases privadas de inglés durante 3 años. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2013 - Volunteer Teacher (Chile) |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams! Hola chicos,... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Depending on the student, I may use textbooks, magazines, images from the internet, or just have a conversation to improve pronunciation and stress. I can adapt the class to meet the student requirements. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
2013 - Volunteer Teacher (Chile) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
videos, songs, books that the clients is interested in |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
teaching kinds and teen agers PE in school, and karate in argentina |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
im married to a japanese woman. im interested in teaching my home leagunage to everyone that is interested in |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
japan and latin ameria are so far away that is wierd to found people that are intersted in our culture, so i would like to give my best to everyone that want to learn my lenguage... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
im married to a japanese woman. im interested in teaching my home leagunage to everyone that is interested in |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
videos, songs, books that the clients is interested in |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
teaching kinds and teen agers PE in school, and karate in argentina |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Así hablamos , cualquier libro de español que sea de tu agrado |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
メキシコで3年以上メキシコ州大学で日本語の教師として務めました、それと家庭教師として1年あとはアエロメヒコ空港とデンソーとマツダ工場で通訳者として務めました |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hola soy Jorge , tengo 31 años y vivo en Tokyo Deseo hacer muchos amigos y platicar mucho sobre México |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Así hablamos , cualquier libro de español que sea de tu agrado |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
メキシコで3年以上メキシコ州大学で日本語の教師として務めました、それと家庭教師として1年あとはアエロメヒコ空港とデンソーとマツダ工場で通訳者として務めました |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語free talkをしましょ! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
4年ぐらいメキシコで日本人とスペイン語を教えていました。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
24 歳で学生でメキシコから来ました、どぞ宜しくお願いします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スペイン語free talkをしましょ! |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
4年ぐらいメキシコで日本人とスペイン語を教えていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Great time |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I’m doctor studying in japan if you are interested about Spanish or English in medical field I can teach you! |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I’m doctor studying in japan if you are interested about Spanish or English in medical field I can teach you! |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Great time |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I’m doctor studying in japan if you are interested about Spanish or English in medical field I can teach you! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I believe in creating an enjoyable learning experience for my students. I tailor my lessons to meet their specific needs and interests. In the initial sessions, I take the time to understand their motivation for learning the language |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have over nine years of experience training people as a Foreign Trade Manager. In terms of education, I hold a degree in Foreign Trade Analysis. I also underwent specialized training in Business Management through the Overseas Vocational Training Association (OVTA) under JICA in Chiba, Japan. As a teacher, I am committed to creating an engaging and tailored learning experience for my students. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私はケイコです!私はウルグアイ出身で、東京には3年間住んでいます。スペイン語は世界中で20以上の国で話される美しい言語です。私はあなたの学習の一部となり、世界中の人々とコミュニケーションを取るためのお手伝いができればと思っています。 Hello, I'm Keiko! I'm from Uruguay, and I have been ... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I believe in creating an enjoyable learning experience for my students. I tailor my lessons to meet their specific needs and interests. In the initial sessions, I take the time to understand their motivation for learning the language |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have over nine years of experience training people as a Foreign Trade Manager. In terms of education, I hold a degree in Foreign Trade Analysis. I also underwent specialized training in Business Management through the Overseas Vocational Training Association (OVTA) under JICA in Chiba, Japan. As a teacher, I am committed to creating an engaging and tailored learning experience for my students. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Bachelor's degree in Journalism. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Spanish teacher with over 6 years of Teaching and Education experience. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Saludos mi nombre es Rodrigo y vivo en Tokio desde el 2008. Yo les voy a ayudar a que aprendan español, por que quiero ayudarles a cumplir sus metas, que viajen o trabajen en otr... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach people and Spanish as my native language is one of the things I really enjoy to teach. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Bachelor's degree in Journalism. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Spanish teacher with over 6 years of Teaching and Education experience. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本で働くようになる前は、公立学校で管理職として働いていました。 その間、私はスペインに到着したばかりの家族のボランティアとしてスペイン語とカタロニア語を教えました。 現在、スペイン語教師としてのスキルを向上させるためにミゲルデセルバンテス大学で勉強しています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
スペイン語は、ネイティブスピーカーの数が最も多い第二言語です。 スペイン語を勉強することは、新しい文化を知り、新しい友達を作り、働くために非常に役立ちます。 一緒にスペイン語を勉強して楽しみましょう! |
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
日本で働くようになる前は、公立学校で管理職として働いていました。 その間、私はスペインに到着したばかりの家族のボランティアとしてスペイン語とカタロニア語を教えました。 現在、スペイン語教師としてのスキルを向上させるためにミゲルデセルバンテス大学で勉強しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I am here to support and teach anyone who is interested in learning Spanish for any purpose, with effective and practical daily conversation skills. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have taught Spanish to my Japanese friends in my university days. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan for studying a Master. As for becoming a Spanish teacher, it could be due to a passion for the Spanish language and a desire to share that knowledge with others. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Let's have a good time by learning spanish and discover all the opportunities that represents speaking spanish. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan for studying a Master. As for becoming a Spanish teacher, it could be due to a passion for the Spanish language and a desire to share that knowledge with others. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
I am here to support and teach anyone who is interested in learning Spanish for any purpose, with effective and practical daily conversation skills. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have taught Spanish to my Japanese friends in my university days. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
高校を卒業しました。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
パン屋 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆様こんにちは!アディブと申します。 2019年は留学生として日本に来ました。今までずっと日本語とか日本の文化を学んでいます。どうして急にスペイン語の先生になりたいですか、基本的に理由はスペイン語を勉強している人と話したいとか、一緒に勉強しながら、色んな事聞いてみたいとか、出来ればお互いに自分の国の面白い事教えましょう! よろしくお願いいたします。 |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
高校を卒業しました。 |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
パン屋 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
The Direct Method. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Use to tech English back on my country over 3 years, also, I used to tech Music and singing, |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
My mother got remarried with a Japanese man when I was a child, and they decided to move to Japan. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
I am a native born Spanish man and a professional online English/Spanish teacher. I have an bachelor degree in Business Admistration. I can teach and help with test preparation.... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
My mother got remarried with a Japanese man when I was a child, and they decided to move to Japan. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
The Direct Method. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
Use to tech English back on my country over 3 years, also, I used to tech Music and singing, |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Practice Makes Perfecf |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked in hospitals and in teaching with children with academic difficulties or disabilities mainly. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study at university. I am studying japanese which i love. I would like japanese people also enjoy learning my Language. I think spanish is a very useful Language and it is very rewarding to a company people on the path of learning. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
My name is nagore. I love my language, and I would like other people to love it too. I have experience with people who want to take the Dele exam, but I especially enjoy speaki... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I came to Japan to study at university. I am studying japanese which i love. I would like japanese people also enjoy learning my Language. I think spanish is a very useful Language and it is very rewarding to a company people on the path of learning. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Practice Makes Perfecf |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I have worked in hospitals and in teaching with children with academic difficulties or disabilities mainly. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Respeto mutuo y a divertirnos |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
外国人の友達を教えた経験があるだけです。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
just for hobbie |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
si quieres aprender espa?ol yo puedo ense?arte, me adaptare a lo que tu necesites o busques. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
just for hobbie |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Respeto mutuo y a divertirnos |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
外国人の友達を教えた経験があるだけです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Pictures, SNS, news. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I've teaching Spanish for about 10 years. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like talking to people and helping them to bring their potential, being able to express themselves with their own ideas and point of view. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Welcome to all students that want to learn Spanish in an easy and fun way. |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I like talking to people and helping them to bring their potential, being able to express themselves with their own ideas and point of view. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
Pictures, SNS, news. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I've teaching Spanish for about 10 years. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My major is in English because I enjoy writing and teaching English or Spanish to me is a blessing. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I'm a full-time language instructor. |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I moved to Japan to practice more Japanese. I like challenges and the Japanese language is a good challenge for me. I really enjoy teaching a language to Japanese people. |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello, my name is Jose and I was born and raised in Los Angeles California. I grew up speaking English and strictly Spanish in my household. I am great at getting through the shy... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
I moved to Japan to practice more Japanese. I like challenges and the Japanese language is a good challenge for me. I really enjoy teaching a language to Japanese people. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
My major is in English because I enjoy writing and teaching English or Spanish to me is a blessing. |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
I'm a full-time language instructor. |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
No text, all conversational for learn more fast |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
IT engineer in the best Gompany |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
一番楽しい言葉を一番楽しい方法で教えます! スペイン語を学ぼう |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一番楽しい言葉を一番楽しい方法で教えます! スペイン語を学ぼう |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
一番楽しい言葉を一番楽しい方法で教えます! スペイン語を学ぼう |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
No text, all conversational for learn more fast |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
IT engineer in the best Gompany |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
皆さん、こんにちは |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
8ヶ月からスペイン語を教えています。 |
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
子供から、日本の文化や習慣に興味を持ちました。日本はとても綺麗で住みやすい国だと思って、日本に来ました。将来、大学それとも専門学校に入りたいです。私は日本のファッションビジネスにとても興味を持っています。 |
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは 私のプロフィルをご覧をありがとうございます エミリオと申します、22歳です。 コスタリカからまいりました。私スペイン語の ネイティブスピーカー。スペイン語を勉強してる学生を手伝ったり、支えたり、したいです。 学生さんが目標や夢を叶えるように、頑張りたいと思います。スペイン語はとても綺麗で役に立つ言語だと思います。 スペイン... |
|
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ |
---|
子供から、日本の文化や習慣に興味を持ちました。日本はとても綺麗で住みやすい国だと思って、日本に来ました。将来、大学それとも専門学校に入りたいです。私は日本のファッションビジネスにとても興味を持っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
皆さん、こんにちは |
学歴・職歴・スペイン語関連資格 |
---|
8ヶ月からスペイン語を教えています。 |
スペイン語教室ESPAエスパで、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、スペイン語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
スペイン語講師メニュー
スペイン語勉強
Copyright© 2015 スペイン語教室【ESPAエスパ】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.